船坞
- 与 船坞 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Britain's industrial revolution began in the royal dockyards.
英国工业革命开始在皇家船坞。
-
Hong Kong United Dockyards Ltd.
香港联合船坞有限公司
-
On the southwest waterfront side the development will rise to 22 storeys reducing to 11 storeys in the northeast corner as it adjusts in scale to take into account the city and the historic dockyards.
在西南海滨一方的发展将上升到22层,减少在东北角至11层,因为它规模调整,以考虑到城市和历史船坞。
-
NAME OF COMPANY:. NDT Organization of Guangzhou Dockyards Co., Ltd.
广州中船远航船坞有限公司无损检测机构。
-
James Sellar, Chief Executive of Sellar, said: We are proposing a Waterfront Quarter of the highest quality design set amidst the historic dockyards.
詹姆斯鞍,鞍区行政长官,说:我们正在提出高质量的历史性船坞之中集设计海滨季。
-
While in mission at sea or on inland waters or in port, docks, marines, on ways, gridirons, pontoons, or on the hard or mud or at place of storage ashore, including lifting or hauling out and launching, with leave to sail or navigate with or without pilots, to go on trial trips and to assist and to tow vessels or craft in distress, or as is customary, but it is warranted that the Vessel shall not be towed, except as is customary or when in need of assistance, or undertake towage or salvage services under a contract previously arranged by Owners, Masters, Managers or Charterers
当船舶在海上,或内水,港口,船坞,游艇停泊港,航道,船台,浮码头,或在硬地或泥地,或在岸上的仓库中使用,包括起浮或是拖带及船舶下水,在有领航员或没有领航员的情况下,为进行试航,协助、拖带遇难船舶或航空器,或是依习惯船舶出海航行时。保证该船舶不能被拖带,除非是依习惯或是基于协助的需要,或是为执行船舶所有人、船长、船舶管理人、或是承租人事先安排的合同项下的拖带或救助服务。
-
1 While in commission at sea or on inland waters or in port, docks, marines, on ways, gridirons, pontoons, or on the hard or mud or at place of storage ashore, including lifting or hauling out and launching, with leave to sail or navigate with or without pilots, to go on trial trips and to assist and to tow vessels or craft in distress, or as is customary, but it is warranted that the Vessel shall not be towed, except as is customary or when in need of assistance, or undertake towage or salvage services under a contract previously arranged by Owners, Masters, Managers or Charterers
当船舶在海上,或内水,港口,船坞,游艇停泊港,航道,船台,浮码头,或在硬地或泥地,或在岸上的仓库中使用,包括起浮或是拖带及船舶下水,在有领航员或没有领航员的情况下,为进行试航,协助、拖带遇难船舶或航空器,或是依习惯船舶出海航行时。保证该船舶不能被拖带,除非是依习惯或是基于协助的需要,或是为执行船舶所有人、船长、船舶管理人、或是承租人事先安排的合同项下的拖带或救助服务。
-
Bid on HUD US Department of Housing and Urban Development repos.
美国能源部的船坞住房和城市发展的回购价。
-
State-run CSSC has about 100,000 workers on its payroll. At lunchtime in another of its shipyards, the Hudong shipyard in Shanghai, thousands of khaki-clad labourers and technicians stream from the massive dry dock where two container ships are taking shape and converge on the vast company canteen.
国营的中国船舶工业集团公司拥有十万造船大军﹐在上海的另一个造船厂浦东船厂﹐午餐时间一到﹐上千名身穿卡其布工作服的工人和技术人员便从两座正在建造散货轮的巨大船坞﹐涌向该厂的大食堂。
-
He also said that a policy was approved to permit real estate development associated with tourism, principally golf courses, marinas and other complementary tourist investments.
他也表示刚通过的政策,欢迎任何与观光事业相关的不动产建设,主要是高尔夫球场,船坞以及其他辅助观光业的投资。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。