美元
- 与 美元 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
U.S. financial services company Collins Stewart analyst Sandeep Aggarwal said, If Microsoft is willing to 15 billion U.S. dollars acquisition of Yahoo's search business, and annually to the Yahoo page ad paid 3 billion U.S. dollars so the actual transaction value equivalent to Microsoft in the original 33 U.S. dollars per share based on Plus nine U.S.
美国金融服务公司Collins Stewart分析师Sandeep Aggarwal表示,如果微软愿意以150亿美元收购雅虎搜索业务,并每年向雅虎网页广告支付30亿美元那么实际交易价值相当于微软在原先33美元每股基础上再加9美元。
-
CKR's first upleg, from $3 to $8 in 2003, lasted over 30 weeks; the second upleg, in 2004, from under $6 to nearly $12, took only half of that time, as the stock went up faster.
CKR 第一次在2003年从3美元涨到了8美元,持续了30周;第二次在2004年从6美元几乎涨到了12美元,持续了15周,股票涨的更快了。
-
Ultimatebet.com , I emceed poker tournaments that raised almost $10 million for charity, we donated hundreds of thousands of dollars of our own money to charity, my wife and I raised two fine boys almost into adulthood, I launched a clothing line and a publishing company (Phil's House Publishing), we launched a cell phone game (PHTH Phil Hellmuth's Texas Hold'em) that has 1.3 million users in the USA alone, we just launched another cell phone game on IPHONE and other smart phones in over 180 cell phone systems across the world, I bought a piece of 15 different companies including the amazing online device reputation security company "Iovation" and the industry leading "Card Player Magazine,""Milwaukee's Best" beer here put a picture of me and one of my lines on 12 million beer cans, I am the star of the WSOP video game across all systems, I sold nearly $1 million dollars worth of my four-and-a-half hour long poker course online at philssecrets.com, I sold tons of my "Phil Hellmuth's Million Dollar Secrets" videos, I sold 50,000 copies of my second book "Bad Beats and Lucky Draws," Phil's House Publishing put out its first book "Deal Me In"(a few months ago and sold 15,000 copies already), I put my poker column into over 50 newspapers, I wrote a series of columns for "USA Today"(7 million readers) and "USA Today Online"(7 million readers), in some ways I helped grow the sport of poker, we put together a great team of people to run my life and companies from a COO and a personal assistant to a full time maid and a bill payer, and I wrote a New York Times Best Selling book "Play Poker like the Pros."
我帮助建立了www.Ultimatebet.com网站。我主办的扑克锦标赛筹集了将近100万美元的善款。我自己捐献了数万美元给慈善机构。我的妻子和我一起将两个孩子养育成人。我投资了一个服装生产线和一家出版公司(Phil's House Publishing)。我们推出了一个手机扑克游戏(PHTH Phil Hellmuth's Texas Hold'em),这个游戏在美国就有1千2百万玩家。我们刚刚又在Iphone和超过180个智能手机系统上推出了另一个手机游戏。我入股了15个不同的公司,包括著名的在线设备安全公司&Iovation&和业界领先的&Card Player&杂志。&Milwaukee' Best&啤酒把我的照片和我的服装产品印制到他们一千二百万个啤酒罐上。我是跨平台WSOP视频游戏中的明星角色。我的网站philssecrets.com售出了将近1百万美元的在线扑克教程(4个半小时长)。我卖出了无数&Phil Hellmuth百万美元的秘密&视频教程。我的第二本书&Bad Beats and Lucky Draws&卖出了50,000本。&Phil's House Publishing&出版了它的第一本书&Deal Me In&(几个月来已经卖出了1,5000本)。我的扑克专栏在50家不同的报纸上刊登。我为&USA Today&和在线版&USA Today Online&写一个系列专栏(有700万读者)。在某种程度上,我帮助了扑克运动的普及。我组建了一个优秀的团队来运营我的生活和公司,从全职保姆和账房到公司COO和私人助理。我的书&Play Poker like the pros&是纽约时代周刊上的畅销书。
-
Meanwhile, the Americans allowed the dollar to plunge in value. That angered the Chinese, which keeps most of its $1.76 trillion in foreign reserves in dollars. Chinese officials have accused the Americans of mismanaging the dollar at a time when Washington is still pressing China to appreciate the renminbi to narrow the trade deficit.
同时,美国也允许了美元贬值,这激怒了中国,因为中国的1.76万亿美元的外汇储备大部分都是以美元的形式储备的,中国官员们认为在美国对中国施压要求人民币升值来减少其贸易赤字之时却让美元大幅贬值的做法是不应该的。
-
And Microsoft respect, in wall street influence of disappointed to this company short-term foreground mood falls, last week 5 when share price glided 1.97 dollars, sign up for 29.83 dollars, this also procrastinates low the value that buys a plan to Yahoo, now is 42.7 billion dollar, be equivalent to every 29.68 dollars namely.
