英语人>网络例句>联合的 相关的搜索结果
网络例句

联合的

与 联合的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

ABSTRACT This dissertation presents the author′s research contributions to joint source-channel coding theory and the joint coding theorem...

本文介绍了作者在信源—信道联合编码研究方面所作的主要工作,包括联合编码理论和联合编码算法两部分内容。

United College and United College Alumni Association jointly organised a visit on Saturday, 21 November 2009. More than 45 College alumni visited two old campuses of United College in May 1962–December 1971 and September 1964–April 1972, currently Bonham Road Government Primary School and Hong Kong Museum of Medical Sciences respectively. Participants finally enjoyed a tea at the Czarina Restaurant, which was the ever popular dining place at their times.

联合书院及联合书院校友会於2009年11月21日下午合办一项名为寻根之旅的活动,超过四十五名联合校友一同参观联合书院两个早期的旧校址,包括联合书院1962年5月至1971年12月的校舍、联合书院1964年9月至1972年4月的理学院旧址,一起重温「联合」旧日的风貌,更於当年深受联合校友欢迎的莎厘娜餐厅共晋下午茶。

But the pravity of mankind being such that they had rather injuriously prey upon the fruits of other men's labours than take pains to provide for themselves, the necessity of preserving men in the possession of what honest industry has already acquired and also of preserving their liberty and strength, whereby they may acquire what they farther want, obliges men to enter into society with one another, that by mutual assistance and joint force they may secure unto each other their properties, in the things that contribute to the comfort and happiness of this life, leaving in the meanwhile to every man the care of his own eternal happiness, the attainment whereof can neither be facilitated by another man's industry, nor can the loss of it turn to another man's prejudice, nor the hope of it be forced from him by any external violence.

但是人类堕落如此,他们宁肯有害的掠夺他人的劳动果实也不愿意自己生产劳作,于是就有了保护人们正直劳动所获得财产的必要性这种要求,以及保护他们获得进一步预期的自由和力量,这使得人们不得不与他人结成社会,通过互相帮助和联合的力量来确保彼此的有助于此生舒适和幸福的财产安全,同时把对他自己永恒幸福的关心留给每个人,这种幸福的获得不能通过他人的劳作,它的失去也不会对他人造成伤害,对它的渴望也不能用任何外在的暴力夺去。

Has been with the United States, France, Britain, Germany, Russia, the Netherlands, Italy, New Zealand, Australia, Hong Kong, Taiwan and other countries and regions have established 24 inter-university exchange and cooperation relations with the Netherlands, Delft University, University of Auckland, New Zealand doctoral training, University of South Australia and Australia co-cultured the field of Civil Engineering Master of Engineering, and the United States Maharishi University undergraduate training, with the French perret Group established a joint Sino-French energy Beijing Institute of Architecture and Engineering Training Center, and vocational college students in co-culture.

目前已与美国、法国、英国、德国、俄罗斯、荷兰、意大利、新西兰、澳大利亚、香港、台湾等国家和地区的24所大学建立了校际交流与合作关系,并与荷兰代尔夫特大学、新西兰奥克兰大学联合培养博士生,与澳大利亚南澳大学联合培养土木工程领域工程硕士,与美国玛赫西大学联合培养本科生,与法国佩雷集团联合建立了北京建筑工程学院中法能源培训中心,并联合培养高职生。

Has with the United States, France, Britain, Germany, Russia, the Netherlands, Italy, New Zealand, Australia, Hong Kong, Taiwan and other countries and regions, 24 universities have established inter-school exchanges and cooperative relations with the Netherlands, Delft University, University of Auckland, New Zealand, co-cultured PhD, co-culture with the Australian field of civil engineering University of South Australia Master of Engineering, Maharishi University of joint training with U.S.

