而...
- 与 而... 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The results indicate that as the value of fractal dimension is increased, the interfacial static friction coefficient first increases and then decreases; the interfacial static friction coefficient decreases as the fractal roughness parameter increases; while the inter-facial static friction coefficient increases as the material property or total normal load increases; the curve of static friction coefficient versus dimensionless total normal load is convex when the fractal dimension becomes smaller or fractal roughness parameter is larger or material property becomes smaller.
研究结果表明:界面的静摩擦因数首先随分形维数的增加而增加,然后随分形维数的增加而减小;界面的静摩擦因数随分形粗糙度参数的增加而减小,但随材料特性的增加而增加,也随总法向载荷的增加而增加;当分形维数较小或分形粗糙度参数较大或材料特性较小时,静摩擦因数-量纲一的总法向载荷曲线为凸弧。
-
Conversation should be pleasant without scurrility,witty without affectation,free without indecency,learned without conceitedness,novel without falsehood.
谈吐应让人愉悦而不下流,富于机智而不做作,充斥自由而不猥亵,体现智慧而不自夸,溢满新奇而不虚伪。
-
The major findings include:(1) By using fuel as the base indicator of relative efficiency, we found the following input factors' distribution inefficiency for domestic airlines: The distribution inefficiency of labor and capital input factors differs from airline to airline, and is becoming more severe with time; the distribution inefficiency of other factors does not differ very much among airlines but varies with time. It is inefficient from 1989 to 1995 but becomes more efficient during 1996 to 1997;(2) Airline companies have higher economies of density before 1996, but tend to show a constant return to density in 1997 when considering allocative distortions. The technical efficiency of input factors as a whole has declined after the open-air policy;(3) The costs of airlines are increasing significantly due to their distribution inefficiencies;(4) The instrument variable generated through a quasi price function does not have significant influence on cost; this may imply that airline companies in this time period did not exhibit the phenomena of high-quality high-price.
其主要结论如下:(1)藉由相对燃油分配效率探讨各投入要素之分配扭曲情形发现:劳动和因定投入要素之分配无效率因公司别而有所不同,且随时间而严重,唯民国86年稍有改善;其他要素之分配无效率则较不因公司别而有所不同,但亦随时间发生变化,初期为无效率,在民国85、86年则较具效率;(2)若考虑分配扭曲情形下,国内航空业在民国85年之前具有较高之密度经济,民国86年则趋向固定密度报酬;此整体投入要素之技术效率而官,在天空开放政策后其技术效率随时间变化而下降,但就燃油投入要素平均技术进步率而言,则其技术效率逐年增加且幅度明显;(3)航空公司因分配无效率所造成成本增加的情形相当明显;(4)准价格工具变数对成本之影响并不明显,此可能反映在此期间国内航空公司似乎并未趋向於高品质高价格之现象。
-
Some are mad for money, some for creature comforts, some for name and fame; and you are mad for God.
有些人为金钱而疯狂;有些人为了物质享受而疯狂;有些人为了名利而疯狂;而你是为了神而疯狂。
-
And iswithdrawing from the ministry those temporal rewards, which proceeding from anapprobation of their personal conduct, are an additional incitement to earnestand unremitting labours for the instruction of mankind; that our civil rightshave no dependence on our religious opinions, any more than our opinions inphysics or geometry; that therefore the proscribing any citizen as unworthy thepublic confidence by laying upon him an incapacity of being called to officesof trust and emolument, unless he profess or renounce this or that religiousopinion, is depriving him injuriously of those privileges and advantages towhich, in common with his fellow citizens, he has a natural right; that ittends also to corrupt the principles of that very religion it is meant toencourage, by bribing, with a monopoly of worldly honours and emoluments, thosewho will externally profess and conform to it
同时夺走了这位牧师应得的世俗报酬,而牧师们正是通过这些人们赞许的表示而继续从事他们身体力行的牧养,这些报酬可以鼓励更多的为人类教育而热忱并不懈的工作;我们世俗的权利并不依赖于我们的宗教见解,正如不依赖于我们在物理学或几何学上的见解一样;所以,如果一个人不声明支持或放弃这个或那个宗教观念,就以不值得公众信任为由将其置于不适合被选举为信任和有薪的职位而排斥他,这有害的剥夺了他的基本人权和利益,而对于这些人权和利益,和他同胞一样,他也拥有自然的权利;同时也趋向于败坏真正的宗教原则,这意味着贿以世间荣誉和报酬的独占权来鼓励那些表面上支持和遵守它的人
-
We also found that the content of Na(superscript +), K(superscript +) and proline in leaves varied with different treated days. Under all treatments, the absorption of Na(superscript +) increased and the content of proline in leaves decreased with the prolonging of treated days. The absorption of K(superscript +) measured on the 7th day and the 21st day increased and was restrained on the 14th day, which lead to the decline of K(superscript +)/Na(superscript +) ratio. While the content of praline measured on the 14th day remarkably increased with the increase of salinity. Our experiment indicated the live oak seems to adapt the salt stress by increasing the absorption of K(superscript +) during the earliest and late stages of salt stress and accumulating proline in leaves during the middle stage of salt stress.
