胡椒的
- 与 胡椒的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Fifty-five different varieties of berries, vegetables and herbs are grown in the garden, including parsley, cilantro, peppers, chard, arugula, chives, chamomile and several kinds of lettuce.
菜园里种了55种不同的莓果、蔬菜和香草,包括西洋芹、香菜、胡椒、甜菜、芝麻菜、香葱、甘菊和各种莴苣生菜。
-
Fifty-five different varieties of berries, vegetables and herbsare grown in the garden, including parsley, cilantro, peppers,chard, arugula, chives, chamomile and several kinds of lettuce.
菜园里种了55种不同的浆果、蔬菜和香草,包括西芹、香菜、胡椒、甜菜、芝麻菜、香葱、甘菊和各种生菜。
-
If large, cut lengthwise into eighths and cut out cores.
大平锅中放入一茶匙油,并加入1/2茶匙的盐和1/4茶匙胡椒。
-
Whisk yogurt, mint, garlic, mustard and honey in a bowl. Stir in cucumber and season with salt and pepper.
碗中搅打酸乳酪,薄荷,大蒜,芥末和蜂蜜的混合物,加入黄瓜并用盐和胡椒调味。
-
Adeep garnet-red colouroffering brilliance andluminosity,Aromas of redand black fresh herbs Ample and fresh herbs,and harmonious on the palate.
本品呈深石榴红色,澄清品亮,具有浓郁的红色和黑色水果以及胡椒,青草香气。口感醇厚和谐。
-
Somebody had once described a representative April Fool's Day cookbook: But a former "salad", the lettuce leaf has mounted Saman green black pepper, lifts up with the leaf discovering following just now the day afer tomorrow, being an oyster cocktail in the first place
有人曾经描述过一个典型的愚人节菜谱:先是一道&色拉&,莴苣叶上撒满了绿胡椒,但是把叶子揭开后,才发现下面原来是牡蛎鸡尾酒
-
Green apple, dewy bamboo, tangerine, pink pepper, lily, rose, violet, cedarwood and musk notes - have been blended together to create the joyous and blissful fresh floral scent.
青苹果、清露竹香、橘子、粉红胡椒、百合、玫瑰、铃兰、木犀草及麝香-散发充满喜悦及欢乐感觉的清新花香。
-
Tartare: Natural flavors such as garlic, herbs and three peppers gently mixed with fresh cream.
它它奶酪:各种天然香料,如蒜香,香草以及三种胡椒自然均匀的与新鲜奶酪融合在一起,就是它它系列奶酪给您带来
-
If he was a regular at the coffee house, I'd be serving him sneezers.
如果他常来我会在他的咖啡里加胡椒
-
Then she rummaged in a drawer which contained sous, pepper, and shallots.
随后她翻着一只放零钱、胡椒、葱蒜的抽屉。
- 推荐网络例句
-
The basic concept of FOP can be summarized as to further optimize effective prescription according to the standard of curative effects and with the aid of modern science and technology and theories of traditional Chinese medicine.
其基本内涵可概括为:以确有疗效的中药复方为研究对象,以现代科学技术和传统中医药理论为技术支持,以该复方所治病证的药效响应为评价标准,以优化重组疗效更优的新复方为研究目的。
-
Ever since our world has been a world, native forests have been indiscriminately exploited by man.
自从我们的世界一直是世界原生森林被任意剥削人。
-
I don't… don't know. He's unconscious.
我不……我不知道他休克了。