航海的
- 与 航海的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I remember him as if it were yesterday, as he came plodding to the inn door, his sea-chest following behind him in a handbarrow; a tall, strong, heavy, nut-brown man; his tarry pigtail falling over the shoulders of his soiled blue coat; his hands ragged and scarred, with black, broken nails; and the sabre cut across one cheek, a dirty, livid white.
我回想起他恍惚就在昨天,当他步履沉重地来到旅店门口时,他的航海用的大木箱搁在他身后的双轮手推车上。这是个高大。强壮、魁梧、有着栗色皮肤的人,粘乎乎的辫子耷拉在脏兮兮的蓝外套的肩部,粗糙的手上疤痕累累,指甲乌青而残缺不全,一道肮脏的铅灰色刀疤横贯一侧面颊。
-
However, in the new situations there are still many problems cannot be neglected, such as un-uniform understanding of ideological and political work of ocean shipping, commissars lack of power and interest, low making of some commissars, deficiency of navigation education, psychology problems of sailors, etc.
但是当前的新形势下,我国远洋船舶思想政治工作仍然存在着一些不容忽视的问题,如对船舶思想政治工作认识不统一、船舶政委在权与利方面的缺失与弱化、部分船舶政委素质偏低,此外,船员队伍中也存在着一些问题。这些问题的存在有体制上和思想认识上的原因,同时,也由于我国航海教育存在着不足之处、远洋船员的心理健康问题未受到足够重视。
-
To expand their territory, many sailors sent on board for adventures. Lacking in geographical knowledge, sailors did not really understand where they were going, and were not sure if they would ever go home again. Before they departed, songs were sung to express these painful departures. These tunes gradually turned into fado. When fado arrived Brasil, it became a way to express nostalgic feelings and remembrance for sailors.
从前的葡萄牙有著一段辉煌的航海历史,由於开拓海外之故,许多人上船成了水手出航冒险,然而由於当时地理常识的欠缺,水手们出海以后也不确定回不回得来,也不太清楚要到什麼地方去,因此临走之前跟家人生离死别,吟唱的曲调渐渐就成了法朵;而到了巴西,则成了水手们抒发乡愁缅怀故土的表达方式。
-
The reason for this was that he decided to orientate the map in the direction of the Pole Star since Polaris was the immovable guiding light in which the voyagers of that era placed their trust.
这样说的理由是他决定以朝北极星的方向作为地图的方向,因为北极星是那时航海者们信赖的不变的导航灯。
-
This text has also consulted a large amount of materials, deep research, to the development at full speed of the shipping cause of our times, Fleet of world the constant enlargementses of scale, towards large-scale to take shipping, diversification and take direction develop fast, Think that it is quite important, is necessary too that the navigating officer holds the ship to" rule" of observing.
本文还参考了大量的资料,深入的研究,对当今世界航运事业的飞速发展,世界船队规模的不断扩大,船舶向着大型化,多样化和快速化方向发展,认为航海人员对遵守《规则》来操船是相当重要,也是必须的。
-
From sailing to spelunking, trekking to paragliding, Greece is well-suited to attract sports enthusiasts from around the world, who can engage in a diverse number of activities while enjoying the abundant attractions throughout the country, from spectacular scenery to breathtaking beaches.
从航海到洞穴探险、从牛拉车旅游到滑翔伞旅游,希腊是一个吸引全世界运动爱好者的绝佳胜地,他们可以在希腊体验各种受其钟爱的运动,从迷人的风景到令人窒息的绝美海滩,丰富的感官刺激亟待体育设施的发展。
-
Although unpopular with the locals, the granite house was built in 1831 by the famous seafaring Captain Gordon Albright for his wife, Sarah, who undoubtedly, like many women of her day, watched the horizon from the widow's peak for her lover's return.
但这座花岗石别墅的缔造者却很有名,它是航海界名人戈登·阿尔布莱特船长于1831年为他的爱妻莎拉建造的。毫无疑问,莎拉和她同时代的女人一样,会在寡妇峰上翘首期望丈夫的平安归来。
-
German jitteriness on this score was not calmed by a report at about this time from agents in England that the ratio of Allied seagoing landing ships to landing craft for Channel use was ten times as great as the Doenitz staff had previously estimated.
德国在这两点的紧张不安,并没有被英国特工如下的报道所平静:海峡上往来的盟军航海登陆船和登陆飞机调动的频率是Doenitz 先前估计的10倍。
-
German jitteriness on this score was not calmed by a report at about this time from agents in England that the ratio of Allied seagoing landing ships to landing craft for Channel use was ten times as great as the Doenitz staff had previously estimated.
德国在这两点上的担忧与不安,并没有被英国特工如下的报道所平静:英吉利海峡上往来的盟军航海登陆船和登陆飞机调动的频率是邓尼茨先前估计的10倍。
-
However, theses years the proposals of predigesting or abolishing General Average come out, especially when the UNCITRAL Transport Law Convention abolished the Exemption of Nautical Fault, which increased the contradictons between G.A distribution and the defense against it and impersonally impelled the adjustment scale of G.A become narrower and narrower. Therefore it will be very important to put on the agenda aga in the problem on whether to abolish or reserve General Average.
但是近年来简化以致废除共同海损的呼声渐起,尤其是在 UNCITRAL 《运输法公约》取消了航海过失免责之后,使得共损分摊与抗辩的矛盾更加突出,客观上促使共同海损的调整范围呈现逐渐缩小的趋势,在此情况下,重新将这一制度应否被废除的问题提上日程是极为有意义的。
- 推荐网络例句
-
They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.
他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。
-
In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.
在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。
-
Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.
密封,遮光,置阴凉干燥处。