目前已与美国、法国、英国、德国、俄罗斯、荷兰、意大利、新西兰、澳大利亚、香港、台湾等国家和地区的24所大学建立了校际交流与合作关系,并与荷兰代尔夫特大学、新西兰奥克兰大学联合培养博士生,与澳大利亚南澳大学联合培养土木工程领域工程硕士,与美国玛赫西大学联合培养本科生,与法国佩雷集团联合建立了北京建筑工程学院中法能源培训中心,并联合培养高职生。

Some innovative results are listed below:1、According to the lithologic characters,lithofacies,genetic classification and the geomorphy,the Quaternary system is divided into piedmont-gully\'s and plain\'s. The piedmont-gully\'s Quaternary sediment,which is about 3~20 meters in thick,is in the western hills of the study area.The plain\'s Quaternary sediment is widely distributed in the study area,which is about 30~60meters thick and become thicker from southwest to northeast.2、The Quaternary sediments of plain can be divided into five sedimentary cycles.The Late Pleistocene series Quantan group,at the bottom of the Quaternary System,is constituted by a fluvial facies-river and lake facies sedimentary cycle. The Late Pleistocene series Jiashan group,at the middle of the Quaternary sediment, is constituted by two fluvial facies-neritic facies-river and lake facies sedimentary cycles.The Holocene series Binhai group,at the upper of the Quaternary sediment, is divided into three parts,the under layer and middle layer are constituted by two littoral facies-river and lake facies sedimentary cycles,the upper layer is constituted by paludal facies,which was deposited at the lower-lying land like West Lake, Jiangcun-Gu dang,Xianghu lake,and coastal-estuary facies in other area.3、Folding and fault activities were weak in Quaternary and the tectonic activity had little influence on the Quaternary sedimentation.The ancient landforms,the evolvement of the river system and transgression were the main elements which controlled the Quaternary sedimentation in Hangzhou.The ancient landforms formed the basis of the Quaternary sedimentation.The evolvement of the river system and transgression individually or jointly controlled the Quaternary sedimentation of this area.4、The alternation of the climate was the main reason for the evolvement of the river systems and transgression,and it\'s also the reason why the Quaternary system of Hangzhou has the special sedimentary structure which is called soft interbed with hard layers.

通过研究取得了以下成果:1、根据岩性、岩相、成因类型和地貌特点,将本区第四系划分为山麓沟谷区沉积和平原区沉积:山麓沟谷区第四系主要分布于西部丘陵地区,厚度较薄且变幅大,一般厚3~20m;平原区第四系广布分区,由南西向北东逐渐增厚,一般厚30~60m.2、平原区第四系自下而上大体由五个完整或不完整的沉积旋回构成:底部上更新统全塘组,由河流相—河湖相的沉积旋回构成;中部上更新统嘉善组,由河流相—浅海相—河湖相两个沉积旋回构成;上部全新统滨海组,其下中两段由滨海海湾相—河湖相的两个沉积旋回构成,上段由西湖、蒋村—古荡、湘湖等低洼处沉积的湖沼相和其他地区沉积的滨海河口相构成。3、第四纪以来,研究区内褶皱、断裂活动微弱,构造运动对第四系沉积的影响不大,古地形、古水系的发育、变迁和海侵是杭州市第四系沉积的主要控制因素:古地形构成了第四系沉积的基底,水系与海侵在其后的不同阶段或分别或联合的主导了区内的第四系沉积。4、水系的发育、变迁和海侵的共同原因是天气变化,正是由于第四纪以来"冷热交替"的天气特点形成了杭州市第四系"软硬互层"的特殊沉积结构。

