罗克斯
- 与 罗克斯 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He saw himself, stripped to the waist, with naked fists, fighting his great fight with Liverpool Red in the forecastle of the Susquehanna; and he saw the bloody deck of the John Rogers, that gray morning of attempted mutiny, the mate kicking in death-throes on the main-hatch, the revolver in the old man's hand spitting fire and smoke, the men with passion- wrenched faces, of brutes screaming vile blasphemies and falling about him - and then he returned to the central scene, calm and clean in the steadfast light, where Ruth sat and talked with him amid books and paintings; and he saw the grand piano upon which she would later play to him; and he heard the echoes of his own selected and correct words,"But then, may I not be peculiarly constituted to write?"
他看见自己打着赤膊投戴手套服"利物浦红火"在萨斯克汉纳号的前舱进行着那场了不起的拳击赛。他看见约翰·罗杰斯号血淋淋的甲板。是那个准备哗变的灰色清晨,大副在主舱D因死前的痛苦踢着腿;可那老头儿手上的连发枪还冒着烟。水手们扭曲着激动的面孔,发出尖利狠毒的咒骂,一个个粗鲁的汉子在他身边倒下。他又回想到正中的场面,光照稳定。平静、纯洁。露丝跟他对坐闲谈,周围全是书籍和绘画。他也看到了钢琴。于是露丝为他弹奏。他听见了自己选用的正确词语在震响。"那么,我难道不是得天独厚最宜于写作的人么?"
-
He saw himself, stripped to the waist, with naked fists, fighting his great fight with Liverpool Red in the forecastle of the Susquehanna; he saw the bloody deck of the John Rogers, that gray morning of attempted mutiny, the mate kicking in death-throes on the main-hatch, the revolver in the old man's hand spitting fire smoke, the men with passion- wrenched faces, of brutes screaming vile blasphemies falling about him - then he returned to the central scene, calm clean in the steadfast light, where Ruth sat talked with him amid books paintings; he saw the grand piano upon which she would later play to him; he heard the echoes of his own selected correct words,"But then, may I not be peculiarly constituted to write?"
他看见自己打着赤膊投戴手套服"利物浦红火"在萨斯克汉纳号的前舱进行着那场了不起的拳击赛。他看见约翰·罗杰斯号血淋淋的甲板。是那个准备哗变的灰色清晨,大副在主舱D因死前的痛苦踢着腿;可那老头儿手上的连发枪还冒着烟。水手们扭曲着激动的面孔,发出尖利狠毒的咒骂,一个个粗鲁的汉子在他身边倒下。他又回想到正中的场面,光照稳定。平静、纯洁。露丝跟他对坐闲谈,周围全是书籍和绘画。他也看到了钢琴。于是露丝为他弹奏。他听见了自己选用的正确词语在震响。"那么8ttt8,我难道不是得天独厚最宜于写作的人么?"
-
The leadership of Chronos BTH Europe will be shared jointly between Frans Maas, the previous owner and general manager of BTH, and Ingo Jonas, former general manager of Chronos Richardson Systems GmbH in Hennef, Germany, while Cornelis A. Van Drent and Ricardo Taino will continue to manage their respective operations in Asia from the Thailand office and in Italy from the Parma office.
在柯罗诺斯浴足欧洲的领导将共同分担Frans Maas的,以前的所有者和浴足总经理和Ingo萨,前克劳斯理查森系统有限公司总经理亨内夫,德国的合作,而科内答:凡德兰特和里卡多泰诺会继续管理他们在亚洲的业务分别由泰国的办公室,从意大利的帕尔马办公室。
-
Then Achilles set his foot on his chest and spoiled him of his armour, vaunting over him and saying, Lie there- begotten of a river though you be, it is hard for you to strive with the offspring of Saturn's son.
瞧,和克罗诺斯不可战胜的儿子拼斗,决非易事一件――就连神河的后代也不例外!你声称是水流宽阔的长河的子孙,而我,告诉你,我是大神宙斯的后代!
