英语人>网络例句>结石的 相关的搜索结果
网络例句

结石的

与 结石的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Methods The data of 2528 patients with upper urinary tract calculi during 1997 to 2004 were analyzed retrospectively.

回顾性分析1997年-2004年收治的2528例上尿路结石患者的临床分类、手术方式及并发症。

Objective To Investigate the canes of residual stones in the kidney and to Improve the treatment of renal calculi.

目的 探讨肾脏结石残留发生的原因,提高肾结石的治疗水平。

The most terrible is,"Calculous baby " and in those days " is big baby " ever likeness

最可怕的是,&结石娃娃&和当年的&大头娃娃&何曾相似

Methods: A retrospective analysis from July 2000 to July 2008 admitted to our hospital, 38 patients with acute calculous cholecystitis underwent laparoscopic cholecystectomy clinical data.

回顾性分析2000年7月至2008年7月我院收治的38例急性结石性胆囊炎患者行腹腔镜胆囊切除术的临床资料。

Laparoscopic cholecystectomy is safe and feasible in the treatment of acute calculous cholecystitis.

准确掌握胆囊结石并发急性胆囊炎腹腔镜切除术的适应证,手术是安全可行的。

The stone in the neck of gallbladder is one of the important factors contributing to cholecystalgia, which plays a significant role in the emergency cases of cholic diseases.

胆囊颈部结石是发生胆绞痛的重要原因之一,在胆病急诊中占有十分重要的地位。

ERCP combined with LC for treatment of the cholecystic stone concomitant with bile duct disease in accordance with a modern conception of the surgical treatment with mini-damage,it will be credible selection of the surgical manner with mini-damage.

ERCP联合腹腔镜对胆囊结石伴胆管病变的治疗,符合外科微创诊治理念,是外科微创术式的可靠选择。

Compared with control,DAO of cholelithiasis cholecystolithiasis group in pre-operation has no insignificant increase.

梗黄组和胆囊结石组术前、术后的DAO、ET活性分别比较,差异有显著性,但梗黄组的ET含量术后较术前升高(P 0 5 )。

Two dimensional ultrasonography is important in the diagnosis of the majority of patients with obstructive jaundice caused by choledocholithiasis and malignant tumors.

二维超声对结石及大多数恶性肿瘤所致的阻塞性黄疸具有重要的诊断价值。

If patients are suitable,laparoscopic choledocholithotomy is safe and effective in the hands of skilled endoscopiests.

只要选择合适的病例,腹腔镜胆总管切开取石术治疗细径胆总管结石是可行、有效和安全的。

第62/73页 首页 < ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力