英语人>网络例句>细地 相关的搜索结果
网络例句

细地

与 细地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

All that affair was inextricably mixed up with this soldier with the harsh voice, and that affair and this soldier here were so agonisingly, so ruthlessly pulling, crushing, and twisting his arm always in the same direction.

这全部经历和这个带着尖细嗓音的士兵都是同一回事。这全部经历和这个士兵如此折磨人地、无休无止地抓着、挤压着他的手臂,一个劲儿地向一边拉拽。

Instead of calling on some scholar, I paid many a visit to particular trees, of kinds which are rare in this neighborhood, standing far away in the middle of some pasture, or in the depths of a wood or swamp, or on a hilltop; such as the black birch, of which we have some handsome specimens two feet in diameter; its cousin, the yellow birch, with its loose golden vest, perfumed like the first; the beech, which has so neat a bole and beautifully lichen-painted, perfect in all its details, of which, excepting scattered specimens, I know but one small grove of sizable trees left in the township, supposed by some to have been planted by the pigeons that were once baited with beechnuts near by; it is worth the while to see the silver grain sparkle when you split this wood; the bass; the hornbeam; the Celtis occidentalis, or false elm, of which we have but one well-grown;some taller mast of a pine, a shingle tree, or a more perfect hemlock than usual, standing like a pagoda in the midst of the woods; and many others I could mention.

我并没有去访问哪个学者,我访问了一棵棵树,访问了在附近一带也是稀有的林木,它们或远远地耸立在牧场的中央,或长在森林、沼泽的深处,或在小山的顶上;譬如黑桦木,我就看到一些好标本,直径有两英尺:还有它们的表亲黄桦木,宽弛地穿着金袍,像前述的那种一样地散发香味,又如山毛榉,有这样清洁的树干,美丽地绘着苔藓之色,处处美妙呵,除了一些散在各地的样本,在这乡镇一带,我只知道有一个这样的小小的林子,树身已相当大了,据说还是一些被附近山毛榉的果实吸引来的鸽子播下的种子;当你劈开树木的时候,银色的细粒网闪发光,真值得鉴赏;还有,椴树,角树;还有学名为Celtis occidenta lis的假榆树,那就只有一棵是长得好的;还有,可以作挺拔的桅杆用的高高的松树,以及作木瓦用的树;还有比一般松树更美妙的我们的铁杉,像一座宝塔一样矗立在森林中;还有我能提出的许多别的树。

A four or five-year old little boy perched on the other end of the bench, inquisitively gaped at her with unblinking black eyes, dressed in brown overalls and a white shirt with thin horizontal blue stripes, his little feet were planted in white tennis shoes and tucked into white cotton socks edged in blue, dangling to and fro in tempo as his left hand lackadaisically tapped on the bench .

一个四五岁的小男孩,正在长椅的另一端坐着,好奇地,一眼不眨地盯着她看。他穿着一条可爱的褐色背带裤,白色的小T 恤上,横着一道道窄细蓝条。小脚上穿着白色球鞋,蓝色衬边的白色线袜。那双小脚,颇有节奏地,一前一后地荡悠着。小男孩的左手,没事似的,上下拍打着椅子。

Because some years previously in 1886 when occupied with the problem of the quadrature of the circle he had learned of the existence of a number computed to a relative degree of accuracy to be of such magnitude and of so many places, e.g., the 9th power of the 9th power of 9, that, the result having been obtained, 33 closely printed volumes of 1000 pages each of innumerable quires and reams of India paper would have to be requisitioned in order to contain the complete tale of its printed integers of units, tens, hundreds, thousands, tens of thousands, hundreds of thousands, millions, tens of millions, hundreds of millions, billions, the nucleus of the nebula of every digit of every series containing succinctly the potentiality of being raised to the utmost kinetic elaboration of any power of any of its powers.

351因为几年前在一八八六年,当他埋头于探讨面积等于一个圆的正方形的问题时,他发现了一个数值的存在:倘若精确地计算到某种程度,就能达到比方说九九乘九乘这样庞大的量值和位数。所得数字要用细字密密匝匝地印刷成三十三卷,每卷一千页。为了统统印刷完毕,就需要购入无数刀、无数令印度纸,整数值的位数便是一、十、百、千、万、十万、百万、千万、亿、十亿,一切级数的一切数字作为星云的核心,以简明的形式所包含的累乘的可能性推到了极限地、能动地开展的一切乘方的一切幂级数。

With strain, elevating a candlestick: with pain, feeling on his right temple a contused tumescence: with attention, focussing his gaze on a large dull passive and a slender bright active: with solicitation, bending and downturning the upturned rugfringe: with amusement, remembering Dr Malachi Mulligan's scheme of colour containing the gradation of green: with pleasure, repeating the words and antecedent act and perceiving through various channels of internal sensibility the consequent and concomitant tepid pleasant diffusion of gradual discolouration.

