继父
- 与 继父 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
But since he's my stepdad, he's technically not family.
他是我的继父,严格的说他并不是我的家人。
-
This group includes the high school dropout and professional car racer Han Han, 25, who derides China's inefficient educational system in his novels and regularly insults older, more established artists on his blog, and Zhang Yueran, 26, whose novel "Daffodils Took Carp and Went Away" features a bulimic girl who falls in love with her stepfather, is mistreated by her mother and is sent off to boarding school.
这群人包括高中就辍学现为专业赛车手的韩寒,25岁,他嘲笑中国无效的教育体制,在博客中羞辱更有成就的老作家,还有张悦然,26岁,她的小说《水仙已乘鲤鱼去》描述了一个爱上继父,被母亲虐待又送到寄宿学校的有贪食症的女孩。
-
This group includes the high school dropout and professional car racer Han Han, 25, who derides China's inefficient educational system in his novels and regularly insults older, more established artists on his blog, and Zhang Yueran, 26, whose novel "Daffodils Took Carp and Went Away" features a bulimic girl who falls in love with her stepfather, is mistreated by her mother and is sent off to boarding school.
这个群体包括从高中辍学的25岁职业赛车手韩寒,他在小说里嘲笑中国无效率的教育制度,并且经常在他的博客里辱骂那些年长的、有建树的艺术家。26岁的张悦然,在「水仙已乘鲤鱼去」以一个食欲旺盛的女孩为主角,她爱上自己的继父,遭到母亲虐待并送往寄宿学校。
-
This group includes the high school dropout and professional car racer Han Han, 25, who derides China's inefficient educational system in his novels and regularly insults older, more established artists on his blog, and Zhang Yueran, 26, whose novel "Daffodils Took Carp and Went Away" features a bulimic girl who falls in love with her stepfather, is mistreated by her mother and is sent off to boarding school.
这个写作群成员包括高中辍学现成为专业赛车手的25岁的韩寒,他在小说中讽刺了中国低效的教育体制,并常在博客中攻击较他年长的已成名作家。还有26岁的张悦然,其小说《水仙已乘鲤鱼去》塑造了一个爱上继父的患暴食症的女孩,她后被虐待她的母亲送到了寄宿学校。
-
This group includes the high school dropout and professional car racer Han Han, 25, who derides China's inefficient educational system in his novels and regularly insults older, more established artists on his blog, and Zhang Yueran, 26, whose novel "Daffodils Took Carp and Went Away" features a bulimic girl who falls in love with her stepfather, is mistreated by her mother and is sent off to boarding school.
其中包括韩寒和张悦然。韩寒,25岁,高中没读完,是职业赛车手。他在小说里抨击中国教育体制无用,还在其博客中每隔一段时间就攻击一下年长的有地位的艺术家。张悦然,26岁,她的小说《水仙已乘鲤鱼去》描写了一个患有暴食症的女孩如何爱上了继父,受到母亲虐待,被送到寄宿学校。)注:定语太长,不得已而拆开译。说韩寒高中没上完职业是赛车,还有小说博客中的所作所为,没有一处算得上褒扬。
-
Danziger's irrepressible heroine feels torn between her future stepdad (who is there when she needs him) and her absentee father.
安柏·布朗再也压抑不住自己的愤怒了,她的亲生父亲从来没有照顾过她,但是他现在却想要回安柏的监护权;即将成为安柏继父的那个人总是能在她需要帮助的时候出现在她身边,而现在安柏夹在这两个人中间,觉得自己快要被撕裂了
-
If we were to come to Stoke Moran to-day, would it be possible for us to see over these rooms without the knowledge of your stepfather?
如果我们今天到斯托克默林,有没有可能我们去查看一下那些房间,而你继父不会知道的呢?
-
Cameron (迈克尔安格 Serrano decoration) is a rebellious adolescent, puberty, he often because some little things and the mother and stepfather argument.
卡梅隆是一个叛逆的青少年,进入青春期的他经常会因为一些小事和母亲及继父争吵。
-
In 1987, she was born on August 10 years later, his parents divorced when with mommy immigration to the United States, have spread its stepfather was billionaires list is a person of extraordinary powers curtilage villatic garden has big like football!
刘亦菲一向甚少提及家人,外界对其家庭背景众说纷纭。1987年8月出生的她,10岁时父母离异,其后随妈咪移民美国,有传其继父是亿万富豪,单是美国豪宅别墅的后花园已大如足球场!
-
" She then went on to accuse men of being incestuous brutes:"There are many cases where fathers and stepfathers victimise their own children.
& 她随后痛骂男人都是些乱伦的畜牲:&父亲或者继父性侵自己孩子的案例屡见不鲜。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力