联合主席
- 与 联合主席 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The Pakistani kitcheners and waiters of our refectory solemnly crowded in front of the TV, and absorbedly watching their president making his last TV declaration. They looked happy, because it is said that more than 90 percents of Pakistani don't like their president.As we all know, Musharraf assumed the reins of government by a coup. So it is not strange that many people hate him, hate the Army who had actualized the coup. A soldier told me that he dared not go out in his Army uniform."Maybe someone will shoot me," He said. Since the former chief of the Army general staff had stole the power, it is reasonable for Pakistani people to pin all the badness of the nation on him.But in my opinion, our former chief of the Army general staff is a little undeserved. Although he wasn't voted, he has done his best to lead his country defeated all kinds of difficulties.
穆沙拉夫1943年8月11日出生于印度首都新德里,后随家人迁居到巴基斯坦第一大城市卡拉奇。20世纪90年代,穆沙拉夫先后担任巴步兵师指挥官、陆军参谋长、参谋长联合委员会主席等职。1999年10月12日,巴基斯坦总理谢里夫宣布解除穆沙拉夫的所有职务,而穆沙拉夫则在随后宣布解散政府,成立国家安全委员会,并出任首席执行官。2001年6月20日,他宣誓就任巴基斯坦总统。2002年4月30日,他在全民公决中胜出,继续担任总统,同时兼任陆军参谋长。2007年10月,穆沙拉夫再次连任,在11月辞去陆军参谋长后,宣誓就任总统。2008年7月,巴执政联盟决定启动对穆沙拉夫的弹劾程序。
-
Chris Bangle, Director of Design, BMW Group Peter Barna, Provost, Pratt Institute Yves Behar, Founder, fuseproject Katherine Bennett, IDSA Education Vice-President, and Professor of Product Design, Art Center College of Design Mark Breitenberg, Dean of Undergraduate Education, Art Center College of Design, and Chair of the Education Committee, International Council of Societies of Industrial Design Heather Fraser, Director, Business Design Initiative, Rotman School of Management, University of Toronto Tamara Giltsoff, Live | Work Walter Herbst, Director, Master of Product Development Program, McCormick School of Engineering and Applied Science, and Professor of Marketing, Kellogg School of Management, Northwestern University Barry Jaruzelski, Vice-President, Innovation Practice, Booz Allen Hamilton Chuck Jones, Vice-President, Global Consumer Design, Whirlpool Lorraine Justice, Professor and Head of Hong Kong Polytechnic University, School of Design Larry Keeley, President, Doblin Inc. David Kelley, Founder of IDEO, and Co-founder of Stanford s Hasso Plattner Institute of Design Claus Knapheide, Director of User Experience, Siemens Mick Malisic, Director of Marketing, Frog Design Brian Matt, Founder, CEO, Altitude Dev Patnaik, Founder, Jump Associates Ravi Sawhney, CEO-President, RKS Design Jeff Semenchuk, EVP, Global Consumer Group Innovation, Citigroup RitaSue Siegel, President, RitaSue Siegel Resources Bob Sutton, Professor of Management Science and Engineering, and Co-founder of Stanford s Hasso Plattner Institute of Design Sohrab Vossoughi, President, ZIBA Design Patrick Whitney, Director, Institute of Design, Illinois Institute of Technology Gianfranco Zaccai, President and CEO, Continuum
克里斯手镯,设计,宝马集团董事彼得巴纳,教务长,普拉特学院伊夫贝哈尔,方正,fuseproject 凯瑟琳贝内特,IDSA的教育副总统,以及产品设计,艺术中心设计学院教授马克布赖滕贝格,本科教育,艺术中心设计学院,以及教育委员会,国际工业设计协会理事会主席迪安石南弗雷泽,主任,业务设计倡议,罗特曼管理,多伦多大学塔玛拉Giltsoff,直播|工作沃尔特赫布斯特,主任,产品开发计划,麦考密克工程和应用科学学院硕士,以及市场营销,Kellogg管理,西北大学法学院教授巴里雅鲁泽尔斯基,副总统,创新实践,博思艾伦查琼斯,副总裁,全球消费者设计,惠而浦洛林司法,教授和香港理工大学校长,设计学院拉里开利,总裁,德布林公司大卫凯利,IDEO的创始人兼联合创始人斯坦福虏哈索普拉特纳设计学院克劳斯Knapheide,用户体验,西门子公司董事米克马利希奇,市场营销,青蛙设计总监布赖恩马特,创始人,CEO,海拔 dev的帕特奈克,方正,跳转协会拉维梭尼,首席执行官,总裁,设计可胜杰夫谢缅丘克,执行副总裁,全球消费者集团创新,花旗集团 RitaSue西格尔先生,RitaSue西格尔资源鲍勃萨顿,管理科学与工程学院教授,兼联合创始人斯坦福虏哈索普拉特纳设计学院苏赫拉布Vossoughi,总统,Ziba设计帕特里克惠特尼主任,设计,伊利诺斯技术研究所詹弗兰科扎卡伊,总裁兼首席执行官,连续
-
However, while Newcastle's denial does not rule out an offer materialising in the future from either Polygon and UBS or Belgravia, the feeling on Tyneside remains that current chairman and major shareholder Freddy Shepherd has little intention of selling his stake.
