经常地
- 与 经常地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Breed of hound dog known for being destructive and causing mischief if left alone and for almost never barking; often described as deerlike because of its grace and speed while hunting; coat is short, smooth, and fine textured and can be red, black and tan, or black (any of which may have white markings as well); large, erect ears are set far forward on head and may be slightly hooded; short tail curls tightly over rump and is sometimes tipped with white; deeply furrowed brow is a distinctive feature of the breed; eyes are oval-shaped and dark hazel or dark brown; adult stands 16 17 in.(41 43 cm) tall at shoulders and weighs 22 24 lbs (10 11 kg); sometimes called Congo dog because the pair that gave rise to the first known Western litter were imported from the Congo into England in 1936; cleans itself fastidiously, much like a cat; tends to have an aloof demeanor; prized by the pharaohs of Egypt as hunting dogs and adopted by the tribes of the Congo much later; called African bush dog by the English because British explorers first found this dog wandering in the African bush.
巴辛吉小猎犬是一种产于非洲大陆的小猎犬品种,以其具有破坏性和孤独时的调皮捣蛋以及几乎从来不吠叫而著名;当它进行捕猎时,因为它的速度和优美的风度而经常被形容成鹿;皮毛短而光滑,有着很好的质感,有红色,黑色,黄褐色(任何颜色中都混有白色的标记);大而坚挺的耳朵距离较远地分布在头部两侧并轻微地往前罩盖;短小的尾巴紧凑地卷曲在臀部上方,部分巴辛吉小猎犬的尾部顶部呈白色;脸部眉部有深深的皱纹也是品种与其他品种的区别;眼睛深褐色或者深棕色呈椭圆形;成年巴辛吉小猎犬站立肩高41—43公分,体重22—24公斤;有时候也被称为刚果狗,因为第一对巴辛吉小猎犬于1936年从刚果引入英国;巴辛吉小猎犬经常一丝不苟的清理自己,有些像猫;具有冷漠的举止;作为猎犬曾受到埃及法老的赞扬,之后为刚果部落所使用;当它首先被英国探险者在非洲灌木丛中发现时被称为非洲灌木狗。
-
Obese people tend to have weaker sphincters, 33 and they more often develop a condition related to GERD called hiatal hernia, in which the upper part of the stomach protrudes above the diaphragm, resulting in a deformed LES.
32肥胖的人群往往较弱括约肌,有33个,他们更经常地制定有关条件要求裂孔疝胃食管反流病疝,其中上部凸出以上胃膈肌,导致变形辅导。
-
Too often, African bigwigs think it best, after a shabby election, such as those in Kenya in late 2007 and in Zimbabwe last year, to let bad losers stay on in paralytic governments of national unity, bringing temporary calm by giving the main miscreants a chance to keep their snouts in the trough.
比如在2007年年底的肯尼亚和去年津巴布韦,在卑鄙的选举之后,把这些败坏的失败者留在瘫痪的国民统一政府中,通过给这些恶棍提供将他们的鼻子留在槽子里的机会带来暂时的安宁,非洲的大佬们非常经常地认为这样做是最好的。
-
In the first place, comrades on the presidiums and in the economic and finance departments of the government bodies at all levels must regulady put on their agenda and discuss, supervise and check up on such items of work as the sale of bonds, the formation of co-operatives, the regulation of food supplies and the promotion of production and trade.
首先是各级政府的主席团、国民经济部和财政部的同志,要把发行公债,发展合作社,调剂粮食,发展生产,发展贸易这些工作,经常地放在议事日程上面去讨论,去督促,去检查。
-
Text information may be longer than the standard-sized cell, so the column size is frequently expanded to accommodate text information.
文字资讯也许比标准的由大到小排列的小格子更长,所以使行的尺寸经常地膨胀适应文字资讯。
-
Text information may be longer than the standard-sized cell, so the column size is frequently expanded toaccommodate text information.
译:文字资讯可能比标准的由大到小排列的小格子更长,所以行的尺寸经常地膨胀来适应文字资讯。
-
Text information may be longer than the standard-sized cell, so the column size is frequently expanded to accommodate text information.
译:文字资讯也许比标准的由大到小排列的小格子更长,所以使行的尺寸经常地膨胀适应文字资讯。
-
In fact, it is very important for the students to attend their classes regularly.
事实上,学生经常地叁加他们的班级活动是非常重要的。
-
A pairwise comparison of paternity studies of bird populations in relation to genetic variability as determined by minisatellite band sharing coefficients among unrelated individuals was used to test the prediction that females should engage more frequently in extra pair copulations in populations with a greater amount of genetic variation.
小卫星共有谱带系数(minisatellitebandsharingcoefficient)可确定无亲源关系个体之间的遗传变异性,对与遗传变异性有关的雄性个体的父亲进行了成对比较以检验如下假说:在具有较多遗传变异的种群中,雌性个体更经常地进行配偶外交配。
-
Our information about the psychological profiles of those who are employed to practice surveillance on others is limited, but it is not difficult to imagine the effects on the personality that would ensue with the persistent practice of such an occupation, so constantly exposed to the perversions.
关于那些被雇佣来实行对其他人的监视的人的心理特征我们的信息是有限的。但是不难想象持续从事这样一种职业,如此经常地处于堕落之中会对人格产生什么影响。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力