英语人>网络例句>耻辱 相关的搜索结果
网络例句

耻辱

与 耻辱 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

A sinne, or shame, or losse of maidenhead

是一桩罪过,或耻辱,或丧失贞洁

Marten: Oh, he's a disgrace to the furry race.

貂:噢,他是一个耻辱的毛茸茸。

Martina Hingis should not have been mentioned with the others who retired from the sport. She left in disgrace, not with dignity.

不应再把辛吉斯与那些光荣退役的运动员相提并论,她以一种耻辱而无尊严的方式结束了自己的职业生涯。

Such an interview, perhaps, would have been more terrible than even to meet him as she now did, with the hot, mid-day sun burning down upon her face, and lighting up its shame; with the scarlet token of infamy on her breast; with the sin-born infant in her arms; with a whole people, drawn forth as to a festival, staring at the features that should have been seen only in the quiet gleam of the fireside, in the happy shadow of a home, or beneath a matronly veil, at church.

或许,在另外一种场合同他邂逅要益发可怕。如今呢,她那本来只该在壁炉旁恬静的柔光中b在家中幸福的暗处或在教堂的庄严气氛笼罩下才能看到的姿容,却在聚拢来的全镇人面前,被大家象看热闹似的死盯着:炎炎的午日烧灼着她的面孔,照亮了脸上的耻辱,她胸前佩着丑陋的鲜红标记,怀中抱着因罪孽而生下的婴儿。

Such an interview, perhaps, would have been more terrible than even to meet him as she now did, with the hot, mid-day sun burning down upon her face, and lighting up its shame; with the scarlet token of infamy on her *; with the sin-born infant in her arms; with a whole people, drawn forth as to a festival, staring at the features that should have been seen only in the quiet gleam of the fireside, in the happy shadow of a home, or beneath a matronly veil, at church.

或许,在另外一种场合同他邂逅要益发可怕。如今呢,她那本来只该在壁炉旁恬静的柔光中b在家中幸福的暗处或在教堂的庄严气氛笼罩下才能看到的姿容,却在聚拢来的全镇人面前,被大家象看热闹似的死盯着:炎炎的午日烧灼着她的面孔,照亮了脸上的耻辱,她胸前佩着丑陋的鲜红标记,怀中抱着因罪孽而生下的婴儿。

I feel the measureless shame and humiliation of my race, it becomes

感受到我的同类的无限羞愧和耻辱,那全都成了我的

As the top news agency, CNN beyond the truth, and makes a series of distortion and comments. I shame for I am a mediaman. And this is a big shame for globe media.

CNN做为世界知名的美国主流媒体,不顾事实真相,连番做出扭曲事实的报道和评论,作为你的同行,并与你承担同样工作职责的我感到羞耻,也是全球媒体的耻辱

You're a disgrace to the profession, you're not a mercenary, you are a terrorist.

你是我们这一行的耻辱你不是一个雇佣兵,你是一个恐怖分子

1St Week: A general introduction to the nature and contents of the course; an investigation of students' acquired knowledge of literature in general; a brief introduction to African-American literature 2nd and 3rd Weeks: Rediscovering an Invisible Culture (Why Black culture had been unknown and unobserved for several decades; how it came to be rediscovered ) 4th to 6th Weeks: Double Consciousness (the marginal perspective in Language, Oral Culture, Folklore and Religion); Reading representative works by three Black writers of racial consciousness: Douglass, Washington and Bu Bois 7th to 9th Weeks: Minstrelsy (Imitation, Parody and Travesty in Black-White interaction rituals 1830--1920); Reading the novel about the Black life: Uncle Tom's Cabin 10th to 12th Weeks: Social Mobility and Cultural Stigma: The case of Chicago Jazz 1920--1930; Reading poems by Hughes and novels by Wright 13th to 15th Weeks: Oral Tradition and the Quest for Literacy: The crisis of Black writers from Philips Wheatley to Ralph Ellison; Reading the masterpiece of Ellison 16th to 18th Weeks: Contemporary Afro-American Culture: the sixties and seventies (efforts on reconstructing the Black identiy and Black history); Reading novels by Morrison

第1周:介绍课程性质、内容,了解学生相关文学背景,简要概括黑人文学历史第2-3周:再现黑人文化(黑人文化长期被掩盖的事实和原因,重新被发现的原因和过程)第4-6周:双重意识(语言、吟唱文学、民俗民谣、宗教的边缘化),阅读黑人种族意识三代伟大启蒙家道格拉斯、华盛顿、杜波伊斯的代表作第7-9周:吟游文学(黑人与白人的文化互动过程中的模仿、戏仿、曲仿),阅读第一部反映黑人生活的小说《汤姆叔叔的小屋》第10-12周:社会动荡与文化耻辱(芝加哥爵士乐的兴起、流行和影响),阅读休斯和赖特的代表作第13-15周:口头文学传统与争取教育权利的斗争(从惠特利到埃里森的黑人作家危机),阅读拉尔夫·埃里森的代表作第16-18周:六、七十年代以来的美国黑人文化(重建身份和重建历史的努力),阅读莫里森的代表作每位参加该课程学习的学生均须严格出勤,按时完成学读任务,每学期主持两次小型(10分钟)学术报告,第一次针对老师推荐的作家作品做一个专题报告,第二次针对自己的学期研究计划做一个选题前瞻性和可行性报告。

To Mr Bush's detractors, by contrast, the withdrawal agreement is no victory, only the final humiliation in a miserable sequence of calamities that flowed from a misbegotten war.

对于布什政府的反对者而言,恰恰相反,撤军协议并不是一场胜利,而仅仅是由这场不名誉的战争而导致的一连串灾难性后果中最后的耻辱

第23/59页 首页 < ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... > 尾页
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。