英语人>网络例句>自动力 相关的搜索结果
网络例句

自动力

与 自动力 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Based on the analysis for the dynamic characteristics of semi-rigid steel frames with simple or multiple degree-of-freedoms,effects of rotation stiffness of beam-to-column connections on the structure period,frequency,critical damping and mode of vibration are discussed.

通过对单自由度体系和多自由度体系半刚接钢框架的动力特征分析,初步探讨了梁柱连接转动刚度对结构自振周期、频率、临界阻尼以及振型等参数的影响。

Its universality: its democratic equality and constancy to its nature in seeking its own level: its vastness in the ocean of Mercator's projection: its unplumbed profundity in the Sundam trench of the Pacific exceeding 8000 fathoms: the restlessness of its waves and surface particles visiting in turn all points of its seaboard: the independence of its units: the variability of states of sea: its hydrostatic quiescence in calm: its hydrokinetic turgidity in neap and spring tides: its subsidence after devastation: its sterility in the circumpolar icecaps, arctic and antarctic: its climatic and commercial significance: its preponderance of 3 to 1 over the dry land of the globe: its indisputable hegemony extending in square leagues over all the region below the subequatorial tropic of Capricorn: the multisecular stability of its primeval basin: its luteofulvous bed: its capacity to dissolve and hold in solution all soluble substances including millions of tons of the most precious metals: its slow erosions of peninsulas and islands, its persistent formation of homothetic islands, peninsulas and downwardtending promontories: its alluvial deposits: its weight and volume and density: its imperturbability in lagoons and highland tarns: its gradation of colours in the torrid and temperate and frigid zones: its vehicular ramifications in continental lakecontained streams and confluent oceanflowing rivers with their tributaries and transoceanic currents, gulfstream, north and south equatorial courses: its violence in seaquakes, waterspouts, Artesian wells, eruptions, torrents, eddies, freshets, spates, groundswells, watersheds, waterpartings, geysers, cataracts, whirlpools, maelstroms, inundations, deluges, cloudbursts: its vast circumterrestrial ahorizontal curve: its secrecy in springs and latent humidity, revealed by rhabdomantic or hygrometric instruments and exemplified by the well by the hole in the wall at Ashtown gate, saturation of air, distillation of dew: the simplicity of its composition, two constituent parts of hydrogen with one constituent part of oxygen: its healing virtues: its buoyancy in the waters of the Dead Sea: its persevering penetrativeness in runnels, gullies, inadequate dams, leaks on shipboard: its properties for cleansing, quenching thirst and fire, nourishing vegetation: its infallibility as paradigm and paragon: its metamorphoses as vapour, mist, cloud, rain, sleet, snow, hail: its strength in rigid hydrants: its variety of forms in loughs and bays and gulfs and bights and guts and lagoons and atolls and archipelagos and sounds and fjords and minches and tidal estuaries and arms of sea: its solidity in glaciers, icebergs, icefloes: its docility in working hydraulic millwheels, turbines, dynamos, electric power stations, bleachworks, tanneries, scutchmills: its utility in canals, rivers, if navigable, floating and graving docks: its potentiality derivable from harnessed tides or watercourses falling from level to level: its submarine fauna and flora, numerically, if not literally, the inhabitants of the globe: its ubiquity as constituting 90 percent of the human body: the noxiousness of its effluvia in lacustrine marshes, pestilential fens, faded flowerwater, stagnant pools in the waning moon.

50它的普遍性,它的民主的平等性,以及保持着它自身求平的本质。用墨卡托投影法在地图上所标示出的浩淼的海洋;太平洋中巽他海沟那超过八千噚的不可测的深度;永不消停、后浪推前浪地冲刷着海岸线每一部位的波涛以及水面上的微粒子;水的单位粒子的独立性;海洋变幻莫测;根据液体静力学,风平浪静时它纹丝不动;根据液体动力学,小潮大潮时它便涨了起来。暴风雨后一片沉寂;北极圈与南极圈冰冠地带的不毛性以及对气候及贸易的影响;跟地球上的陆地相比占三对一优势;它在亚赤道带南回归线以南的整个区域延伸无数平方海里的绝对权威;其在原始海盆里数千万年以来所保持的稳定性;它那橙红色海床;它那把包括数百万吨贵金属在内的可溶解物质加以溶解,并使之保持在溶解状态的性能;它对半岛和有下陷趋势的岬角所产生的缓慢的浸蚀作用;其冲积层;其重量、容积与浓度;它在咸水湖、高山湖里的静谧;其色调因热带、温带和寒带而变为或浓或淡;与陆上的湖泊、溪流及支流汇合后注入海洋的河川,还有横跨大洋的潮流所构成的运输网。沿着赤道下面的水路自北向南的湾流;海震、水龙卷、自流井、喷泉、湍流、漩涡、河水暴涨、倾盆大雨、海啸、流域、分水岭、间歇泉、大瀑布、漩流、海漩、洪水、泛滥、暴雨等滥施淫威;环绕陆地的上层土壤那漫长的曲线;源泉的奥秘可用探矿杖来占卜或用湿度测定器来揭示;阿什汤大门的墙壁上的洞、空气的饱和与露水的蒸发能够证明那潜在的湿度;水的成分单纯,是氢二、氧一的化合物;水的疗效;水的死海里的浮力;它在小溪、涧谷、水坝的缝隙、船舷的裂口所显示的顽强的浸透性;它那清除污垢、解渴、灭火、滋养植物的性能;作为模范和典型,它的可靠性;它变化多端:雾、霭、云、雨、麦、雪、雹;并在坚固的消防龙头上发挥出压力;而且千姿百态:湖泊、湖岔、内海、海湾、海岬、环礁湖、环状珊瑚岛、多岛海、海峡、峡江、明奇、潮汐港湾、港湾;冰河、冰山、浮动冰原显示出它是何等坚硬;在运转水车、水轮机、发电机、发电厂、漂白作坊、鞣皮厂、打麻厂时,它又是那样驯顺;它在运河、可航行的河川、浮船坞和干船坞所起的作用;潮汐的动力化或利用水路的落差使它得以发挥潜力;海底那些成群的动物和植物虽然并非名副其实地栖息在地球上,论数目却占地球上生物的一大半;水无所不在,占人体的百分之九十;在沼泽地、闹瘟疫的湿地、馊了的花露水以及月亏期那淤积污浊的水塘子,水所散发的恶臭充满了毒气。

