维克
- 与 维克 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Fandel will be assisted by Volker Wezel and Mike Pickel, along with fourth official Jochen Drees.
范德尔的助手将是沃克尔。维泽尔和迈克。皮克尔,第四官员是约琛。
-
First deputy governor Piotr Wiesolek has become the acting governor of the National Bank of Poland after Mr.
克希佩克遇难后,波兰央行第一副行长维索雷克已出任央行代理行长。
-
Venik Kilgor, Kilgor Weapon Smithing.
维尼克·克尔格,克尔格兵器铺老板
-
A rough start gave Levi Jackson the lead, however a few hero laps from Cavalieri brought him up to Jackson's rear bumper and right by as Jackson bobbled on the triple.
据粗略开始了杰克逊列维领先,但几个英雄圈卡瓦列里给他到杰克逊的后保险杠和权利,作为杰克逊bobbled的三倍。
-
English is the primary language in Anguilla, Antigua and Barbuda, Australia, the Bahamas, Barbados, Bermuda, Belize, the British Indian Ocean Territory, the British Virgin Islands, Canada, the Cayman Islands, Dominica, the Falkland Islands, Gibraltar, Grenada, Guernsey, Guyana, Isle of Man, Jamaica, Jersey, Montserrat, New Zealand, Ireland (Hiberno-English), Pitcairn Islands, Saint Helena, Saint Lucia, Saint Kitts and Nevis, Saint Vincent and the Grenadines, South Georgia and the South Sandwich Islands, Trinidad and Tobago, the Turks and Caicos Islands, the United Kingdom (various forms of British English), the U.S. Virgin Islands and the United States various forms of American English
英语是以下国家或地区的主要语言:安圭拉岛、安提瓜和巴布达、澳大利亚、巴哈马、巴巴多斯、百慕大群岛、伯利兹、英属印度洋领地、英属维尔京群岛、加拿大、开曼群岛、多米尼加、福克兰群岛、直布罗陀、格林纳达、根西岛、圭亚那、Isle of Man、牙买加、泽西岛、蒙特塞拉特岛、新西兰、爱尔兰(Hiberno-English)、皮特克恩岛、圣赫勒拿岛、圣卢西亚岛、圣基茨和尼维斯联邦、南乔治亚岛与南桑威奇群岛、特立尼达和多巴哥、特克斯和凯科斯群岛、英国、美属维尔京群岛、美国。
-
It was not a match to remember: the Spaniard tried, many times successfully, to hit as many sliced and high balls as possible, to make Federer play that "shot" he does not like. Federer made many mistakes (68 unforced errors) and when, in the decisive tie-break of the fourth set he was 3-0 having the opportunity to handle that advantage, he, on the contrary, melted like snow under the sun losing 7-5 and delivering the match "on a silver plate" to NADAL on the first occasion.
看看近几年纳达尔在温网和美网的成绩吧:温网2003年打到第3轮、2004年没有参加、2005年被列为4号种子参赛只打到第2轮;美网03年-05年分别为第2轮、第2轮和第3轮,纳达尔03、04年在温网和美网的战绩对于现在参考价值不大,05年温网第2轮纳达尔被卢森堡人穆勒6-4/4-6/6-3/6-4完胜(此人又在美网首轮干掉了罗迪克),05年美网第3轮被哈佛高才生布雷克6-4/4-6/6-3/6-1完胜(就是这个布雷克又是在06年北美印第安维尔斯大师赛7-5/6-3再次击败纳达尔),在草地上纳达尔还基本属于菜鸟级别,在硬地上也有不下10人可以战而败之(迪拜的室内硬地菜地不大能说明问题)。
-
Two months afterwards Seddwia was living with the group of younglings in exile under the tutelage of K'Kruhk.
在这之后的两个月,塞德维娅与这组幼童在克克鲁克的监护下过着流亡生活。
-
Situated beside the Oka River in Nizhny Novgorod Oblast of Russia, Dzerzhinsk is named after the Russian leader Feliks Edmundovich Dzerzhinsky.
捷尔任斯克坐落于俄罗斯下诺夫哥罗德州的奥卡河边,以俄罗斯领导人费利克斯·埃德蒙多维奇花·捷尔任斯克的名字命名。
-
In 1996 the lead singer of Pulp, Jarvis Cocker, caused a furor at the Brit Awards in London when he invaded the stage during Jackson's performance of "Earth Song" in protest "at the way Michael Jackson sees himself as some kind of Christ-like figure with the power of healing."
在1996年主唱纸浆,贾维斯库克,引起了轰动在全英音乐奖,他在伦敦入侵阶段杰克逊的表现&地球之歌&以示抗议的方式迈克尔杰克逊认为自己是某种形式的基督像数字与电力的愈合。
-
The syringe that allegedly delivered a fatal dose of drugs to Michael Jackson is reportedly set to go under the hammer for $5m in Las Vegas on June 25, the first anniversary of the singer's death, the Daily Telegraph reported Tuesday.
据英国《每日电讯报》16日报道,据称是导致迈克尔·杰克逊使用过量药物死亡的注射器将于6月25日在美国拉斯维加斯被拍卖,估价500万美元,而这一天正是杰克逊逝世一周年纪念日。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力