然而,纽卡斯尔的否认不可能排除将来Polygon和UBS联合提供的或Belgravia提供的收购合约不会成为事实,只是这家泰恩河畔的俱乐部表示现任主席和主要股东弗莱迪。谢泼德根本不想出售他手上俱乐部的股票。
-
Louis Malle, who was the president of the jury, Francosi Truffaut, Claude Berri, Jean-Gabriel Malle, who was the president of the jury, Francois Truffaut, Claude Berri, Jean-Gabriel Albicocco, Claude Lelouch, Roman Polanski and Jean-Luc Godard took over and interrupted the projection of films in solidarity with students and labor on strike throughout France.
当时评委会的主席路易斯马勒,以及弗朗索瓦特吕福,克洛德贝里,吉恩加百利埃比科可,克劳德勒什,罗曼波兰斯基,让吕克戈达尔联合全法国的学生和工人罢工,接管并阻止了电影节的举办。
-
Ironically t his progressive idea is inspired, she says, by some past giants of American trade unionism, above all Sidney Hillman, president of the Amalgamated Clothing Workers of America, who created lasting institutions such as the Amalgamated Bank, Amalgamated Life Insurance and Amalgamated Housin g.
具有讽刺意味的是,她称这种先进的想法的灵感来自于一些过世的美国工会 American trade unionism 的天才们,最突出的是美国服装工人联合会( Amalgamated Clothing Workers of America )的主席西德尼·希尔曼,他创立了一些永久性机构,比如 the Amalgamated Bank , Amalgamated Life Insurance 和 Amalgamated Housing (联合银行、联合人寿保险、联合房产)。
-
As the Chairman directs, the Joint Staff also may assist the other JCS members in carrying out their responsibilities.
如主席指示,联合的职员也可能协助其他 JCS 成员实行他们的职责。
-
The Chairman of the Joint Chiefs of Staff, after consultation with other JCS members and with the approval of the President, selects the Director of the Joint Staff, to assist in managing the Joint Staff.
参谋长联席会议主席,在和其他的 JCS 成员和总统的赞成的请教之后,选择联合职员的指导者,协助管理联合的职员。
-
Chairman of the Sino-British Joint郭建波real estate prices for building materials, said that house prices will not be affected.
主席,中英联合郭建波房地产价格,用于建筑材料,他说,房价将不会受到影响。
-
We have the honour to make this statement on human rights, sexual orientation and gender identity on behalf of 1 - We reaffirm the principle of universality of human rights, as enshrined in the Universal Declaration of Human Rights whose 60th anniversary is celebrated this year, Article 1 of which proclaims that "all human beings are born free and equal in dignity and rights"; 2 - We reaffirm that everyone is entitled to the enjoyment of human rights without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status, as set out in Article 2 of the Universal Declaration of Human Rights and Article 2 of the International Covenants on Civil and Political, Economic, Social and Cultural Rights, as well as in article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights; 3 - We reaffirm the principle of non-discrimination which requires that human rights apply equally to every human being regardless of sexual orientation or gender identity; 4 - We are deeply concerned by violations of human rights and fundamental freedoms based on sexual orientation or gender identity; 5 - We are also disturbed that violence, harassment, discrimination, exclusion, stigmatisation and prejudice are directed against persons in all countries in the world because of sexual orientation or gender identity, and that these practices undermine the integrity and dignity of those subjected to these abuses; 6 - We condemn the human rights violations based on sexual orientation or gender identity wherever they occur, in particular the use of the death penalty on this ground, extrajudicial, summary or arbitrary executions, the practice of torture and other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment, arbitrary arrest or detention and deprivation of economic, social and cultural rights, including the right to health; 7 - We recall the statement in 2006 before the Human Rights Council by fifty four countries requesting the President of the Council to provide an opportunity, at an appropriate future session of the Council, for discussing these violations; 8 - We commend the attention paid to these issues by special procedures of the Human Rights Council and treaty bodies and encourage them to continue to integrate consideration of human rights violations based on sexual orientation or gender identity within their relevant mandates; 9 - We welcome the adoption of Resolution AG/RES.
