英语人>网络例句>结婚的人 相关的搜索结果
网络例句

结婚的人

与 结婚的人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

But what strikes one most about the Strip chapels, with their wishing wells and stained-glass paper windows and their artificial bouvardia, is that so much of their business is by no means a matter of simple convenience, of late-night liaisons between show girls and baby Crosbys.

但是最让人印象深刻的是,街道两旁有着希望井,彩色玻璃窗户纸和人造寒子丁的结婚教堂,他们如此多的业务绝不是提供简单的方便,也不是提供深夜里联系歌厅女郎与小克罗斯比的场所。

Some of the rituals of the Hindu wedding ceremony, notably the circumambulation of the sacred fire and the cult of the domestic fire itself, have their roots in the remote Indo-European past.

一些印度人的结婚典礼,特别是周围环境中的圣火仪式,还有就是家庭的火祭,都有远古印欧祖先的根源。

Cohabitant said: Love is a matter between the two, others not identified recognized, the government does not recognize recognized not important, it is important to consensual, the two heart相悦no need for formal commitment and marriage do违心thing; marriage: As in love, why do not dare to use the form to express commitment?

同居者说:爱是两人之间的事,他人认不认可,政府认不认可都不重要,重要的是两厢情愿,两心相悦,不必为了形式上的婚姻承诺而做违心的事;结婚者说:既然相爱,为什么不敢用形式来表达承诺?

Rochester entered, unajaounced, and looking at us, seemed to take pleasure in the spectacle of a group so amicable- when he said he supposed the old lady was all right now that she had got her adopted daughter back again, and added that he saw Adele was 'prete a croquer sa petite maman Anglaise'- I half ventured to hope that he would, even after his marriage, keep us together somewhere under the shelter of his protection, and not quite exiled from the sunshine of his presence.

但是,当我们如此坐着,罗切斯特先生不宣而至,打量着我们,似乎对一伙人如此融洽的景象感到愉快时——当他说,既然老太太又弄回自己的养女,想必她已安心,并补充说他看到阿黛勒是"preteacroquersapetitemamanAnglaise"时——我近乎冒险地希望,即使在结婚以后,他也会把我们一起安置在某个地方,得到他的庇护,而不是远离他所辐射出的阳光。

Rochester entered, unannounced, and looking at us, seemed to take pleasure in the spectacle of a group so amicable- when he said he supposed the old lady was all right now that she had got her adopted daughter back again, and added that he saw Adele was 'prete a croquer sa petite maman Anglaise'- I half ventured to hope that he would, even after his marriage, keep us together somewhere under the shelter of his protection, and not quite exiled from the sunshine of his presence.

但是,当我们如此坐着,罗切斯特先生不宣而至,打量着我们,似乎对一伙人如此融洽的景象感到愉快时——当他说,既然老太太又弄回自己的养女,想必她已安心,并补充说他看到阿黛勒是" preteacroquersapetitemamanAnglaise "时——我近乎冒险地希望,即使在结婚以后,他也会把我们一起安置在某个地方,得到他的庇护,而不是远离他所辐射出的阳光。

When the cake has been cut, and every one is helped - when, too, the health of the bride and bridegroom has been drunk, and every compliment and kind wish has been duly proffered and acknowledged - the bride, attended by her friends, withdraws; and when ready for her departure the newly-married couple start off on their wedding journey , generally about two or three o'clock, and the rest of the company shortly afterward take their leave.

当蛋糕被切断,每个人帮助时,也健康的新娘和新郎已经喝醉,每个赞扬,希望这种已正式更改和确认的新娘,参加了朋友,退出;准备离开时,她的新婚夫妇结婚之先,一般约二、三时,该公司不久后休息放假。

We are given few chances to gain the purest things in a lifetime. Many years later, you might have experienced much too much bitterness and lost your awareness of good and bad, when you encounter them again, you might probably realize that they are just right, not of a trace of ugliness…you will be very very sorry.

人的一生中没有多少机会得到一些最真最纯的东西,很多年后那些看起来又矮又丑的男生可能结婚成家,你很可能已经被世事磨得没有知觉,而当你再和他们相遇,你很可能会突然发现他们原来这么好、这么好、这么这么好,原来他们一点都不丑……你会很想很想哭!

For example:"In the old days it was the thing to do for wealthy families to send their young sons off to Europe for a year to have a good time and sow their wild oats before they came back, got a job and got married."

这个人说:&过去,有钱人都要把自己年轻的儿子送到欧洲去一年,让他们尽情的享受,过放荡的生活,然后再回来找个工作,结婚成家。&

His family, landowner Brahmins who had given him a costly education and a sports car, were scandalised; and the more so when, in 1946, he married a Brahmin girl, Sadhna, who thought nothing of leaving her own sister's wedding to help a servant-woman do the washing.

他的家族,婆罗门地主们,曾经给他昂贵的教育和一辆运动跑车,感到非常震惊;1946年当他与一位婆罗门女子萨德娜——她离开自己姐妹的婚礼去帮助一个女仆人洗餐具并认为这很正常——结婚时,他们更是如此。

A further step towards the prevention of inbreeding was taken by the Kamilaroi on the Darling River in New South Wales; the two original moieties are split up into four, and again each of these four sections is married en bloc to another.

进一步阻止近亲婚配的办法,可以在新南威尔士达令河流域的卡米拉罗依人中间看到,在那里,两个最初的级别分裂成四个,而这四个级别之中每一级别全体又都跟其它某一个一定的级别结婚。

第32/35页 首页 < ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 > 尾页
推荐网络例句

And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Your father and your brothers have come to you.

47:5 法老对约瑟说,你父亲和你弟兄们到你这里来了。

Additionally, the approximate flattening of surface strip using lines linking midpoints on perpendicular lines between geodesic curves and the unconditional extreme value method are discussed.

提出了用测地线方程、曲面上两点间短程线来计算膜结构曲面测地线的方法,同时,采用测地线间垂线的中点连线和用无约束极值法进行空间条状曲面近似展开的分析。

Hey Big Raven, The individual lies dont matter anymore - its ALL a tissue of lies in support of...

嘿大乌鸦,个别谎言的事不要再-其所有的组织的谎言,在支持。