脚快的
- 与 脚快的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I observ'd, that the two who swam, were yet more than twice as long swimming over the Creek, as the Fellow was, that fled from them: It came now very warmly upon my Thoughts, and indeed irresistibly, that now was my Time to get me a Servant, and perhaps a Companion, or Assistant; and that I was call'd plainly by Providence to save this poor Creature's Life; I immediately run down the Ladders with all possible Expedition, fetches my two Guns, for they were both but at the Foot of the Ladders, as I observ'd above; and getting up again, with the same haste, to the Top of the Hill, I cross'd toward the Sea; and having a very short Cut, and all down Hill, clapp'd my self in the way, between the Pursuers, and the Pursu'd; hallowing aloud to him that fled, who looking back, was at first perhaps as much frighted at me, as at them; but I beckon'd with my Hand to him, to come back; and in the mean time, I slowly advanc'd towards the two that follow'd; then rushing at once upon the foremost, I knock'd him down with the Stock of my Piece I was loath to fire, because 1 would not have the rest hear; though at that distance, it would not have been easily heard, and being out of Sight of the Smoke too, they wou'd not have easily known what to make of it: Having knock'd this Fellow down, the other who pursu'd with him stopp'd, as if he had been frighted; and I advanc'd a-pace towards him; but as I came nearer, I perceiv'd presently, he had a Bow and Arrow, and was fitting it to shoot at me; so I was then necessitated to shoot at him first, which I did, and kill'd him at the first Shoot; the poor Savage who fled, but had stopp'd; though he saw both his Enemies fallen, and kill'd, as he thought; yet was so frighted with the Fire, and Noise of my Piece, that he stood Stock still, and neither came forward or went backward, tho' he seem'd rather enclin'd to fly still, than to come on; I hollow'd again to him, and made Signs to come forward, which he easily understood, and came a little way, then stopp'd again, and then a little further, and stopp'd again, and I cou'd then perceive that he stood trembling, as if he had been taken Prisoner, and had just been to be kill'd, as his two Enemies were; I beckon'd him again to come to me, and gave him all the Signs of Encouragement that I could think of, and he came nearer and nearer, kneeling down every Ten or Twelve steps in token of acknowledgement for my saving his Life: I smil'd at him, and look'd pleasantly, and beckon'd to him to come still nearer; at length he came close to me, and then he kneel'd down again, kiss'd the Ground, and laid his Head upon the Ground, and taking me by the Foot, set my Foot upon his Head; this it seems was in token of swearing to be my Slave for ever; I took him up, and made much of him, and encourag'd him all I could.
这时候,我脑子里突然产生一个强烈的、不可抗拒的欲望:我要找个仆人,现在正是时候;说不定我还能找到一个侣伴,一个帮手哩。这明明是上天召唤我救救这个可怜虫的命呢!我立即跑下梯子,拿起我的两支枪--前面我已提到,这两支枪就放在梯子脚下。然后,又迅速爬上梯子,翻过山顶,向海边跑去。我抄了一条近路,跑下山去,插身在追踪者和逃跑者之间。我向那逃跑的野人大声呼唤。他回头望了望,起初仿佛对我也很害怕,其程度不亚于害怕追赶他的野人。但我用手势召唤他过来,同时慢慢向后面追上来的两个野人迎上去。等他俩走近时,我一下子冲到前面的一个野人跟前,用枪杆子把他打倒在地。我不想开枪,怕枪声让其余的野人听见。其实距离这么远,枪声是很难听到的;即使隐隐约约听到了,他们也看不见硝烟,所以肯定会弄不清是怎么回事。第一个野人被我打倒之后,同他一起追来的那个野人就停住了脚步,仿佛吓住了。于是我又急步向他迎上去。当我快走近他时,见他手里拿起弓箭,准备拉弓向我放箭。我不得不先向他开枪,一枪就把他打死了。那逃跑的野人这时也停住了脚步。这可怜的家伙虽然亲眼见到他的两个敌人都已经倒下,并且在他看来已必死无疑,但却给我的枪声和火光吓坏了。他站在那里,呆若木鸡,既不进也不退,看样子他很想逃跑而不敢走近我。我向他大声招呼,做手势叫他过来。他明白了我的意思,向前走几步停停,又走几步又停停。这时,我看到他站在那里,混身发抖。他以为自己成了我的俘虏,也将像他的两个敌人那样被杀死。我又向他招招手,叫他靠近我,并做出种种手势叫他不要害怕。他这才慢慢向前走,每走一二十步便跪一下,好像是感谢我救了他的命。我向他微笑,作出和蔼可亲的样子,并一再用手招呼他,叫他再靠近一点。最后,他走到我跟前,再次跪下,吻着地面,又把头贴在地上,把我的一只脚放到他的头上,好像在宣誓愿终身做我的奴隶。我把他扶起来,对他十分和气,并千方百计叫他不要害怕。但事情还没有完。
-
He fell backwards to the ground, and Menelaus set his heel upon him, stripped him of his armour, and vaunted over him saying, Even thus shall you Trojans leave the ships of the Achaeans, proud and insatiate of battle though you be: nor shall you lack any of the disgrace and shame which you have heaped upon myself.
