脸的
- 与 脸的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
So from whencesoever Thou startest forth, turn Thy face in the direction of the sacred Mosque; and wheresoever ye are, Turn your face thither: that there be no ground of dispute against you among the people, except those of them that are bent on wickedness; so fear them not, but fear Me; and that I may complete My favours on you, and ye May be guided
你无论从那里出去,都应当把你的脸转向禁寺。你们无论在那里,都应当把你们的脸转向它,以免他人对你们有所借口。惟他们中不义的人除外,但你们不要畏惧他们,你们当畏惧我,以便我成全我所施於你们的恩典,以便你们遵循正道。
-
A good heart will help you to a bonny face, my lad,' I continued, 'if you were a regular black; and a bad one will turn the bonniest into something worse than ugly.
&只要有了好心,就会使你有张好看的脸,我的孩子,&我接着说,哪怕你是一个真正的黑人;而一颗坏心就会把最漂亮的脸变得比丑还要糟。
-
His face was that of a gross Cupid, the features even but the bow-shaped lips thickly sensual, the dimpled cleft chin in some curious way obscene.
他的脸跟丘比特雕像的脸很像,五官匀称,弓形的嘴唇厚而性感,下巴上的伤痕看起来有些怪怪的令人可憎。
-
He was a man of medium height, with a puffy face and little eyes; he was close-shaven, and it looked as though his moustaches had not been shaved, but had been pulled out by the roots.
他是一个中等身材,胖脸,小眼睛的人,齐胡子根刮了脸,使得看起来他的胡子仿佛不是刮掉的,而是被连根拔掉的。
-
He was a man of medium height, with a puffy face and little eyes; he was close-shaven, and it looked as though his moustaches had not been shaved, but had been pulled out by the roots.
他是一个中等身材,胖脸,小眼睛的人,齐胡子根刮了脸,这使得看起来他的胡子仿佛不是刮掉的,而是被连根拔掉的。
-
He was a man of medium height, with a puffy face little eyes; he was close-shaven, it looked as though his moustaches had not been shaved, 8ttt8.com had been pulled out by the roots.
他是一个中等身材,胖脸,小眼睛的人,齐胡子根刮了脸,这使得看起来他的胡子仿佛不是刮掉的,而是8 ttt 8被连根拔掉的。
-
He was a man of medium height, with a puffy face little eyes; he was close-shaven, it looked as though his moustaches had not been shaved, 8ttt8.com had been pulled out by the roots.
他是一个中等身材,胖脸,小眼睛的人,齐胡子根刮了脸,这使得看起来他的胡子仿佛不是刮掉的, 8 ttt 8被连根拔掉的。
-
Satire is a sort of glass, wherein beholders do generally discover everybody's face but their own; which is the chief reason for that kind of reception it meets in the world, and that so very few are offended with it.
讽刺是一种镜子,这里,使用者一般都是发现其他人的脸,而不能发现自己的脸;这也是世界上受到这种招待的主要原因,同时也是很少有人冲撞它的主要原因。
-
They judged it was him, anyway; said this drownded man was just his size, and was ragged, and had uncommon long hair, which was all like pap; but they couldn't make nothing out of the face, because it had been in the water so long it warn't much like a face at all.
他们说,反正是他,没错。说淹死了的那个人,身材是他的身材,穿着破烂的衣衫,头发长得出奇――这一切正是我爸爸的模样――不过从脸上就看不出什么了,因为泡在水里太久,脸就不象脸了。
-
They judged it was him, anyway; said this drownded man was just his size, and was ragged, and had uncommon long hair, which was all like pap; but they couldn't make nothing out of the face, because it had been in the water so long it warn't much like a face at all.
这一回,人家说,有人发现他在河里淹死了,说是在离镇上十二英里那边。他们说,反正是他,没错。说淹死了的那个人,身材是他的身材,穿着破烂的衣衫,头发长得出奇——这一切正是我爸爸的模样——不过从脸上就看不出什么了,因为泡在水里太久,脸就不象脸了。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。