英语人>网络例句>翻译的 相关的搜索结果
网络例句

翻译的

与 翻译的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Evidenced is the need for annotations of names and toponyms to include the original word, as well as the requirement that objects for analogy should be of the same period or kind.

旅游资料中人名与地名的增补信息必须包含原有内容,所选择的类比对象为同一时期或是同一类型的,同时还阐述了文字资料与导游词翻译的区别。

Hadot: In the West, we do not find quotations from Marcus until the beginning of the sixteenth century…It was not until 1559 that a printed edition appeared, brought out by Andreas Gesner of Zurich. Based on a now-lost manuscript,this edition was accompanied by a Latin translation made by Xylander Wilhelm Holzmann).

何怀宏:然而,在西方世界,奥勒留的书到了十六世纪才开始流行。1559 一说1558)年是一个里程碑,这一年,一个印刷的版本在苏黎世出现,它是根据一个现在已经遗失的希腊文手抄本出版的,这个版本还包含了由Xylander翻译的拉丁语译文。

Indeed, his interpretation illuminates an Enlightenment world that hovered between reason and bigotry, and where a quasi-scientific interest in the occult and the emerging genre of the novel fed a public that was hungry for "tales of wonder".

你应该掌握的奥运英语对话。全国各地热烈庆祝&奥运会倒计时一百。英语口语:做自己喜欢做的事情。英语口语:用英文&求婚。世界上最难翻译的英语词汇。英语写作技巧:怎样使文章有亮点。美国历史系列:美国政党在争论中诞生。美国高考生反问学校,能给我个念贵校的。能预知死亡的猫受邀媒体记者团将见证圣火登顶珠峰。

The Skopos of film subtitle translation is to provide, within the constraints of time and space, a well-translated subtitle which can contribute to a good understanding of what is happening on the screen.

字幕翻译的主要目的是在时间和空间的制约下,向处在特定文化背景中的观众最有效的传达相关信息,使其能够更好的理解和欣赏电影作品。

IT者网站提供英文翻译,未经授权请勿转载】 One's previous experience is small cold Wang Yongqing was born at Taipei county new store 1917, after elementary school graduates not again enter a higher school, 16 years old acquire name of 200 yuan of inn opening rice to father, cut a figure gradually, 1954 company of initiate stage model, found South Asia, stage to change subsequently, stage model is changed wait for petrifaction enterprise, so-called stage model 4 treasure, again science and technology of enlarge and medical treatment, biochemistry, firepower generates electricity, the industry such as brilliant of car, electron, silicon, the stage model that builds bibcock of Taiwan manufacturing industry, total assets to obtain money of 2.5 million new station is regnal, the yield with a few current petrochemical that this group produces ranks front row in the whole world.

出身微寒的王永庆于1917年生于台北县新店,小学毕业后未再升学,16岁向父亲取得200元开米店起家,逐渐崭露头角,1954年首创台塑公司,随后创建南亚、台化、台塑化等石化企业,号称台塑四宝,再扩及医疗、生化科技、火力发电、汽车、电子、硅晶等产业,建立台湾制造业龙头、总资产达到2.5兆新台币的台塑王国,该集团生产的一些石化产品目前的生产量在全球位居前列。

Self-perfection is for better self-exhibition, and self-exhibition is for better self-realization.

本文认为,翻译的实质是译者主体自身存在方式的呈现,而译者的工作心理始终处于一个以自我实现为目标的完善自我——表现自我——实现自我的进程中。

The classic sweptback shape enables jets to fly up to a speed of mach 0.8(about 550 mph) and to slow down,英语泛读教程1翻译 complex flaps and slats, to speeds safe for takeoff and landing.

经典的后掠翼形状的设计使飞机可以以马赫数0.8(大约550海里/小时)的速度飞行,并且使用复杂的襟翼和缝翼可以减速到安全起飞和着陆的速度。

Entertainers such as magicians and clowns are usually introduced to the audience by the Master of Ceremony before they perform their tricks.

在他们运行他们的诡计之前,请输入您要翻译的文字。演艺人员,像是魔术家和小丑通常被介绍到典礼的主人的听众。

Although I won't discuss the math behind matrix concatenations, suffice it to say it's important to have an understanding of the term because you will likely encounter it when working in the world of matrices.

我不解释矩阵连接的数学含义,但是请记住这是很重要的术语,以为你要和矩阵打交道就难免要用到它(翻译的人猜,'它'指的是单位矩阵而不是矩阵连接--b

In such cases, translation problems are not too great, even though in English there is no satisfactory equivalent for German "Gesundheit" spoken when a person sneezes.

在这种情况下,翻译的难题还不是如此明显。即便是英语中没有令人满意的词语可以对应德语中的&Gesundheit&,这个词是用来表达对刚打喷嚏的人的祝愿。

第93/100页 首页 < ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... > 尾页
推荐网络例句

The reasons of iron ions content overproof in grade Ⅱ desalting water system,such as variation water quality,contamination of regenerant , operation adjustment of pretreatment system and switching operation of bed were discussed.

对二级脱盐水系统中铁离子含量超标的原因,如来水水质发生波动、再生剂受到污染、预处理系统操作调整、床体运行切换等进行了论述。

You were hired to drum up new business, so go and do it.

公司雇你招徕新业务,你就做你的事好了。

Who is in possession of this?

这是谁的?