英语人>网络例句>统治者的 相关的搜索结果
网络例句

统治者的

与 统治者的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

However, the morality of Confucius developed from morality thought in the xizhou dynasty when rulers relied on Heaven to strengthen their reign. At the beginning of the xizhou dynasty, the thought"morality matches heaven"was brought forth, and accordingly Confucius also had dense consciousness to foreordination.

这一部分严格地讲不属于孔子德的思想研究范畴,但毕竟孔子关于德的思想是对周关于德的思想的继承和发展,毕竟那时的统治者是以天为依托来巩固自己的统治的,"以德配天"的思想在周初就已提出,孔子也有相当浓的天命意识。

The rule of governance is regulations and codes of conduct, which are established by governing class to realize their specific political goals.

统治的规则是指统治者为实现一定的目标而制定的行动准则或规范。2000多年前的儒、墨、道、法家诸家的经典著作如《论语》、《墨子》、《道德经》、《韩非子》等的问世,既标志着对当时政治实践的理论思考,同时也为后世确立起了不同的统治行为准则和规范。

Archbishop Aibeihade II [8] Hohenstaufen is a staunch supporter of his in the history of Salzburg plays a vital role in his 1200-46 will be among the feudal aristocracy The right to rule, the judicial power and the city's management of the collection of one, the Archbishop of Salzburg become the supreme ruler, and he's as good results as the "Father of Salzburg."

大主教埃贝哈德二世[8]是霍亨斯陶芬王朝的坚定支持者,他在萨尔茨堡的历史上起着至关重要的作用,他在1200年至1246年间将封建贵族的统治权、司法权和城市的管理权集合一身,大主教成为萨尔茨堡的最高统治者,而他由于出色的执政成绩被誉为"萨尔茨堡之父"。

Any has existed the human, in front of when as if forever endless mutually massacres to the humanity between mutually hostilely, in whose innermost feelings not once hoped for world commonwealth, all humanities all become a whole, no matter will be the ruler who once was insufferably arrogant, was the meanest beggar, all once some such hopes and expectation, because this was the humanity the reason that calls it the rational life common topotaxis!

任何一个存在过的人,当面对人类之间似乎永无休止的互相残杀互相敌对时,谁的内心中不曾期盼世界大同,所有的人类都成为一个整体,不管是曾经不可一世的统治者,还是最低微的乞丐,都曾有这样的渴望和憧憬,因为这就是人类之所以称之为理性生命的共同趋向性!

Hermes was the Master of all arts and sciences, perfect in all crafts, Ruler of the Three Worlds, Scribe of the Gods, and Keeper of the Books of Life, Thoth Hermes Trismegistus - the Three Times, the "First Intelligencer"- was regarded by the ancient Egyptians as the embodiment of the Universal Mind.

赫密士是所有艺术与科学的大师,熟练所有的工艺,三个世界的统治者,众神的抄写员,生命之书的保管人,透特神赫尔密士的三重冠——三个时间,"最初的情报员"——被古埃及人称为宇宙思想的化身。

In practice it is possible to give as a leitmotiv of Gnosticism the conception of matter as an active principle having an eternal, autonomous existence, which is that of darkness (which would not be the absence of light but the monstrous archons revealed by that absence), that of evil (which would not be the absence of good, but a creative action).

在实际操作上,将物质观念作为诺斯替主义的主题、并且把它作为拥有永恒、自主存在的能动原则,这乃是可能的。这一能动原则乃是黑暗的原则(黑暗不是光明的缺席,而是由这一缺席所展现的恐怖统治者),以及罪恶的原则(罪恶不是善的缺席,而是具有创造力的行动)。

A Wilsonian policy that pays attention to how rulers treat their citizens is therefore right, but it needs to be informed by a certain realism that was missing from the thinking of the Bush administration in its first term and of its neoconservative allies.

威尔逊式政策关注的是统治者该怎么对待他们的公民,因此是正确的,但它需要某种现实主义的调和,这也正是处于第一任期内的布什政府及其新保同盟们的思想中所缺失的。

Conquest and placatory policies were enforced combined in the period of Alexander, through paying sacrifice to Amon temple, they gained the supports of monastery rank, the basic administration power was in the Egyptians' hold, but the supreme ruling power and martial power turned into the hands of the Greece.

托勒密王朝的法律分为希腊人的城市法和埃及人的土著民族法,希腊人的城市法始终占据支配地位,就连生活在乡村的希腊人的法律事务也要由其派出的巡回机构解决。统治者还借助僧侣的力量笼络民心,给僧侣阶级以特权,僧侣们也要得到托勒密王的保护才能生存与发展,两者形成了相互利用、相互支持的关系。

The legitimacy was usually producedwhen the people gave the rulers,such as the kings,a positive assessment as"good"or"acceptable".Actually,this process involved with the accumulation of traditionalculture and the legal construction of the ideology of ruling class and reflected thatthe human being as the"ideological animal".But from a deeper sense,it was alsothe procedures of rational choice,interest expression and interest realization.

文章认为,人们依据一定的合法性评价标准和规范,对统治者作出"好的"或"可以接受的"等肯定性评判,从而导致合法性的产生,这一过程固然与传统文化的积淀以及统治阶级意识形态的合法化"建构"机制有关,固然反映出人作为"意识形态动物"的一面,但从更深层次上看,它又是某种理性选择和利益表达及利益实现的过程。

I have placed the main point of enlightenment - the escape of menfrom their self-incurred tutelage - chiefly in matters of religionbecause our rulers have no interest in playing guardian withrespect to the arts and sciences and also because religiousincompetence is not only the most harmful but also the mostdegrading of all.

我把启蒙运动的重点,亦即人类摆脱他们所加之于其自身的不成熟状态,主要是放在宗教事务方面,因为我们的统治者在艺术和科学方面并没有向他们的臣民尽监护之责的兴趣;何况这一不成熟状态既是一切之中最有害的而又是最可耻的一种。

第90/96页 首页 < ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... > 尾页
推荐网络例句

Neither the killing of Mr Zarqawi nor any breakthrough on the political front will stop the insurgency and the fratricidal murders in their tracks.

在对危险的南部地区访问时,他斥责什叶派民兵领导人对中央集权的挑衅行为。

In fact,I've got him on the satellite mobile right now.

实际上 我们已接通卫星可视电话了

The enrich the peopling of Deng Xiaoping of century great person thought, it is the main component in system of theory of Deng Xiaoping economy, it is a when our country economy builds basic task important facet.

世纪伟人邓小平的富民思想,是邓小平经济理论体系中的重要组成部分,是我国经济建设根本任务的一个重要方面。