联合国
- 与 联合国 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Chief weapons inspector Hans Blix now believes Iraq destroyed its weapons of mass destruction 10 years ago and that intelligence agencies were wrong in their weapons assessment that led to war.
联合国前武器监测和核查委员会负责人布利克斯认为伊拉克已经在10年前就销毁了大规模杀伤性武器,美英情报机构有关导致战争的情报估计是不正确的。
-
Hans Blix, the chief U.N. weapons inspector, invited to the White House before the vote, has as yet found no evidence that Iraq has an active program to produce biological, chemical, or nuclear weapons.
Hans Blix,联合国武器监察的主管,在投票前被邀请到白宫,并没有发现任何证据证明伊拉克正在积极的制造生物或者是化学或者是核武器。
-
Chief weapons inspector Hans Blix told the Security Council that "Iraq appears not to have come to a genuine acceptance, not even today, of the disarmament that was demanded of it."
仅在一个星期前,联合国首席武器核查员汉斯·布利克斯告诉安理会说,"甚至在今天,伊拉克看来仍没有真正接受对它的解除武器要求。"
-
Chief UN Weapons inspector, Hans Blix, who met Russian Foreign Minister Igor Ivanov in Moscow, said he was positive that agreement would be reached.
联合国首席武器核查员,汉斯布里克斯与俄罗斯外交部长伊格伊万诺夫在莫斯科会晤,他表示他对达成一致持乐观态度。
-
"With threat s of a US-led war if Saddam does not cooperate, chief UN weapons inspector Hans Blix said it was not his responsibility to decide if there should be a war with Iraq."
在这种情况下,联合国首席武器核查官Hans Blix表示他无权决定是否对伊发动战争。
-
I came away convinced that, if we worked at it, if we were ready to work and letting Hans Blix do his job and thoroughly go through the inspections, that if push came to shove, they'd be there with us.
离开时我认为,如果我们做了这项工作,如果我们准备做这项工作并让汉斯·布利克斯(译者注:1928年出生于瑞典,1978年10月开始任瑞典外交大臣,1981—1997年担任国际原子能机构总干事。2000年3月任联合国监测、核查和视察委员会执行主席)履行职责彻底进行核查,如果继续施加压力,他们就会和我们合作。
-
Chief weapons inspector Hans Blix likened the runup to the war in Iraq to a witch-hunt, and argued that the subsequent failure to find weapons of mass destruction would dent the public's faith in the U.S. and British governments.
近日,前任联合国首席武器核查官汉斯·布利克斯把酝酿伊拉克战争比作一次政治迫害,他还表示在伊拉克没有发现大规模杀伤性武器的事实将削弱公众对美国和英国政府的信心。
-
If tyrants with bloodstained hand can be admitted to the U.N , the meaning and very existence of the world organization will come into question .
如果双手沾满了鲜血的暴君可以被接纳进联合国,那么人们就要对这个世界性组织的意义及其本身的存在是否必要打个问号了。
-
IT TOOK quite literally a bomb to shift the big powers into concerted action at the United Nations Security Council against a long-defiant, boastfully nuclear-capable North Korea.
真有用,一颗核弹就使大国们在联合国安理会采取一致行动反对采取长期对抗态度,傲慢的具有核能力的北朝鲜。
-
Therefore, international community has conducted a series of attempts, from the SeaDocs experiment to the Bolero project, from the CMI Rules for Electronic Bills of Lading in 1990 to the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce in 1996 to national reforms of relative laws.
从 SeaDocs 试验到 Bolero 工程,从国际海事委员会1990年的《电子提单规则》到联合国国际贸易法委员会1996年的《电子商务示范法》以及各国的相关法律的改革,都对电子提单的相关法律问题的解决作了一定程度上的努力与规制。
- 推荐网络例句
-
I am accused of being overreligious," she said in her quiet, frank manner,"but that does not prevent me thinking the children very cruel who obstinately commit such suicide.""
客人们在卡罗利娜·埃凯家里,举止就文雅一些,因为卡罗利娜的母亲治家很严厉。
-
Designed by French fashion house Herm è s, this elegant uniform was manufactured in our home, Hong Kong, and was the first without a hat.
由著名品牌 Herm è s 设计,这件高贵的制服是香港本土制造,是我们第一套不配帽子的制服。
-
Do not 'inflate' your achievements and/or qualifications or skills .
不要 '夸大' 你的业绩或成果,条件或者技能。