英语人>网络例句>细碧岩 相关的搜索结果
网络例句

细碧岩

与 细碧岩 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This paper studies the geological and geochemical characteristics of spilite-quartz keratophyre formation, and t...

本文对大平掌矿区细碧岩-石英角斑岩建造的地质地球化学特征和矿床的成矿作用进行了较为全面而深入的研究。

This paper studies the geological and geochemical characteristics of spilite-quartz keratophyre formation, and the ore-forming process in Dapingzhang ore district, Yunnan province.

本文对大平掌矿区细碧岩-石英角斑岩建造的地质地球化学特征和矿床的成矿作用进行了较为全面而深入的研究。

Spilite-keratophyre sequence is generally divided into spilite, keratophyre and quartz keratophyre.

细碧—角斑岩系一般分为细碧岩、角斑岩和石英角斑岩三类。

Tne spilite-quartz keratophyre are thought to most probably crystallize from basic and acidic magmas contaminated by the convective circulating hot brine on seafloor.

细碧岩-石英角斑岩建造很可能为基性及酸性岩浆受对流循环的海底热卤水一定的混染作用后结晶形成。

Finally, it can be concluded for the first time that there was a large time gap between diagentic process of the volcanic rocks related to the Dapingzhang VHMS deposit and the ore-forming process, then a ore-forming model of the Dapingzhang deposit can be made, that is, the deposit passed through two important stages: the ore-forming metals concentrated during formation of the Early Palaeozoic spilite-quartz keratophyre on the island-arc belt, and the mineralization caused by the Late Palaeozoic magmation.

最后,首次提出与块状硫化物矿床有关的火山岩成岩过程和成矿过程可以有较大的时间间隔。在此基础上建立了大平掌矿床的成矿模式,并认为成矿作用可能经历了两个重要阶段,即早古生代岛弧型细碧岩-石英角斑岩建造形成过程中成矿元素的初始富集和晚古生代岩浆活动最终导致成矿。

Dapingzhang copper-polymetallic deposit hosted in spilite-quartz keratophyre formation is volcanic-hosted massive sulfide deposit, which formed during the Late Carboniferous and are contemporary with the intrusion of granodiorite-porphyry.

确定了大平掌铜多金属矿床为赋存于细碧岩-石英角斑岩中的块状硫化物矿床。矿床可能形成于晚石炭世,在时代上与花岗闪长斑岩的侵入相当。

The ore-forming materials were mainly derived from the volcanic rocks, the spilite providing quite more Cu, and the quartz keratophyre providing quite more Pb, while the spilite, keratophyre, and quartz keratophyre possibly providing quite more Au and Zn.

成矿物质主要来源于火山岩,其中细碧岩可能提供较多的Cu,而石英角斑岩可能提供较多的Pb,Zn的来源则相对较广,细碧岩、角斑岩、石英角斑岩均提供较多的Au。

The genesis and evolution of spilite-quartz keratophyre formation are discussed through studies on Sm-Nd, Rb-Sr, K-Ar isotopic characteristics of the volcanic rocks and its geological setting, and comprehensive studies of petrology, lithochemistry, trace element, REE characteristics of the volcanic rocks.

从Sm-Nd、Rb-Sr、K-Ar同位素年代学和区域地质背景以及岩石学、岩石化学、微量元素、稀土元素等方面探讨了细碧岩-石英角斑岩建造的成因及演化。

Ore deposit, have been studied detailly; the orebody pattern (sedimental bedded ores combined with stringer ores of hydrothermal origin) is also outlined; four metallogenic epoches are devided; the zoning of mineralization (including zones of ores, elements, mineral assemblages and temperature of mineralization) have been depicted; the main types of wall-rock alteration are characterized as propylitization of basic rocks and pyritization-sericitization-silicification of acidic pyroclastic rocks; the origin of ores and seven kinds of main minerals have been studied; and the metamorphism and deformation of orebodies is thought mainly due to the shearing and the intrusion of subvolcanic rocks

研究了七个矿化带特别是I号矿床的矿床地质特征,描绘了矿体的双层结构(沉积矿石与热液充填交代的细网脉状矿石),划分了四个成矿期次,区分了矿化分带(包括矿石组构的成因分带、元素分带、矿物组合分带、温度分带),指出了围岩蚀变的主要特征是细碧岩青盘岩化而石英角斑质凝灰岩黄铁绢英岩化;对矿石及七种主要矿石矿物的成因作了研究;探讨了矿体的变质、变形,指出韧性剪切及次火山岩侵入的热力作用和应力作用是导致矿体变质变形的主要原因

The distinctive features of volcanic rocks, especially the spilite, illustrates that mantle plume or hotspot with small scale might be the essential origin of a series geologic events such as the extension of crust, the interval eruption of submarine bimodal volcanic rocks especially the increasing eruption of basic rocks, and the mineratlization of Ashele mine

认为成岩、成矿背景属裂陷拉张环境,火山岩尤其是细碧岩具有五大特殊性,初步提出了热点作用是导致地壳拉张、双峰式火山岩间互喷发、从早到晚基性火山作用趋于增强、以及成矿作用等一系列地质事件的深层次原因的看法

第1/2页 1 2 > 尾页
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。