英语人>网络例句>胡椒的 相关的搜索结果
网络例句

胡椒的

与 胡椒的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Just take the entire carcass and toss it into the biggest pan you have. You can also toss in the neck of the turkey and the giblets. Add a chopped yellow onion, a cup of dry white wine, a bit of pepper, and a chopped stalk of celery, and let the whole thing simmer for three or four hours until the broth tastes tremendous.

找来家里最大的平底锅,然后把整只火鸡的残留物都放上去,或者你也可以只选择把火鸡的脖子以及除肝脏以外的其他部位放上去,然后,加一点作料,比如剁碎的洋葱、一杯干红、一比特胡椒、一些剁碎的芹菜杆,最后用文火将所有东西煮上3到4个小时,直到肉汤味美为止。

I like plain food with no spices or herbs or onions! Favourite foods are cream crackers chocolate ice cream without any bits pepperoni pizzas without onions chicken mum's Shepherd's Pie Tesco's frozen plain sausages pancakes and of course chocolate!

我喜欢空无调料,香料或洋葱的朴素的食物,最喜欢奶油苏打饼干,巧克力冰激凌,没洋葱的胡椒批萨,鸡肉,妈妈的马铃薯泥肉饼,Tesco抢食大卖场的冰的原味香肠,烙饼,当然还有巧克力!

I like plain food with no spices or herbs or onions! Favourite foods are cream crackers, chocolate ice cream without any bits, pepperoni pizzas without onions, chicken, mum's Shepherd's Pie, Tesco's frozen plain sausages, pancakes and of course chocolate!

说我喜欢没有调料,香料或洋葱的朴素的食物,最喜欢奶油苏打饼干,巧克力冰激凌,没洋葱的胡椒批萨,鸡肉,妈妈的马铃薯泥肉饼,Tesco抢食大卖场的冰的原味香肠,烙饼,当然还有巧克力!

"And I may add," said Herbert,"that the eucalyptus belongs to a familywhich comprises many useful members; the guava-tree, from whose fruit guavajelly is made; the clove-tree, which produces the spice; the pomegranate-tree, which bears pomegranates; the Eugeacia Cauliflora, the fruit of whichis used in making a tolerable wine; the Ugui myrtle, which contains anexcellent alcoholic liquor; the Caryophyllus myrtle, of which the barkforms an esteemed cinnamon; the Eugenia Pimenta, from whence comes Jamaicapepper; the common myrtle, from whose buds and berries spice is sometimesmade; the Eucalyptus manifera, which yields a sweet sort of manna; theGuinea Eucalyptus, the sap of which is transformed into beer byfermentation; in short, all those trees known under the name of gum-treesor iron-bark trees in Australia, belong to this family of the myrtaceae,which contains forty-six genera and thirteen hundred species!"

&我还要补充一句,&赫伯特说,&有加利树的这一科包括很多有用的种类,其中番石榴的果实可以制造果子酱;丁香树出产香料;安石榴树结安石榴;桃金娘丁香树的果实可以酿造美酒;乌葛杨梅树含有很浓的酒精成分;石竹科的杨梅树皮可以制成珍贵的肉桂;尤琴椒树可以制造牙买加辣椒;普通杨梅的嫩芽和果子里有时可以提取胡椒。有加利树可以提供一种香料,几内亚有加利树的树液经过发酵可以制成啤酒。一句话,澳大利亚所有的橡皮树和铁皮树都属于这种桃金娘科,它包括四十六属和一千三百种。&

Fauchelevent belonged, in fact, to that species, which the impertinent and flippant vocabulary of the last century qualified as demi-bourgeois, demi-lout, and which the metaphors showered by the chateau upon the thatched cottage ticketed in the pigeon-hole of the plebeian: rather rustic, rather citified; pepper and salt.

割风正是前一世纪那种轻浮不得体的文词所指的那种&半绅士半平民&的人,也就是达官贵人在对待贫寒人家时所用的那些形容平民的隐语所标注的&略似乡民,略似市民,胡椒和盐&。

The wine is classy and elegant, with delightful aromas of white peach and pineapple that follows through to the palate with full flavour. The fruit shines! The 2004 Cabernet Sauvignon sets you up for delight with its DEEP plum colour and aromas of cassis, capsicum, white pepper and eucalyptus that plumps the mouth with generous blackcurrant. The Semillon Sauvignon Blanc 2006 is bursting with ripe tropical fruit such as white grape fruit and pineapple that settles crisply, while the Semillon Sauvignon Blanc 2005 delivers a different range of aromas and flavours such as peas, asparagus and gooseberry with a hint of sophistication.

