肃穆
- 与 肃穆 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The New York Philharmonic and the Boston and Chicago Symphony orchestras added the elegiac Adagietto of Mahler's Fifth Symphony (which Bernstein had chosen to conduct, for its great solemnity, at Robert Kennedy's funeral) to their programs.
纽约爱乐乐团、波上顿交响乐团、芝加哥交响乐团在节目单上增加了马勒第五交响乐中哀伤的柔板(由于这个柔板"非常肃穆",伯恩斯坦曾选中它在罗伯特·肯尼迪的葬礼上指挥演奏)。
-
"All at once, as with a sudden smile of heaven, forth burst the sunshine, pouring a very flood into the obscure forest, gladdening each green leaf, transmuting the yellow fallen ones to gold, and gleam ing adown the grey trunks of the solemn trees."
突然之间,天空似乎一下子绽出微笑,立时阳光四射,将灿烂的光芒洒向膝腕的树林,使每一片绿叶都兴高采烈,把所有枯黄的落时染成金黄,连肃穆的树木的灰色树干也闪出亮光。
-
"All at once, as with a sudden smile of heaven, forth burst the sunshine, pouring a very flood into the obscure forest, gladdening each green leaf, transmuting the yellow fallen ones to gold, and gleaming adown the grey trunks of the solemn trees."
突然之间,天空似乎一下子绽出微笑,立时阳光四射,将灿烂的光芒洒向膝腕的树林,使每一片绿叶都兴高采烈,把所有枯黄的落时染成金黄,连肃穆的树木的灰色树干也闪出亮光。
-
All at once, as with a sudden smile of heaven, forth burst the sunshine, pouring a very flood into the obscure forest, gladdening each green leaf, transmuting the yellow fallen ones to gold, and gleaming adown the gray trunks of the solemn trees.
突然之间,天空似乎一下子绽出微笑,立时阳光四射,将灿烂的光芒洒向漆黑的树林,使每一片绿叶都兴高采烈,把所有枯黄的落时染成金黄,连肃穆的树木的灰色树干也闪出亮光。
-
The hall was so bight and dark, so grave and gay.
大厅既光彩夺目,又朦胧黑暗,即庄严肃穆,又是轻松愉快。
-
The strange silence, broken only by the measured dip of the oar and the soft plashing of the water against your cleaving prow, and the occasional hoarsecries of the gondoliers as you pass another of these black, funeral barges; the few and feeble lamps, giving you momentary glimpses of balconies and finely carven arches; the sudden intensification of the silence and the darkness as you abruptly leave the Grand Canal and slip along one of the narrower waterways, always with tall houses on both sides of you, and above you a clear sky of stars, stars reflected tremblingly on the black waters----thousands of tourists must have tried to describe all this, but the magic and the mystery and the beauty of it defy human speech.
此情此景若非无法追忆,恐怕早已印入脑海,难以忘记了。船桨缓缓划过水面,船首掠过河水溅起片片水花;同黑色肃穆的驳船擦身而过时,船公偶尔发出低沉嘶哑的呼声;只有这桨声、水声、叫声才会打破异常的沉寂。借着微弱稀疏的灯光可见阳台和雕刻精美的拱门。而当船驶出大运河,穿梭入狭小的水道时,宁静和幽暗越发强烈凝重;放眼两岸房屋林立;抬头仰望,明净的夜空布满星辰,荡得碧波星光粼粼——数以千计的游客试图描绘出这一切,但却无法言尽其魔力、神秘和美丽。
-
Tall columns Block from the top in the end are carved with rose-shaped ornament, the choir loft of the top decorated with an angel holding a trumpet, the high dome on the huge hanging chandeliers also added some solemn solemn.
高大的柱子从顶部到底座都雕刻着玫瑰形饰物,唱诗班阁楼的顶部装饰着拿着喇叭的天使,高高的穹顶上垂下来的巨大枝形吊灯更增添了几分庄重肃穆。
-
Tall columns Block from the top in the end are carved with rose-shaped ornaments, a choir loft at the top decorated with an angel holding a trumpet, the high dome on the huge hanging chandeliers also added some solemn silence.
高大的柱子从顶部到底座都雕刻着玫瑰形饰物,唱诗班阁楼的顶部装饰着拿着喇叭的天使,高高的穹顶上垂下来的巨大枝形吊灯更增添了几分庄重肃穆。
-
When I was in church, Christians prayed there by twos and threes, there were very quiet, with cymbiform building, candleholders and silverware, and the painful man Jesu, who was nailed at the Latin Cross, I am a antitheist, but all the things made me respected.
在教堂,三三两两虔诚的教徒静坐祈祷,肃穆的气氛,船形的高大屋顶,闪亮的烛台和银器,和钉在十字架上痛苦的耶苏,让我这个无神论者也能体会到那种无形的肃穆和庄严。
-
He would have churchlike silence in order to express his feelings, and she kept it. She did not move her eyes from the flat, open scene before her.
为了表达他的感情,他需要一种教堂般的肃穆,而她就让这种肃穆气氛笼罩了,目光仍然看着眼前开阔平坦的景色。
- 推荐网络例句
-
Neither the killing of Mr Zarqawi nor any breakthrough on the political front will stop the insurgency and the fratricidal murders in their tracks.
在对危险的南部地区访问时,他斥责什叶派民兵领导人对中央集权的挑衅行为。
-
In fact,I've got him on the satellite mobile right now.
实际上 我们已接通卫星可视电话了
-
The enrich the peopling of Deng Xiaoping of century great person thought, it is the main component in system of theory of Deng Xiaoping economy, it is a when our country economy builds basic task important facet.
世纪伟人邓小平的富民思想,是邓小平经济理论体系中的重要组成部分,是我国经济建设根本任务的一个重要方面。