英语人>网络例句>缺齿的 相关的搜索结果
网络例句

缺齿的

与 缺齿的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In this case, we tried to use the alveolar bone splitting technique with the Piezosurgery, and the incison line was put in the alveolar ridge as lingually as possible that the integrity of the cortical plate of the alveolar ridge is reserved in the buccal side. Because the resistance to the mesial movement of the posterior teeth is greatly decreased, the possibility of the root resorption or dehiscence is reduced, and the stability after the orthodontic treatment would be improved while the height and width of the alveolar bone increase.

本病例尝试以超音波骨刀,於缺牙区进行齿槽骨劈开手术,其切线尽可能靠近齿槽之舌侧,以使齿槽上的皮质骨板可完整置於颊侧;这样当后牙向前牵引时,才不会因皮质骨板而阻碍前进及牙根被吸收或裂开,同时也能增加齿槽骨之高度与宽度,亦可使矫正后的牙齿更加稳定。

Spikelets laterally compressed, florets several, all bisexual or lowest sterile and without a palea; rachilla glabrous, disarticulating above glumes and sterile floret and between fertile florets; glumes lanceolate, shorter than lemmas, subequal or unequal, scarious-membranous, 1–3-veined, obtuse to acuminate or aristulate; lemmas ovate-lanceolate, scarious-membranous, 3-veined, long-ciliate on lateral veins, keeled, apex setaceously bidentate with a short, often recurved awn from the sinus; palea shorter than lemma, hyaline, keels very shortly ciliate.

小穗侧面压扁,小花数个,全部不育和没有一内稃的最低的两性的或;高于颖片和不结果的小花无毛,脱节的小穗轴和在肥沃的小花之间;披针形的颖片,短于外稃,近等长或不等长,干膜质膜质,1-3脉,具小芒的钝到渐尖或;卵状披针形,干膜质的外稃膜质,3脉,具长缘毛在侧脉上,龙骨状,先端setaceously具双齿具短,通常下弯从那里那些凹缺;内稃短于外稃,透明,龙骨非常短的纤毛。

Spikelets 3–4 mm, brown; callus hairs a little shorter than spikelet, brown; lower glume oblong-lanceolate, papery becoming herbaceous toward apex, back brown-hirsute, apex narrowly truncate; lower lemma 3/4 length of glumes; upper lemma oblong, obtuse and awnless or minutely mucronate, varying to shortly 2-toothed and awned from sinus; awn twisted, bent, up to 6 mm.

小穗3-4毫米,棕色;胼胝体毛一小短于小穗,棕色;狭的更低的颖片长圆状披针形,纸质的变得的草质的向先端,背面棕色具粗毛,先端截形;更低的外稃3/4段颖片;上面外稃长圆形,短尖的钝和awnless或微小的,变化随着短2齿和从那里凹缺;芒扭曲,弯曲,可达6毫米花粉囊3,1.6-2.2毫米。

Spikelets subsessile, biseriate, broadside to rachis, linear to elliptic, laterally compressed, florets 2 to several, rachilla disarticulating above glumes and between florets; glumes narrow, shorter than lemmas or upper glume exceeding lowest lemma, unequal, membranous, 1-veined or upper glume sometimes 3-veined, keeled, acute to emarginate and mucronate, lower glume often with a lobe or tooth on one side; lemmas lanceolate to ovate, membranous, 3-veined, glabrous, lightly keeled or rounded, 2-dentate, midvein produced into an awn, teeth usually also mucronate or awned; palea keels scabrid or ciliolate, often winged.

近无柄,双列的小穗,船舷在轴,线形到椭圆形,侧面压扁,小花2到数枚,高于颖片脱节和在小花之间的小穗轴;颖片狭窄,短,外稃或超过最低外稃的上面颖片,不等长,膜质,1脉或上面颖片有时3脉,龙骨状,锐尖到微缺和短尖,外稃披针形的到卵形,膜质,3脉,无毛,轻而易举龙骨状的或圆形,2有齿,内稃龙骨粗糙或者具短缘毛,经常飞行。

In order to get the information of interaction between metal complex and DNA and select metal complexes which can cleave DNA effectively, twenty seven transition metal complexes containing O/N coordinate atoms have been synthesized in this thesis. We report the synthesis, crystal structure and properties of the complexes. One of the complexes is the first μ〓-oxalato tetranuclear Cu complex, in which there is ferromagnetic interaction between the copper atoms bridged by oxalate ions. Two trinuclear copper complexes containing partial cubane Cu〓O〓 cores have been synthesized and discussed the magnetic properties.

为了解金属配合物与DNA的相互作用及筛选能有效切割DNA的金属配合物,为无机药物合成及应用提供基础信息,本文利用十个含N、O原子的多齿配体设计合成了二十七个未见文献报道的过渡金属配合物,并解析了它们的晶体结构:其中包括首例μ〓-草酸根的四核铜配合物;合成了两个具有μ〓-OH〓三核缺角立方烷结构的Cu配合物;以HCBP衍生物为配体合成了七个过渡金属配合物;以SCN〓、N〓,C〓O〓等为桥联配体,以dmpyen为端基配体合成了十一个配合物。

Bottom line, we are down to about 5 usable forks, each with tines missing.

结果是,我们现在只剩下5把可用的塑料餐叉,可每一把都缺胳膊少腿–不是没尖,就是少齿。

第2/2页 首页 < 1 2
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力