同时发现,盐胁迫处理不同时期对叶片脯氨酸含量和Na、K含量的影响各不相同,在处理7d和21d时,叶片对Na和K的吸收量均有增加,使K/Na维持相对稳定的比值,而脯氨酸含量随NaCl质量质量浓度的增加减少;在处理第14d时,对Na吸收增加的同时,抑制了对K的吸收,导致K/Na比值随NaCl质量质量浓度的增加而迅速下降,而此时叶片脯氨酸含量随着盐质量质量浓度的增加而迅速增加,表明在盐胁迫早期和晚期,弗栎可能通过增加对K的吸收以减轻Na离子毒害效应,而在盐胁迫中期,叶片积累脯氨酸是适应盐胁迫的方式之。
-
We expect it will benefit the industry field to break through the optical measuring limits at present by offering some new ideas. Optical measuring research based on moire interferometry has developed for several decades. The main idea of this research is to utilize the moire effect caused by two superimposed gratings of identical or similar spatial frequency. One is the reference grating and it is a virtual grating created by a computer program in this research; The other grating is the image of grating projected on the measured surface by the DLP projector, and this grating will distort because of the different sloped profile of the surface. To superimpose the program-created grating and the captured distorted grating will derive the so-called moire effect. This research combined the basic theory of optical interferometry and moire effect to project the different phases of the projected grating fringes by the phase-shifting method and compute the principal value of arguments between -π,π. In the end, the phase unwrapping program based on discrete Fourier transform of solving PDEs is used to unwrap the phase of the measured surface, and finally the surface profile is derived by the optical measuring system.
以叠纹干涉术为基础的光学检测研究之发展早已行之有年,而在本研究中所采用的投影叠纹法(Projection moiré)之主要精神在於藉由两道空间频率相近或相同的光栅相互叠加而成的效应,其中一道为参考光栅,而本研究中的参考光栅是以程式产生可调整不同空间频率的虚拟光栅;另一道则为投影至待测物表面的光栅影像,而在起伏高度不一的待测表面上的光栅影像会受到待测物表面起伏状况不同而在观测方向产生光栅投影条纹影像的歪曲变形,将电脑产生的参考光栅与由影像撷取装置所获取投影於待测物表面的光栅影像作叠合,便会产生所谓的叠纹效应;利用基本的光学干涉理论与叠纹效应结合,本研究中以相移法来改变投影於待测表面的光栅相位,再以相移法的理论反运算出在带有待测面各点高度资讯之介於-π,π相位主幅角,再以离散傅立叶转换解偏微分方程的相位重建程式还原待测面的相位值,以得知待测面之表面轮廓。
-
Nathaniel I praise God for you, sir: your reasons at dinner have been sharp and sententious: Pleasant without scurrility, witty without affection, audacious without impudence, learned without opinion, and strange without heresy .
纳森聂尔先生,我为您赞美上帝。您在宴会上这一番议论,的确是犀利隽永,风趣而不俚俗,机智而不做作,大胆而不轻率,渊博而不固执,新奇而不乖僻。
-
Reading a friend'sarticleentitled with Unchain my Heart, I feel like touching the crystal blue sky upon me, smelling the fresh air of deep forest, setting my feet into the cool green spring and enjoying the swaying leaves of the braches in the golden sunchine.........even if I, at present, am being jailed in the cold, noisy and earthly office full of the unhappy faces.
读了一个朋友一篇名为"让我的心获得自由"的文章,那久违的沁人心脾之情怀,那又被点燃的感受,如伸手而触蔚蓝明净之天,如满怀而吸深茂苍林之气息,也如探足而入那一汪清凉明泉水,更如伫立于明媚午后阳光,而静赏那满眼摇曳而扬梧桐之叶…………。。
-
Experiment shows that both the dry plate pressure drop and the wet plate pressure drop increase with the increase of the kinetic energy factor in plate hole but have no influence of the height of cap. The wet plate pressure drop linearly ascends as the clear liquid height increases. Liquid lift-up increases at first then decreases with the increasing of the kinetic energy factor in plate hole, increases with the clear liquid height increasing and the height of cap decreasing, but as the kinetic energy factor in plate hole increased, the influence of height of cap will gradually decreased.
实验表明干板压降、湿板压降均随板孔动能因子的增大而增大,不受罩体高度变化的影响,湿板压降随清液层高度的增大而增大,成正比关系;液体提升量随板孔动能因子的增大先增大后减小,随清液层高度的增大而增大,随罩体高度的增大而减小,但随板孔动能因子的增加,罩体高度的影响逐渐变小;漏液量随板孔动能因子的增大迅速减小,随清液层高度的增大而增大,但接近漏液点时清液层高度的影响不明显。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。