-
JKR made this comment during the Jeremy Paxman interview on the BBC, Thursday night, June 19, 2003, while looking at some of her notes on the books:...here is the history of the Death Eaters and I don't know that I'll ever actually need it -- but at some point -- which were once called something different -- they were called the Knights of Walpurgis.
罗琳在2003年6月19日星期四晚英国广播公司的"杰里米·帕克斯曼访谈"中,在看她的一些写书的笔记的时候作了这个注解:……这是食死徒的历史,我不知道我实际上会需要它——但在某一点上——曾经被称为别的东西——他们被称为沃尔珀吉斯的骑士。
-
Fine, fine, it is Lord Thomas Devreaux the third, Count of Wessex.
好的,好的,他是埃塞克斯郡的托马斯—德弗罗三世勋爵。
-
When tea was over, and Mrs Fairfax had taken her knitting, and I had assumed a low seat near her, and Adele, kneeling on the carpet, had nestled close up to me, and a sense of mutual affection seemed to surround us with a ring of golden peace, I uttered a silent prayer that we might not be parted far or soon; but when, as we thus sat, Mr Rochester entered unannounced, and, looking at us, seemed to take pleasure in the spectacle of a group so amicable — when he said he supposed the old lady was all right now that she had got her adopted daughter back again, and added that he saw Adele was 'prete a croquer sa petite maman Anglaise'— I had ventured to hope that he would, even after his marriage, keep us together somewhere under the shelter of his protection and not quite exiled from the sunshine of his presence.
茶点过后,费尔法克斯太太开始了编织,我在她旁边找了个低矮的座位,阿黛勒跪在地毯上,紧偎着我。亲密无间的气氛,像一个宁静的金色圆圈围着我们。我默默地祈祷着,愿我们彼此不要分离得太远,也不要太早。但是,当我们如此坐着,罗切斯特先生不宣而至,打量着我们,似乎对一伙人如此融洽的景象感到愉快时——当他说,既然老太太又弄回自己的养女,想必她已安心,并补充说他看到阿黛勒是&preteacroquersapetitemamanAnglaise&时——我近乎冒险地希望,即使在结婚以后,他也会把我们一起安置在某个地方,得到他的庇护,而不是远离他所辐射出的阳光。
-
Her mother, the émigrée artist Antonina Woronyn, left Russia at the time of the revolution and came to the US in 1950. She and her sister, Alexandra Kramorow, forged successful careers predominantly as portrait artists in New York. Ms Bouis exhibited their works at Palm Beach. It was the first time they had been displayed in the US for 25 years.
格尔茨曼指出,当夏卡尔还在俄罗斯的时候,他的早期荒诞主义作品预示了上世纪20年代超现实主义的到来,而康定斯基则是现代主义画派的一个重要理论家,影响了皮耶·蒙德里安、保罗·克利与汉斯·霍夫曼。
-
The combination of Chronos Richardson and BTH will, from October 1st, operate under the name Chronos BTH both in Europe as well as in Asia.
在克劳斯理查森和浴足组合将,从10月1日,下运作浴足都在欧洲的名称柯罗诺斯以及在亚洲。
-
Our comrades about whom you ask me are dead; Deiphobus and King Helenus alone have left the field, wounded both of them in the hand, but the son of Saturn saved them alive.
你所问及的伙伴都已殉亡――只有德伊福波斯和强健的王子赫勒诺斯生还,全都伤在手上,被粗长的枪矛击中,但克罗诺斯之子为他们挡开了死亡。
- 推荐网络例句
-
The labia have now been sutured together almost completely.The drains and the Foley catheter come out at the top.
此刻阴唇已经几乎完全的缝在一起了,排除多余淤血体液的管子和Foley导管从顶端冒出来。
-
To get the business done, I suggest we split the difference in price.
为了做成这笔生意,我建议我们在价格上大家各让一半。
-
After an hour and no pup, look for continued contractions and arching of the back with no pup as a sign of trouble.
一个小时后,并没有任何的PUP ,寻找继续收缩和拱的背面没有任何的PUP作为一个注册的麻烦。