墨奈劳斯一脚踩住他的胸口,抢剥铠甲,得意洋洋地嚷道:现在,你们总可以离去了吧――离开驾驭快马的达奈人的海船,你们这帮高傲的特洛伊人,从来不会腻烦战场上可怕的喧喊。
-
Just as I reached the top, my skirt got caught in the crack between the moving stairs and the metal frame. I couldn't move, but the escalator kept escalating, so I had to walk backward to stay in place, and people behind me had to do so too.
就在滚梯快升到顶的时候,滚梯右侧的缝隙把我的裙子夹住了,我一时动弹不得,而滚梯还在向上移动,我只好两脚不停地向后捣腾,身后的人也不得不随着我做同样的动作。
-
For example, the small theropod's upper leg, or femur or thigh bone, is particularly short in comparison to its lower leg and foot.
那个小的善快跑的长的腿、或股骨,或大腿是特别的短比起它的短的腿和脚
-
To daffodilsrobert herrick 咏黄水仙花罗伯特·哈里克 fair daffodils,we weep to seeyou haste away so soon;as yet the early-rising sunhas not attain'd his noon.stay,stay,until the hasting dayhas runbut to the even-song;and,having pray'd together, wewill go with you along.we have short time to stay, as you;we have as short a spring;as quick a growth to meet decay,as you,or anything.we die,as your hours do,and dryawaylike to the summer's rain,or as the pearls of morning's dew,ne'er to be found again.
美的黄水仙,凋谢的太快,我们感觉着悲哀;连早晨出来的太阳都还没有上升到天盖。停下来,停下来,等匆忙的日脚跑进黄昏的木暮霭;在那时共同祈祷着,在回家的路上徘徊。我们也只有短暂的停留,青春的易逝堪忧;我们方生也就方死,和你们一样,一切都要罢休。你们谢了,我们也要去了,如同夏雨之骤,或如早上的露珠,永无痕迹可求。
-
His body is fragile, his feet are post-surgical and it seems as though his career might come to a sudden end by the possibility of his tripping over the time-line as he gallops up and down the court.
他的身体是脆弱的,他的脚在手术之后看起来就想他的职业生涯可能会会因为一个绊倒突然就结束,他在球场上的时间似乎已经快到尽头。
-
I also pointed out some of the views you, your baby may be scared, my baby is so before, to see the elderly experienced so scared to say this is a result of people with a good approach is to cook eggs , and then a cooked egg shell should be immediately stripped of the egg inside out, and then the silver film or silver rings on the inside of eggs in a clean handkerchief get wrapped in the baby's body face hands feet total Calvary digital twist to twist to the attention of eggs when the baby's Calvary twist when the total bit faster action, or else it will scald the baby, about 3 minutes or so rubbing it in to take a look at silver film, silver film, if there is discoloration , it is being scared to death of the baby, pay attention to when the eggs boiled eggs should like to take this up when hot去弄can not be allowed to冷掉, otherwise there would be no effect, you need to look at or try this approach, my experience that is the case, the baby is now my home has been 1 week 3 months, and would like to give you help
我也提一些意见吧,宝宝可能是吓到了,我的宝贝之前也是会这样,有经验的老人看到这样子就说这是吓到了,结果用了士办法就好了,就是把鸡蛋煮熟,然后鸡蛋一煮熟就马上要把壳剥掉,把里面的蛋黄拿出来,然后把银片或银戒指放在鸡蛋里面在拿一块干净的手帕包起来在宝宝的脸手身子脚各各总位搓来搓去,注意当把鸡蛋宝宝的各各总位搓时动作要快,不然这样会烫到宝宝,大约搓三分钟左右吧,在把银片拿出来看一下,如果银片有变色的话,那是宝宝被吓到了,注意了当鸡蛋煮起来时鸡蛋要趁烫的时候去弄不能让它冷掉,否则就没有效果,你看一下要不要用这种的办法试一下,我的经验是这样,现在我家的宝宝已经1周3个月了,希望能带给你帮助
- 推荐网络例句
-
Plunder melds and run with this jewel!
掠夺melds和运行与此宝石!
-
My dream is to be a crazy growing tree and extend at the edge between the city and the forest.
此刻,也许正是在通往天国的路上,我体验着这白色的晕旋。
-
When you click Save, you save the file to the host′s hard disk or server, not to your own machine.
单击"保存"会将文件保存到主持人的硬盘或服务器上,而不是您自己的计算机上。