羡慕
- 与 羡慕 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I have, however, become secretly, overwhelmingly, envious of my friends, who can rely on their husbands as the breadwinners.
然而,我变得,私下里,不能控制的,羡慕我的朋友们,他们可以依靠丈夫来养家糊口。
-
Research of Ground-penetrating Radar for Detection of Mines and Uoexploded Ordnanoe: Current Status and Ressearch Strategy' Final rept.
他们的经济地位和生活方式,看来仍是世界上千百万其他不幸的人所羡慕的。
-
In spite of its small sizes, its functionalities can envy any other alternative applications.
尽管它的小尺寸,它的功能可羡慕任何其他替代性的应用。
-
In spite of their small sizes, its functionalities can envy any other alternative applications.
尽管如此,他们的小尺寸,其功能可羡慕的任何其他替代性的应用。
-
In spite of its small sizes, its functionalities can envy any other alternative applications.
尽管如此,它的小尺寸,其功能可羡慕的任何其他替代性的应用。
-
In spite of its small sizes, its functionalities can envy any other alternative applications.
尽管它的小尺寸,它的功能可以羡慕任何其他替代程序。
-
Poet, Abuse Not thy Poetic License
清高的诗人,我羡慕你们的职业
-
The two used to be well paid civil servants, who made frequent trips abroad for Mr. Lian's work. Envied by their neighbors for their globetrotting lifestyle, the couple nevertheless felt unsatisfied. In retirement they still travel, but now as happy volunteers.
过去夫妻二人都担任公职,生活不匮乏,因为工作所需连达彦师兄游遍全世界,四处游玩的日子让人羡慕,但他们总觉得不踏实,退休后依旧天天出门,但却是个快乐的志工。
-
And many prefer not to exercise their imaginations at all.
我可能会被诱惑而去羡慕可以这样生活的人,但我并不认为他们的噩梦会比我少。
-
And this error greatly tormented devout consciences, which grieved that they were held in an imperfect state of life, as in marriage, in the office of magistrate; or in other civil ministrations; on the other hand, they admired the monks and such like, and falsely imagined that the observances of such men were more acceptable to God.
这个错误,并极大地折磨虔诚的良知,这悲痛,他们被关押在一个不完美的状态的生活,在婚姻中,在办公室里的裁判官;或其他民间ministrations ;另一方面,他们羡慕和僧侣等一样,和虚假想像,纪念等人更容易接受上帝。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。