英语人>网络例句>美国黑人 相关的搜索结果
网络例句

美国黑人

与 美国黑人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Gathers because of a common goal in the middle of same place this 38individual, each enlistment reason is all dissimilar: Comes from布雷恩 Rawlins is for redeem to Texas 回抵 presses for the bankranch; The family extends the woods in Nebraska state William, then isfor maintain the family honorable tradition; Bragg Si fatigueSwitzerland in order to evade the too severe father; The eddy is feelsself-important compared to the standard, is unable confidently theperson which passes facing oneself; Eugene 斯金纳 is here onlyblack, his arrival is for "feels grateful", because France not onlyallows him to participate in the boxing champion to strive forhegemony the match, but also gives him the most reasonable treatment,but in US, the public place all does not allow him to enter......This was afterwards illustrious "the Lafayette flight element" the embryonic form, their party chief was reedcard Si enlightens, a senior pilot, although 28 year-old a

因为一个共同的目标而聚集在一起的这38个人当中,每一个参军的原因都不一样:来自于德州的布雷恩·罗林斯是为了赎回抵压给银行的大农场;家在内布拉斯加州的威廉·延森,则是为了维护家族光荣的传统;布雷格斯·劳瑞为了逃避过于严厉的父亲;埃迪·比格是一个骄傲自大,无法坦然面对自己过去的人;尤金·斯金纳则是这里惟一的黑人,他的到来是为了"感恩",因为法国不但允许他参加拳王争霸赛,还给予他最合理的待遇,而在美国,连公共场所都不允许他进入……这就是后来赫赫有名的"拉斐特飞行小队"的雏形,他们的队长则是里德·卡斯迪,一名资深的飞行员,虽然28岁的年纪不算大,却足以成为这群毛头小子中最稳重老成的一个。

Questions involving vital national issues seemed to be at stake:the problem of nationalism versus states' rights and sectionalism; the role the war played in promoting industrialization and urbanization,and the status blacks were to have in American society.

其中所牵扯的问题对整个国家发展的至关重要:它包括美国宪法赋予州的权利和地方偏见的冲突;以及战争所起到的推进国家工业化和城市化,提高黑人社会地位的作用。

And these words:the black president of the United States, previous we can see from the silver screen.

以及这段话:美国的黑人总统,之前我们只能从银幕中看到。

This was the rationale behind the slave trade that brought black Africans to the United States.

这背后,带来非洲黑人奴隶贸易对美国的重要性。

America English has many dialects, especially the midwestern, southern, African American and Spanish dialects.

美国英语有很多方言,尤其是在中西部,南部,黑人和西班牙方言。

Anti-apartheid At men's 200m Victory Ceremony in 1968 Mexico Olympic Games, black gold medalist Tommie Lee Smith and bronze medalist John Carlos raised their clenched right fists and lowered their heads during the playing of American national anthem, expressing their outrage against the apartheid in America.

在1968年墨西哥奥运会男子200米的颁奖仪式上,黑人运动员金牌得主托姆-李-史密斯和铜牌得主约翰-卡洛斯在奏响美国国歌的时候,举起了紧握的右拳、低下了头。以此表示他们对种族隔离政策的愤怒。

In 1954,the United States Supreme Court handed down a judgment,in the case known as Brown v. Board of Education of topeka,that made segregated schools for black and white children illegal.

1954年,美国最高法院对布朗与托皮卡教育委员会的案件宣布了一项判决,判定黑人和白人儿童分隔在不同的学校就读是非法的。

The whole black community in America was in an uproar and expected me to do something about it.

整个美国的黑人社区一片骚动,期待我对此做些什么。

But Most of them think public and private schools in their places are failing to teach their children strong moral valuer ,or a history of black culture .

但是他们中大多数人都认为美国的公立和私立学校都不能正确教授孩子确立一种强烈的道德,价值观以及黑人文化的历史。

Europeans like to mock the vapidity of American politics, but they also acknowledge that it would be difficult to imagine a brown or black person leading France or Germany.

欧洲人常嘲讽美国政治无聊乏味,但他们也不得不承认,无法想像由黄种人或黑人领导法国或德国。

第32/44页 首页 < ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力