英语人>网络例句>翻译的 相关的搜索结果
网络例句

翻译的

与 翻译的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The purpose of subtitling is, with the constraints of time and space and in line with the intention of the directors and screenwriters, to convey to the audience in a specific culture the most relevant information.

字幕翻译的任务是在时间和空间制约之下,根据导演及剧作者的意图向处在特定文化背景中的观众最有效的传达最相关的信息。

The basic purpose of subtitling is, with the constraints of time and space and in line with the intention and the assumption of the director and the producer, to convey the most relevant information to the audience in a specific culture.

字幕翻译的基本任务是在时间、空间因素制约下,依据导演和制片人的意图向处在特定文化背景下的观众传递出最关联的信息。

On the basis of transliterated connotative capacity, dictionaries, internet information, historical practice and translation theory, the thesis proves the acceptability of transliteration.

通过音译词的语义涵盖量、国外词典、因特网信息、历史溯源和翻译的现代理据证明音译的可行性,同时剖析了译者少用音译的原因。

These changes, which depend on transcription and translation, include formation of motile presynaptic filopodia, elaboration of undifferentiated varicosities, and potentiation of spontaneous release frequency.

这种依赖转录和翻译的变化包括动力型突触前丝状伪足的形成和未分化神经膨体的修饰,以及自发释放频率的增强等。

Were all they just a way of marking the end of summer, a break from the reality that wafts back each year wuth the cool of autumn?

难道这一切都只是夏末的消遣,借以回避那个每年都随秋日的凉爽飘回的现实吗?翻译的好美!

The prevailing wind is from some E point, though, as in the case of the Westerlies, great variations in direction and strength are caused by the passage of depressions across the area.

现在的来自于东边的风,就从西风带来说,在方向和力度的变化影响航道,使航道变的萧条。人翻译的,小学文凭,仅供参考!

Not just because of the quantity and quality of its translations, but also because it is values-driven.

不仅仅在于其文章的质量和翻译的质量,也在于它是由共同的价值取向来推动的。

For example,"2010 main street " plus an offset(10from the beginning of the block ).base address are known as segment address in IBM pcs and compatibles; data in these computers is identified by its position as a relative offset the start of the segment.

&大街2010号&由基(大街2000街段)加上偏移值(从街段开始的10号)。在IBMPC和兼容机中的数据按其相对于由段开始的相对偏移位置被识别。(翻译的不是很好,请不要见外),能看得懂就行了。

In the final subsection, predictions based on the Bingham and Casson rheological models are compared

在最后的分部,基于宾厄姆和卡森rheological 模型的预言被比较电脑翻译的~固然我是这专长的,但我不明了这内中几个缩写的有趣,素以你对付将就吧

Whether the normally affable Mr Clinton managed to stay poker-faced through the three hours and 15 minutes he and Mr Kim spent in each other's company (long enough, even with translation, for a chin-wag), his aides are not saying.

克林顿的助手并没有透露平日和蔼可亲的前总统在与金正日长达3小时15分钟的会晤期间是否一直阴沉着脸(即使考虑到翻译的时间,对于&唠嗑&也已经够长了)。

第91/100页 首页 < ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... > 尾页
推荐网络例句

What would he tell Judith and the children?

他将怎样告诉朱迪丝和孩子们呢?

I this is at that time, the opinion with peacockish true girl is full of in a heart.

这就是当时的我,一个心中布满虚荣的女孩子真实的想法。

Oh, and I bought myself a new laptop," he said."

哦,我还给我自己买了一个新笔记本"他说。"