而微软方面,在华尔街对该公司短期前景失望情绪影响下,上周五时股价下滑了1.97美元,报29.83美元,这也拖低了对雅虎收购计划的价值,现在是427亿美元,即相当于每股29.68美元。
-
Among the policies we have written and retained entirely for our own account are (1)$578 million of property coverage for a South American refinery once a loss there exceeds $1 billion;(2)$1 billion of non-cancelable third-party liability coverage for losses arising from acts of terrorism at several large international airlines;(3)£500 million of property coverage on a large North Sea oil platform, covering losses from terrorism and sabotage, above £600 million that the insured retained or reinsured elsewhere; and (4) significant coverage on the Sears Tower, including losses caused by terrorism, above a $500 million threshold.
自从 911 事件发生之后,Ajit 就变得异常忙碌,在我们承接且全部自留在公司帐上的保单,主要有(1)南美洲炼油厂损失超过 10 亿美元以上的 5.78 亿美元意外险(2)数家国际航空公司 10 亿美元恐怖份子攻击事件不得撤销第三责任险(3)北海原油平台 5 亿英镑恐怖份子攻击及恶意破坏的产物意外险,以及超过 6 亿英镑以上业者自留或再保损失(4)芝加哥 Sears 大楼恐怖份子攻击事件超过 5 亿美元以上的损失等;此外我们也接了许多项超大型的意外险,例如世界杯足球赛以及 2002 年冬季奥运等,但不论是那一件个案,我们都尽量避免会发生连锁反应大量累积损失的保单,比如说,我们不会一口气接下位于同一个大都会的办公及住宅大楼大量的意外险,除非排除核子爆炸及后续可能引发的火灾损失。
-
Www.buffettism.com 巴菲特研究中心 Research Centre for Buffettism avoiding dumb decisions, rather than by making brilliant ones. Since September 11th, Ajit has been particularly busy. Among the policies we have written and retained entirely for our own account are (1)$578 million of property coverage for a South American refinery once a loss there exceeds $1 billion;(2)$1 billion of non-cancelable third-party liability coverage for losses arising from acts of terrorism at several large international airlines;(3)£ 500 million of property coverage on a large North Sea oil platform, covering losses from terrorism and sabotage, above £600 million that the insured retained or reinsured elsewhere; and (4) significant coverage on the Sears Tower, including losses caused by terrorism, above a $500 million threshold. We have written many other jumbo risks as well, such as protection for the World Cup Soccer Tournament and the 2002 Winter Olympics. In all cases, however, we have attempted to avoid writing groups of policies from which losses might seriously aggregate.
In assessing the soundness of their reinsurance protection, insurers must therefore apply a stress test to all participants in the chain, and must contemplate a catastrophe 17 自从 911 事件发生之后,Ajit 就变得异常忙碌,在我们承接且全部自留在公司帐上的保单,主要有(1)南美洲炼油厂损失超过 10 亿美元以上的 5.78 亿美元意外险(2)数家国际航空公司 10 亿美元恐怖份子攻击事件不得撤销第三责任险(3)北海原油平台 5 亿英镑恐怖份子攻击及恶意破坏的产物意外险,以及超过 6 亿英镑以上业者自留或再保损失(4)芝加哥 Sears 大楼恐怖份子攻击事件超过 5 亿美元以上的损失等;此外我们也接了许多项超大型的意外险,例如世界杯足球赛以及 2002 年冬季奥运等,但不论是那一件个案,我们都尽量避免会发生连锁反应大量累积损失的保单,比如说,我们不会一口气接下位于同一个大都会的办公及住宅大楼大量的意外险,除非排除核子爆炸及后续可能引发的火灾损失。
-
"Yet, if that $24 had been invested, at 8 percent annually, that $24 would have been worth more than $28 trillion by 1995, Manhattan could be repurchased with money left over to buy much of L.A., especially at 1995's real estate prices."
然而,如果将那24美元用于投资,以8%的年利率计算,到1995年这24美元就会变成28万亿美元。如果把24美元存起来,到今天也可以把曼哈顿重新买下来,特别是以1995年的房地产价格计算的话。
-
The modest appreciation thus far of the yuan, a cumulative 2.7% versus the U.S. dollar in the 14 months since the Chinese currency was revalued by 2.1% and unpegged from the U.S. dollar in July, 2005, has had minimal impact on Chinese trade.
8月份,中国单月贸易盈余达到创记录的188亿美元,9月份这一数字将有所下降。9月底,累计贸易盈余预计将达到1100亿美元,而全年有望达到1300亿美元,远高于2005年的1020亿美元。
-
The composite C/A balance in the de facto dollar zone has steadily improved in the past three years, as it is in fact approaching a fully financed position, while, during the same period, the balance in the de facto euro zone has steadily deteriorated.
虽然我们早已指出,在全球经济恶化的背景下,跨国避险行为将是推动美元升值的强大动力,但基本面的一些重要因素也意味着美元理应坚挺。本文着重分析了一项有利于美元的重要宏观因素:过去3年间,&事实美元区&的经常项目收支一直在稳步改善,而且可望在一年内实现完全的内部融资;另一方面,&事实欧元区&则在不断恶化。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。