美国民主党
- 与 美国民主党 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In their presentation to the Senate Governmental Affairs Subcommittee on Nonproliferation, both Chairman Chris Cox and Ranking Democrat Norm Dicks urged that their Committee Report,"US National Security and Military/Commercial Concerns with People's Republic of China"(US National Security and Military/Commercial Concerns with the People's Republic of China, Report of the Select Committee, committed to the Committee of the Whole on the State of the Union, and "declassified", in part, pursuant to House Resolution 9, as amended, 106th Congress, 1st Session, http://www.house gov/coxreport/) not be interpreted as an indictment of the People's Republic of China -- but rather an Indictment of the United States Government for allowing the PRC to acquire information and techno
考克斯委员会主席克里斯-考克斯和民主党党员诺姆-迪克斯在向美国参议院防止核泄漏政府事务小组陈述时指出:报告中有关"美国国家安全以及与中华人民共和国的军事/商务考虑"不能解释成对中华人民共和国的控告,而是对美国政府允许中国"获取其信息和技术,包括国家安全机密"的披露。
-
In their presentation to the Senate Governmental Affairs Subcommittee on Nonproliferation, both Chairman Chris Cox and Ranking Democrat Norm Dicks urged that their Committee Report,"US National Security and Military/Commercial Concerns with People's Republic of China"(US National Security and Military/Commercial Concerns with the People's Republic of China, Report of the Select Committee, committed to the Committee of the Whole on the State of the Union, and "declassified", in part, pursuant to House Resolution 9, as amended, 106th Congress, 1st Session, http://www.house gov/coxreport/) not be interpreted as an indictment of the People's Republic of China -- but rather an Indictment of the United States Government for allowing the PRC to "acquire information and technology, including sensitive national security secrets."
考克斯委员会主席克里斯-考克斯和民主党党员诺姆-迪克斯在向美国参议院防止核泄漏政府事务小组陈述时指出:报告中有关"美国国家安全以及与中华人民共和国的军事/商务考虑"不能解释成对中华人民共和国的控告,而是对美国政府允许中国"获取其信息和技术,包括国家安全机密"的披露。
-
He may be welcoming John McCain to Colombia this week, but it is Barack Obama who is ahead in the opinion polls and the Democrats control Congress (where they are disgracefully blocking a trade agreement with Colombia mainly because of their distaste for Mr Uribe).
本周,他可能在哥伦比亚迎接麦凯恩的到来,然而在美国,民意调查中靠前的可是奥巴马,控制国会的也是民主党。美国国会很不体面地否决了与哥伦比亚的自由贸易协定,主要原因就是不喜欢乌里韦先生。
-
I've reached out to people all my life. I've worked on the food stamp program, proudly. And the WIC program, and the school lunch program with senators like George McGovern, Hubert Humphrey and others, to name a few of my Democratic friends. I'm not some extremist out here. I care about people.
我一生都在和这些人共事,我和乔治·麦戈文、休伯特·汉弗莱等民主党参议员朋友共同努力,支持让我感到自豪的"贫困家庭食品补助计划"(译者注:美国为贫困家庭支付的食品费用占贫困家庭食品支出总费用的90%,2003财政年度贫困家庭食品补助总额为238.8亿美元),支持"妇幼儿特供营养品计划"(译者注:美国为孕产妇和5岁以下的孩子免费提供营养品,在2000财政年,每月有7,200万人享受这项资助),支持"学校营养午餐计划"(译者注:2002—2003学年,97,000多名国立学校和27,800,000名幼儿园的学生享受政府提供的免费营养午餐)。
-
And I say that not as a Democratic standard-bearer, but as a citizen of the United States who is concerned about the United States.
这番话我并不是以一个民主党人的身分说的,而是以一个关心美国的美国公民的身分说的。
-
Senate is scheduled to take a crucial vote today on legislation drafted by majority Democrats to reform the U.S.
美国参议院预定于今天对多数党民主党提出的立法草案经行关键性投票,这一提案旨在改革美国医疗保健系统。
-
The U.S. senate was scheduled to take a crucial vote on legislation drafted by the majority democrats to reform the U.S. health care system.
美国上议院计划在今天进行至关重要的投票,表决一项有多数民主党人起草的关于美国医疗制度改革的法案。
-
US Senate is scheduled to take a crucial vote today on legislative draft by majority democrats to reform the US health care system.
美国参议院将在今天对一项法案作出重要表决,这是由多数党民主党为改革美国卫生制度而所草拟的。
-
The American Two-party System No one now living in the United States can remember when the contest began between the Democratic and the Republican parties.
美国的两党制现在生活在美国的人没人能记起民主党和共和党之间的竞争是什么时候开始的。
-
Called upon to undertake the duties of the first executive office of our country, I avail myself of the presence of that portion of my fellow-citizens which is here assembled to express my grateful thanks for the favor with which they have been pleased to look toward me, to declare a sincere consciousness that the task is above my talents, and that I approach it with those anxious and awful presentiments which the greatness of the charge and the weakness of my powers so justly inspire.
汤马斯。杰佛逊是《独立宣言》、《维吉尼亚宗教自由法令》、一七八四年与一七八五年西部土地法,以及其它大批官方文献的起草人,他一度担任维吉尼亚州州长、驻法大使、国务卿以及美国副总统,并于一八○○年当选为美国总统。杰佛逊是所有鼓吹民主信仰的美国人之中辩才最健的一位,他把崇高的理想与广泛的实际情况结合在一起:他是一位学者、科学家、建筑师、民主党创始人,同时也是注重实际的政治家。
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。