美国英语
- 与 美国英语 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
"For me,"says seventeen-year-old Gloria Marcato,"it's more important to learn to speak English and to live through this experience than it is to receive a certificate from the American government."
&对我来说,&17岁的格洛里亚·马卡托说:&学会讲英语及体验这种经历比从美国政府那里拿到一张证书更为重要。&
-
"For me," says seventeen-year-old Gloria Marcato,"it's more important to learn to speak English and to live through this experience than it is to receive a certificate from the American government."
下一页 上一页 Back &对我来说,&17岁的格洛里亚·马卡托说:&学会讲英语及体验这种经历比从美国政府那里拿到一张证书更为重要。&
-
"For me," says seventeen-year-old Gloria Marcato," it's more important to learn to speak English and to live through this experience than it is to receive a certificate from the American government."
o &对我来说,&17岁的格洛丽亚吗卡托说:学会讲英语及体验这种经历比从美国政府那里拿到一张证书更为重要。
-
For me," says seventeen - year - old Gloria Marcato,"it's more important to learn to speak English and to live through this experience than it is to receive a certificate from the American government.
对我来说,17岁的格洛丽呀*吗卡托说:学会讲英语及体验这种经历比从美国政府那里拿到一张证书更为重要。
-
An ordinary person who is the hero of v ivid dreams and day-dreams of adventures, as in Thurber's The Secret Life of Walter Mitty.
美国幽默作家瑟伯的作品《沃尔特。米蒂的秘密生活》的主人公,指整天想入非非,做白日梦的家伙。 fys中国英语学习网
-
There are two types of muffins: English and American.
有两种类型的松饼:英语和美国。
-
They avoided the customs and languages of their parents and grandparents, even feeling ashamed of their non-American ways and their "broken" English.
他们抛弃祖辈和父辈的习俗和语言,甚至为他们的非美国作风和不熟练的英语感到羞耻。
-
According to their analysis of the default language linked with about 19,000 samples at the end of last year, Americans and other non-British English speakers still produce the most malware, more than a third of the world's total.
据他们分析,默认语言与约19,000样本,在去年年底,美国人和其他非英国英语仍是最恶意的三分之一以上,占全世界总产量的。
-
The British Prime Minister and his ally the U.S. President are mangling the language, destroying its meaning by avoiding the use of verbs, twisting nouns into verbs, and endlessly repeating phrases until they become "zombified".
英国首相与其盟友美国总统在糟蹋英语,破坏其语义——他们避免使用动词,又硬把名词扭曲为动词,并且无休止地重复某些用语,直至把它们变得&呆板无生气&。
-
In America and Europe, uprisings are more than likely, and South America not only is not English-speaking, but its fondness for revolutions and social disturbances is well known.
美国和欧洲国家,起义是有可能,和南美洲不仅不是讲英语,但其喜爱的革命和社会动乱是众所周知的。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力