His major works and commissions include: ' Three Temperaments , for Big Choir ' (1986), ' Counterpoint of Times , for woodwind septet ' (1989), ' Wild Children , for mixed Chamber Ensemble ' (1993), ' Overture , for solo Chinese bass drum and Chinese winds and percussion band ' (1994), ' Intonation , for chamber orchestra ' (1990-1994), ' Flavour of Bashu , for two violins, piano and percussion ' (1995), ' Pole , for solo Chinese Yun-luo, Chinese pai-gu and Chinese bass drum with six percussionists ' (1996),commissioned by Japan Asian Percussion Ensemble, ' Symphonic Prelude --- Bashu Capriccio' (1996), 'The Song Without Words , for solo percussion ' (1997), commissioned by the Ministry of Culture of Japan, Japanese Contemporary Music Association, and Japanese Embassy in China,'Illusions of the Symphonic Stage of Tang Dynast y , for orchestra of Tang Dynasty, percussion, voices and a big choir '(1999), commissioned by Japanese No Music Guanshiliu Green Spring Association, Chinese Music Research Center in Japan, Japanese Asian Percussion Ensemble and Japanese-Chinese Cultural Exchange Association,'The Prospect of Colored Desert , for violin, cello, sheng, pipa and percussion '(2000),commissioned by Yo-Yo Ma, Silk Road Project Inc. of the U.S., Sony Record,'Three Movements of Autumn , for small Chinese instruments ensembl e'(2000) and ' Sound Games , for 5 Chinese Percussion Instruments Players ' (2000-01), commissioned by La Cité de la Musique, Paris "2000 Chinese Classical Music Series", ' Fusion I , for Mixed Chamber Ensemble ' (2002), commissioned by Holland New Ensemble and Atlas Ensemble, ' Fusion II , Concerto for Solo Chinese Percussion and Orch.' (2002), commissioned by Japanese–Chinese Committee of Friendship and Public Music Performance, and ' Fusion III , for Irish flute, accordion, bodhran, Chinese sheng, zheng, Percussion and 13 Strings with Chamber Choir.' (2003-04), commissioned by China-Ireland Exchange Program, ' The Three Images from Washing Painting , for chamber ensemble of 17 players '(2005) commissioned by the New Juilliard Ensemble for the special concert of the Juilliard Centennial and sponsored by Asian Cultural Council and the Guggenheim Partnership and 'The Butterfly Dream', new 7 scenes Opera inspired by KUN QU' (2007) commissioned by the Contemporary Legend Theatre, Taiwan etc.

主要作品及委约包括:《三种气质,无伴奏合唱》(1986)、《时间的对位,木管七重奏》(1989)、《野娃子,混合室内乐队与童声》(1993)、《对话,男声独唱,女高音,童声合唱团,混声合唱团与混合乐队》(1993-94)、《序鼓,独奏中国大鼓、排鼓、云锣与中国民间吹打乐队》(1994)、《吟,室内交响乐》(1990-1994)、《蜀韵,两支小提琴、钢琴与打击乐》(1995)、《极,独奏中国云锣、大鼓、排鼓与六位打击乐演奏家》(1996)、《巴蜀随想,交响序曲》(1996)、《无词歌,打击乐独奏》(1997)(日本国文化厅、日本现代音乐协会、日本国驻中国领事馆等联合委约)、《梦的交响舞台,唐代乐队,打击乐,人声与合唱团》(1999)(日本能乐观世流绿泉会、日本中国音乐勉强会、日本亚洲打击乐团、日中文化交流协会等联合委约)、《舞蹈组曲,大型管弦乐队》(1999)、《漠墨图,小提琴、大提琴、笙、琵琶与打击乐》(2000)(马友友、美国丝绸之路文化发展公司、日本Sony唱片等联合委约)、《秋三阕,9位中国乐器演奏家》(2000)、《响趣,5位中国打击乐器演奏家》(2000)(法国巴黎音乐城"2000中国古典音乐系列音乐会"委约)、《融I ,混合室内乐团》(2002)(荷兰 New Ensemble, Atlas Ensemble联合委约)、《融II ,打击乐协奏曲》(2002)(日本日中友好音乐公演委员会委约)、《融III ,爱尔兰笛子、手风琴、巴朗鼓,中国笙、筝,打击乐,13件弦乐器以及室内合唱团》(2003-04)(爱尔兰国家文化委员会、爱中2004文化交流年组委会委约)、《水墨画意三则,为17位演奏家的室内乐团》(2005)(美国朱丽亚音乐学院新室内乐团委约,美国亚洲文化基金会和美国古根海姆基金支助)及《梦蝶,七场新昆剧》(2007)等。

