罗莎蒙德
- 与 罗莎蒙德 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In nineteen eighty-seven, she founded the Rosa and Raymond Parks Institute for Self-Development to improve the lives of black children.
在1987年,她成立了罗莎-雷蒙德。帕克斯自我发展协会,以帮助改善黑人儿童的生活状况。
-
In a small but memorable part, Rosamund Pike shows an unexpected comic side.
在一个小而难忘的一部分,罗莎蒙德派克给出了一个意外的漫画一边。
-
The protagonist Rosamund is a newly liberated woman. She is independent and successful in academics.
主人公罗莎蒙德是一个解放了的新女性,她独立自主,事业成功,不料却在一次偶然的激情后担当起了做母亲的沉重负担。
-
She concealed it from her parents, fearing that exposure would mean the banishment of Rosamund
她瞒着父母,生怕事情一旦败露,罗莎蒙德便会被逐出家门
-
From a rebellious and unworldly young scholar to a maturing mother, Rosamund undergoes a process of maturity and completes the most momentous changes in her life.
第三章分析罗莎蒙德的内心世界,指出她争取独立自主的过程是以禁欲和自我封闭为代价的,对她的女性主义绝对立场提出了质疑。
-
In the painstaking process of childbearing and rearing, Rosamund finds another world, in which she discovers her true self and the essence of maternity, and finally realizes her self-fulfillment.
本文以女性主义批评为理论基础,扣住主人公罗莎蒙德如何从一个略带叛逆精神的不谙世故的女博士最后终于成为一个成熟母亲的精神历程,分析体现在主人公身上的女性意识及其变化,进而探讨作者女性主义的写作特点。
-
It is strange,' pursued he,'that while I love Rosamond Oliver so wildly — with all the intensity, indeed, of a first passion, the object of which is exquisitely beautiful, graceful, and fascinating — I experience at the same time a calm, unwarped consciousness that she would not make me a good wife; that she is not the partner suited to me; that I should discover this within a year after marriage; and that to twelve months' rapture would succeed a lifetime of regret.
&事情也怪,&他说下去,我那么狂热地爱着罗莎蒙德。奥利弗——说真的怀着初恋的全部热情,而恋上的对象绝对漂亮、优雅、迷人——与此同时我又有一种宁静而不偏不倚的感悟,觉得她不会当个好妻子,不是适合我的伴侣,婚后一年之内我便会发现。十二个月销魂似的日子之后,接踵而来的是终身遗憾。
-
Indeed,' cried Rosamond,'she is clever enough to be a governess in a high family, papa.
&真的!&罗莎蒙德嚷道,&她那么聪明,做一个名门家庭的女教师绰绰有余,爸爸。&
-
With the total number of works published amounting to almost 190 million, Diogenes has so far released more than 5,800 titles, out of which more than 2,000 are still available. These include classics such as Montaigne, Shakespeare, Moliere, Flaubert, Stendhal, Balzac, Dickens, Tolstoy, Chekhov; modern classics such as Georges Simenon, William Faulkner, F. Scott Fitzgerald, George Orwell, Carson McCullers, Patricia Highsmith; bestselling authors such as John Irving, Paulo Coelho, Donna Leon; and equally successful German-speaking writers such as Alfred Andersch, Friedrich D rrenmatt, Urs Widmer, Hugo Loetscher, Ingrid Noll, Jakob Arjouni, Erich Hackl, Bernhard Schlink, Doris D rrie, Martin Suter and Patrick S skind.
他们的作者名单包括了经典作家蒙田、莎士比亚、莫里哀、福楼拜、司汤达、巴尔扎克、狄更斯、托尔斯泰、契诃夫,现代经典作家乔治·西默农、威廉·福克纳、司各特·菲茨杰拉德、乔治·奥威尔、卡森·麦卡勒斯,派翠西亚·海史密斯,畅销书作家约翰·欧文、保罗·科埃略、唐娜·莱昂,还有同样出色的德语作家们,如艾尔弗雷德·安德森、弗里德里克·迪伦马特、乌尔斯·维特默尔,胡戈·罗彻尔,英格丽特·诺尔,雅各布·阿约尼,埃里希·海克尔,本哈德·施林克,桃丽丝·多利,马丁·苏特和帕特里克·聚斯金德。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。