翻译的
- 与 翻译的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The problems the traditional translation study explored are concentrated on the following aspects: traditional criteria, the argument between "metaphrase" and "paraphrase", the problem of translatability and untranslatability, and the style in literary translation.
传统的翻译研究探讨的问题往往集中在以下一些问题上:翻译的标准问题,翻译的"直译"与"意译"问题,翻译的可译性和不可译性问题,文学翻译的风格论问题等。
-
German scholar Nord defines clearly that Functionalist means focusing on function or functions of texts and translation.
德国学者诺德界定:翻译的"功能主义"就是指专注于文本与翻译的一种或多种功能的研究,是对此类研究方法产生的多种理论而使用的一个"广义术语"。
-
The translations of the "Homilies" of Origen vary in character according to the time in which they were written.
翻译的"讲道词"的奥利在性质上有所不同根据时间,他们在写。
-
The translations of the "Homilies" of Origen vary in character according to the time in which they were written.
翻译的&讲道词&的奥利在性质上有所不同根据时间,他们在写。
- 推荐网络例句
-
As of Tuesday, Google's results were still censored in China.
截至周二,谷歌的搜索结果仍受中国审查。
-
In order to make the positive action increase and negative one decrease, the sub-forces of the social factors must be adjusted to form a centripetal force.
在这一过程中,人的主体性发挥是社会有机体健康发展的灵魂。
-
Objective To investigate the relationship between the telomer ase activity and apoptosis in gastric cancer.
目的为了探讨胃癌组织中端粒酶与细胞凋亡的关系。