继承人
- 与 继承人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Article 21 Where there are obligations attached to testamentary succession or legacy, the successor or legatee shall perform them.
第二十一条遗嘱继承或者遗赠附有义务的,继承人或者受遗赠人应当履行义务。
-
What has before been said to him as legatee applies to him with equal force as an heir. He cannot vest himself with title by crime.
前面提到的对继承人有效的法律原则同样适用于受赠人,他不能通过犯罪行为而获得遗产。
-
Where inheritance is disclaimed by a testamentary successor or the legacy is disclaimed by a legatee
遗嘱继承人放弃继承或者受遗赠人放弃受遗赠的
-
But to cut out the relations altogether, the nephew who had been his aunt's residuary legatee in the last four wills she had made during a period of nearly twenty years, to leave everything to the stranger Olga Seminoff--that was not in Louise Llewellyn-Smythe's character.
但是把所有的亲属全部撇开,特别是她的侄儿,以前近二十年中立的四份遗嘱中他一直是她的剩余财产继承人,把他也撇开,而把一切都留给外人奥尔加。
-
It is of course possible to conceive one man acquiring the whole of the rights and duties of another at different periods, as for example by successive purchases; or he might acquire them in different capacities, part as heir, part as purchaser, part as legatee.
当然,可以想象,一个人可以在不同时期取得另外一个人的全部权利和义务,例如通过连续购买;他也可以用不同身份来取得这些权利和义务,部分由于是继承人,部分由于是买受人,部分由于是受遗赠人。
-
"What," said the notary,"do you not intend making Mademoiselle Valentine de Villefort your residuary legatee?"
"什么!"公证人说道,"您并不想立瓦朗蒂娜·维尔福小姐做您的遗产继承人是吗?"
-
"What," said the notary,"do you not intend making Ma de moiselle Valentine de Villefort your residuary legatee?"
"什么!"公证人说道,"您并不想立瓦朗蒂娜·维尔福小姐做您的遗产继承人是吗?"
-
"Under any of the following circumstances, the part of the estate affected shall be dealt with in accordance with statutory succession: where a testamentary successor or legatee predeceases the testator; where an invalidated portion of the will involves part of the estate; or where no disposition is made under the will for part of the estate."
有下列情形之一的,遗产中的有关部分也按照法定继承办理:遗嘱继承人、受遗赠人先于遗嘱人死亡的;遗嘱无效部分所涉及的遗产;遗嘱未处分的遗产。
-
The learned surrogate refers to the provisions of the civil law for such and other cases of unworthy conduct in the heir or legatee, and says: Our statute has under taken to prescribe the mode in which wills can be revoked eliciting the statutory provision. This is the law by which I am governed in passing upon questions touching the revocation of wills.
博学的布雷德福法官,根据民法对这种或类似的继承人或受赠人行为无效的相关规定说:我们的制定法对如何撤销遗嘱有相关规定,要撤销遗嘱就应该遵守制定法的规定。
-
Any of the above actions may be taken without demand for Margin or additional Margin, without prior notice of sale or purchase or other notice to Customer, Customer's legal representatives, heirs, executor, administrator, trustee, legatee, successors or assigns and regardless of whether the ownership interest is held individually or jointly with others.
任何上述行为的进行可以不事先要求客户提供或追加保证金及不事先将出售或购买通知或其他通知送达客户,其法定代表人、继承人、遗嘱执行人、遗产管理人、信托人、受遗赠者、继任者、转让人,并且无论上述财产是否是个人户头或和他人共同拥有。
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。