船夫
- 与 船夫 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Every tourist's itinerary includes at least one trip by gondola along the canals which are the streets of Venice. The slim, black boats are skillfully poled along by gondoliers.
每一位旅游者的旅游日程表里都必有乘平底船在运河中一游这一项,运河是威尼斯的街道,船夫用篙熟练地撑着这狭长的黑色船前进。
-
As they inched forward, step by step, on the banks of the river, the boat-pullers kept up a constant rhythmical Heave ho!
拉纤的船夫在河岸上一步步挣扎着前进,一面有节奏地齐声哼着杭育!
-
Indeed, between the forms of the leaf-covered monopode first encountered, and this monstrous leg, we recall iconic scenes of flight, common amongst grand Renaissance tableaux, one particularly good example being exemplified in Michelangelo's Last Judgement by the bottom right-hand section, which is known as the Boat of Charon—a fitting allusion because Charon was the boatman who delivered the damned into the mouth of hell from which they were presumably anxious to escape, hence the animated energy brought to their flight.
的确,在先前体验过的叶子覆盖着的独脚和这只巨腿的两种造型中,我们忆起典型的逃离场景构图,是文艺复兴艺术的大型静态画面中常见的,而米开朗琪罗的《最后的审判》右下角所谓&卡戎的冥河之船&那部分就是特别典型的代表范例;这个典故在此极为恰当,因为卡戎就是将被打入地狱的人送往阴府的船夫,他们自然急于逃跑,因此才有这些人物脱逃的激动镜头。
-
Among them is all-seeing Deeti, a young village woman rescued from her husband's funeral pyre; sparkling-eyed Zachary Reid, a freedman from Baltimore; Serang Ali, head of the ship's crew of lascars, with a face that "would have earned the envy of Genghis Khan"; Neel, a bankrupt Raja, whose presence can silence a room,"leaving a few last threads of sound to float gently to the floor, like the torn ends of a ribbon"; and a spirited French orphan, Paulette, and her Indian soulmate, Jodu, the son of a boatman.
在所塑造的人物中,有能够洞察一切的蒂缇,一名从她丈夫的葬礼材火堆中被救出的年青村妇;有目光炯炯的扎克里·里德,一名来自巴尔的摩的自由民;有瑟让·阿里,船上那些东印度水手的水手长;他的模样&让成吉思汗①都艳羡不已&;尼尔则是个落魄的印度王公②,他一出现就会全场顿时变得鸦雀无声,作者对此的描写是大家都&只等最后几丝杂音渐渐轻柔落地,如同被人撕碎的丝带从空中飘落下来一样&;还有一个精神充沛的法国女人保罗莱特,她是名孤儿,以及她的知己,印度人爵都,他是一个船夫的儿子。
-
Dignam laid in clay of an apoplexy and after hard drought, please God, rained, a bargeman coming in by water a fifty mile or thereabout with turf saying the seed won't sprout, fields athirst, very sadcoloured and stunk mightily, the quags and tofts too.
迪格纳穆卒于脑溢血。葬于地下。久旱之后,天降喜雨。一名运泥炭约航行五十英里水路之船夫曰:&种子无从萌芽,田野涸竭,色极暗淡,恶臭冲天,沼地与小丘亦如是矣。&
-
The shore was deserted; there were no passers-by; not even a boatman nor a lighter-man was in the skiffs which were moored here and there.
河滩荒僻,没有一个过路人;这里那里停泊着的驳船上也没有船夫,也没有装卸工人。
-
Boatman fled a relatively safe place, put down the paddle, lying on boat, proudly thought: It seems that this method is very Cuoa!
船夫逃到一个比较安全的地方,放下手中的桨,躺在船中,得意洋洋地想:看来,这种方法很不错啊!
-
After the firewood had been unloaded, Christina's father bought a whole bundle of eels and a sucking-pig, which were all placed in a basket in the stern of the boat.
船夫和他的助手撑着船。船是顺着水在河上航行,穿过这些平时好像是被树木和芦苇封锁住了的湖泊,而且行走得很快。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。