附录:关于性倾向和性别认同联合声明中英文联合声明中文我们很荣幸地代表做出这一关于人权、性倾向和性别认同的声明 1 -如同宣布&所有人类生而自由,平等享有尊严和权利&的《世界人权宣言》——今年是该宣言发表60周年——第1条中所昭示的那样,我们重申人权的普遍性原则; 2 -如同《世界人权宣言》第2条和《公民、政治、经济、社会和文化权利国际公约》第2条及《公民权利和政治权利国际公约》第26条中所陈述的那样,我们重申所有人都有权享有人权,不受任何种类——如种族、肤色、性别、语言、宗教、政治观点或其他观点、国家或社会出身、财产、血统或其他身份——的区别对待; 3 -我们重申要求将所有人权平等应用于所有人类,无论其性倾向或性别认同如何的非歧视原则; 4 -我们深切关注基于性倾向和性别认同的侵犯人权和基本自由的现象; 5 -我们还对世界各国由于性倾向或性别认同而针对人们的暴力、骚扰、歧视、排斥、污名化和偏见,以及这些做法破坏了遭受这些虐待者的完整性和尊严感到不安; 6 -我们谴责基于性倾向和性别认同的侵犯人权行为,无论这些行为发生在哪里,尤其是以此为由使用死刑,法外处决、即审即决或任意处决,酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚的做法,任意逮捕或拘留,以及剥夺经济、社会和文化权利,包括健康权; 7 -我们回想起2006年,五十四个国家在人权理事会面前发言,请求理事会主席提供一个未来在适当的理事会会议上讨论这些侵犯人权行为的机会; 8 -我们赞赏人权理事会特别程序和条约机构对这些问题给予的关注,并且鼓励他们继续将对基于性倾向和性别认同的侵犯人权事件的考虑纳入其有关权限中; 9 -我们欢迎美洲国家组织大会在其2008年6月3日的第38次会议上通过了关于&人权、性倾向与性别认同&的AG/RES。
-
In the afternoon, during the Pit walk to meet some of the Asia/FIM and CSBK racing teams in order to have a better understanding of these race event and also the performance product market in their individual countries, then at the race control offices, BG was honored to introduce Roberto and Luca to China's Motorsport Federation President , Asia FIM President, and also other UAM representatives from the Philippines, Japan, Hong Kong and Malaysia who came to attend the last round of the Championship.
为了令Brembo和BMC可以更深入了解一些亚洲摩联公路赛及中国超摩锦标赛车队在其国家的摩托车产业运营状况。下午我们参观了各个车队的维修站,而在赛事的管理中心办公室,BG有幸向Brembo和BMC介绍了中国汽/摩联合协会主席,亚摩联主席和其他来自亚洲各地如菲律宾、日本、香港和马来西亚到来珠海参观亚太事得的摩协代表。
- 推荐网络例句
-
The absorption and distribution of chromium were studied in ryeusing nutrient culture technique and pot experiment.
采用不同浓度K2CrO4(0,0.4,0.8和1.2 mmol/L)的Hoagland营养液处理黑麦幼苗,测定铬在黑麦体内的亚细胞分布、铬化学形态及不同部位的积累。
-
By analyzing theory foundation of mathematical morphology in the digital image processing, researching morphology arithmetic of the binary Image, discussing two basic forms for the least structure element: dilation and erosion.
通过分析数学形态学在图像中的理论基础,研究二值图像的形态分析算法,探讨最小结构元素的两种基本形态:膨胀和腐蚀;分析了数学形态学复杂算法的基本原理,把数学形态学的部分并行处理理念引入到家实际应用中。
-
Have a good policy environment, real estate, secondary and tertiary markets can develop more rapidly and improved.
有一个良好的政策环境,房地产,二级和三级市场的发展更加迅速改善。