(1)Both the liver regeneration and apoptosis are influenced by conspicuous bilirubinemia, hepatectomy and hepatic artery resection in rats after obstructive jaundice, especially by the liver resection volume and conspicuous bilirubinemia.(2) Under the condition of conspicuous bilirubinemia, the influence of 70% PH with HAR on liver regeneration and apoptosis is severer than its counterpart of 42% in the rats. Thus, the former is not safe and should be avoided and the later can be used.

高胆红素血症时,肝切除量是影响大鼠肝切除联合肝动脉切除实施安全性的重要因素,42%肝切除联合肝固有动脉切除、胆肠再通内引流,对肝细胞再生和凋亡影响较小,安全可行;70%肝切除联合肝动脉切除、胆肠再通内引流后肝细胞再生显著受抑制,凋亡增多,死亡率高,应避免实施。

And therefore, whatever form the common-wealth is under, the ruling power ought to govern by declared and received laws, and not by extemporary dictates and undetermined resolutions: for then mankind will be in a far worse condition than in the state of nature, if they shall have armed one, or a few men with the joint power of a multitude, to force them to obey at pleasure the exorbitant and unlimited decrees of their sudden thoughts, or unrestrained, and till that moment unknown wills, without having any measures set down which may guide and justify their actions: for all the power the government has, being only for the good of the society, as it ought not to be arbitrary and at pleasure, so it ought to be exercised by established and promulgated laws; that both the people may know their duty, and be safe and secure within the limits of the law; and the rulers too kept within their bounds, and not be tempted, by the power they have in their hands, to employ it to such purposes, and by such measures, as they would not have known, and own not willingly.

因此,国家无论采取什么形式,其统治权力都应依据业已公布且被接受的法律而不是临时的指令或犹豫不定的决义来进行治理;因为,假若人类用群众的联合的力量来武装一个或几个人,任其随心所欲地迫使人们服从其一时心血来潮所做出的种种过分的、无限制的命令或是毫无节制的、此时尚不得而知的意志,而同时却没有任何固定的措施来引导他们的行为或为之辩护,那么,人类将处于比自然状态远为糟糕的境地;既然政府所拥有的一切权力均旨在为社会谋福利,因而不应专断独行、随心所欲,因此,它必须依据明确规定且公诸于众的法律来行使;这样,不仅人民可以了解他们的义务,在法律范围内得到安全和保障;而且,统治者也可以受到法律的约束,而不致被手中掌握的权力所诱惑,进而利用它达到特定的目的,且采用特定的手段,而这样的目的和手段是他们本来可能不会知道、也不愿承认的。

If a policy indemnifies additional joint insured, namely in addition to the insured specified in this Clause, the Contractor

如果保单对附加联合被保人提供保障,既在本条规定的被保人之外附加,则除雇主应代表雇主人员行动外,承包商应代表这些附加联合被保人根据保险单行动;附加联合被保人无权从保险人处直接得到付款,或与保险人有其他直接往来;以及应投保方应要求所有附加联合被保人遵守保险单规定的条件。

第21/100页 首页 < ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... > 尾页
推荐网络例句

On the other hand, the more important thing is because the urban housing is a kind of heterogeneity products.

另一方面,更重要的是由于城市住房是一种异质性产品。

Climate histogram is the fall that collects place measure calm value, cent serves as cross axle for a few equal interval, the area that the frequency that the value appears according to place is accumulated and becomes will be determined inside each interval, discharge the graph that rise with post, also be called histogram.

气候直方图是将所收集的降水量测定值,分为几个相等的区间作为横轴,并将各区间内所测定值依所出现的次数累积而成的面积,用柱子排起来的图形,也叫做柱状图。

You rap, you know we are not so good at rapping, huh?

你唱吧,你也知道我们并不那么擅长说唱,对吧?