The Chinese culture is the exhaustless engine for the constant development, solidarity and advancement of the Chinese nation. Communication and promotion is to show China to the world, while cultural events is to showcase China to the world. The Organizer holds the notion of "inherit world civilizations and promote national culture" in preparing for the Shanghai Expo.

追求立异、坚定文化走出去的自决心信念,中华文化是中华民族生生不息、团结奋进的不竭动力,假如说沟通推介是向世界说明中国,文化流动就是向世界演绎中国。

A two dimensional kinematic frontogenesis process is studied for examing the use of adaptive grids in numerical model.

用一个具有解析解的二维动力锋生成过程算例,对比自适应网格方案和固定网格方案的优劣。

The self-organization evolving mechanism of cluster sustainable growth are analysed and discussed , and the article think that the opening and unbalance is the precondition , fluctuating is the inducement , furcation and environment selection is the path , competition and cooperation is the power about cluster sustainable growth.

探讨了产业集群持续成长的自组织演化机理,并认为集群的开放性与非平衡是集群持续成长的前提;涨落是集群持续成长的诱因;分叉与环境选择是集群持续成长的路径;竞争与协同是集群持续成长的动力。

In the base of population and quantity of house-completed data of Xi'an, the paper builds an Auto-regressive Distributed Lag Model of population Geordie coefficient and quantity of house-completed, and analyzes the relationship between the two, which find that house construction is one cause of population suburbanization, but contrarily it's not.

本文以西安市人口和住宅竣工量为基础数据,建立人口基尼系数和住宅竣工量之间的自回归分布滞后模型,并对二者的关系进行了分析,发现住宅建设是西安市人口郊区化的动力之一,反之则不然。

Because of the advantages such as the steering sensitivity,handiness, and absorbability of the impulse from the road the power steering system is widely used since 1950's.

由于动力转向系统具有转向操纵灵活、轻便、并可吸收路面对前轮产生的冲击等优点,自20世纪50年代以来在各国汽车上开始普遍应用。

A finite element model using the structural analysis software,SAP2000,was created to study the headframe's natural vibration characteristics and the state of member forces.

应用SAP2000有限元软件,建立三维有限元模型,对其自振特性和加固前后的杆件应力进行了对比分析,加固后杆件最大应力大大降低;通过加固前后不同荷载下的动力测试,对加固后井架的运行状况作出评估与分析,在原提升荷载和新提升荷载下,井架工作时平均振动频率都有很大幅度的减小。

The fundamental compute region B is determined and self-similarly mapped into the upper half plane by using the homeomorphic affine transformationθ, so the fractal images of the upper half plane, square limit, and circle limit can be constructed.

周期化动力平面或参数平面,确定基本计算区域,应用同胚仿射变换将基本计算区域自相似地映射到上半平面,进而构造方极限和圆极限分形图。

In order to strengthen the interest of the texts, arouse the students' motivation and make the students produce spontaneous learning power, this paper introduces some methods to teach English texts interestedly, such as visual teaching, picture teaching, self-learning and teaching, helping and teaching, using local materials and so on, which have strong teaching effect.

呆板的英语教学使得许多学生失去学习英语的兴趣和乐趣,为了增强课文的趣味性,激发学生的兴趣,让学生产生一种自发的学习动力,本文介绍了几种趣味教学的方式:形象教学,图象教学,自学自讲,互帮互助,就地取材等方法,在课堂上收到了很好的效果。

第5/11页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力