此酒古典、优雅,有白桃和菠萝的诱人香气,入口香味浓郁,果味醇美。2004年卡本内苏维浓呈洋李颜色,有黑醋栗、青椒、白胡椒和桉树的香气,入口有浓郁的黑加仑子味道。2006年的赛美蓉/长相思散发成熟的热带水果如白葡萄柚和菠萝的味道,入口清爽,而2005年赛美蓉/长相思的香气和味道则不同,有豌豆、芦笋和猕猴桃的混合味道。

"A handsome gent," I went on, the color of caramel, moving with such catlike ease and gilded glances that he makes me think of all things once delectable, and now a potpourri of scent: cinnamon, clove, mild peppers and other spices golden, brown or red, whose fragrances can spike my brain and plunge me into erotic yearnings that live now, more than ever, to play themselves out. His skin must smell like cashew nuts and thick almond creams.

&一位英俊的绅士,&我继续说道,有着褐色的肌肤,如猫般安逸的步调,以及闪烁而游离不定的目光,他使我想起了那些曾经令人快乐而现在却香气混杂的东西——肉桂、丁香、味淡的胡椒和其一些金色、褐色或红色的香料——这些东西的芳香能刺穿我的大脑,并使我陷入前所未有、喷薄而出的性爱欲念中,他的身体闻上去一定有如腰果与杏仁酪。

Deep purple with violet hues, and a nose of intense mocha with overtones of sweet spice, and hints of vanilla. The palate has all the hallmarks of great Barossa Shiraz - big, juicy and powerful with generous berry fruits and chocolaty tannins from extensive maturation in both American and French oak - adding to the wine's excellent ageing potential. The full fruit balances nicely with perfect acidity. It finishes harmoniously with pepper, dark chocolate and berry brulee.

深紫色带给您一种紫罗兰色彩,扑鼻的摩卡和甜香料及香草气息接踵而来,入口带着几乎所有布诺萨山谷设拉子标志性的浓郁饱满及果感丰富,大量的浆果和巧克力单宁经过长时间美国/法国橡木桶内的成熟使她具备长期储藏的潜力,充分的水果与恰当的酸度得以完美的平衡,回味在胡椒,黑巧克力和浆果间和谐回旋。

Very few of our friends garden outside of a couple pepper plants and some spices, we simply don't live in an area that's very conducive to gardening, but so many readers have left comments and suggestions and I'm very thankful for all the advice you've given us.

我们的朋友中很少一部分会在他们的花园里种胡椒和香料以外的东西,我们住的地方简单的来说不是一个有助于照料菜园的地方,但是那么多读者给我留言和建议,我很感激你们给我指点。

Loss of color as a result of scars from cuts and bites is not a fault.Faults-Any colors other than specified, and any shadings or mixtures thereof in the topcoat such as rust, brown, red, yellow or tan; absence of peppering; spotting or striping; a black streak down the back; or a black saddle without typical salt and pepper coloring-and gray hairs in the coat of a black; in blacks, any undercoat color other than black.

被割伤或咬伤留下的疤痕而引起的褪色不属于缺陷。n缺陷:除了指定颜色以外的任何颜色,如椒盐色混合了铁锈色、棕色、红色、黄色和褐色;缺乏胡椒色;斑点或条纹;背上有黑色条纹;在黑色鞍状部分没有椒盐色毛发或黑色的雪纳瑞有灰色毛发;黑色雪纳瑞有其他颜色底毛。nn n 完美、有力、敏捷、大方、正确且标准的步态是由于后腿有力而且后腿角度合理,能很好的产生驱动力。

第34/35页 首页 < ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 > 尾页
推荐网络例句

The basic concept of FOP can be summarized as to further optimize effective prescription according to the standard of curative effects and with the aid of modern science and technology and theories of traditional Chinese medicine.

其基本内涵可概括为:以确有疗效的中药复方为研究对象,以现代科学技术和传统中医药理论为技术支持,以该复方所治病证的药效响应为评价标准,以优化重组疗效更优的新复方为研究目的。

Ever since our world has been a world, native forests have been indiscriminately exploited by man.

自从我们的世界一直是世界原生森林被任意剥削人。

I don't… don't know. He's unconscious.

我不……我不知道他休克了。