420他心情紧张地举着烛台,感到疼痛伸手摸了摸肿胀起来的右颞叶撞伤处。他全神贯注地凝视着那庞大笨重被动的和那细溜活泼主动的,又殷勤地弯下身去,把掀起来的地毯边儿舒展成原样。他兴致勃勃地记起玛拉基。穆利根博士的色彩计划,其中包括深浅有致的绿色。他又心怀喜悦之情重复着当时相互间的话语和动作,并通过内部种种感官,领悟着逐渐褪色所导致的温吞快感的舒散。

The manner faithful, sincere, good, is honest* Has accepts the new thing and adapts the new environment ability, the aspect of knowledge is broad, also can bear hardships and stand hard work, has the very big potential to be possible to dig* Dares to meet the challenge, facing reality; Works, is quickly rigorous* Is professional practical and the good team cooperation spirit, rich affinityIn four years, the system study chemistry aspect basic theory and the correlation project technical knowledge, has studied the economic The management study and the accounting and so on the management class theory knowledge, has studied independently the homepage manufacture and the network maintenance and the management knowledge, also has obtained the computer and English aspect national level certificate, obtained the applied chemistry and business management double bachelor the degree, has enriched own aspect of knowledge, simultaneously also obtains the basic research aspect thought and the experimental training, has the good scientific accomplishment, the chemical elementary operation eo skill and in the economical management and so on the various skill Studies for the purpose of application, through university's study, I may be engaged in the light industry, the medicine, the light industry product production profession and the design research department, the management foreign trade department, and other management control sections Certainly, university's education aims at the education for all-around development, so long as the company need, I firmly obey the company the arrangement, because I believe the company "person its material" servant environment In the company leaders and under the colleagues concern instruction, I can do one's best and splendidly complete the task which the company arranges "The honest code of honor" is my motto;"Strives constantly for self-improvement" is my struggle power;"Does a line, loves a line, drills line, a fine line" is my life manner If Mongolia hires, settledly assiduously works, not let people downsStill is perhaps immature but actually longs for the superego scholar, sincere hope your reply Prosperously wishes your firm to be developed, progresses day by day!

方式忠实,恳切,好,是诚实的*有接受新事和适应新环境能力,知识的方面是宽广的,能还负担困难并且站立坚苦工作,有非常大潜力是可能开掘*胆敢接受挑战,面对现实;工作,迅速是严谨的*是专业实用和好队合作精神、富有的亲合力在四年,系统研究化学方面基本的理论和交互作用项目技术知识,学习了经济管理研究和会计等等管理类理论知识,独立地学习了主页制造和网络维护和管理知识,并且获得了计算机并且英国方面全国平实证明,被获得应用的化学和业务管理双学士程度,丰富拥有知识的方面,并且同时获得基础研究方面被认为并且实验性训练,有好科学成就,化工基本的操作eo 技巧和在经济管理等等各种各样的技巧研究为应用的目的,通过大学的研究,我也许一定订婚轻工业、医学、轻工业产品生产行业和设计研究部门、管理对外贸易部门,和其它管理控制段,大学的教育瞄准教育为全能发展,只要公司需要,我牢固地服从公司安排,因为我相信公司&人它的物质&仆人环境在公司领导和在同事之下有关指示,我可能做某人最佳和精采地完成公司安排&荣誉诚实的代码&是我的座右铭的任务;&力争self-improvement&经常是我的奋斗力量;&做线,爱线,操练线,一线细线& settledly 勤勉地是我的生活方式如果蒙古聘用,工作,不是让下来仍然是或许发育未全的但实际上渴望superego 学者的人,您的回复兴旺祝愿您的企业被开发的恳切的希望,天天进步!

Mrs. Bennet was diffuse in her good wishes for the felicity of her daughter, and impressive in her injunctions that she would not miss the opportunity of enjoying herself as much as possible; advice, which there was every reason to believe would be attended to; and in the clamorous happiness of Lydia herself in bidding farewell, the more gentle adieus of her sisters were uttered without being heard.

班纳特太太口口声声祝她女儿幸福,又千叮万嘱地叫她不要错过了及时行乐的机会───这种嘱咐,女儿当然会去遵命办理;她得意非凡地对家里人大声叫着再会,于是姐妹们低声细气地祝她一路平安的话,她听也没有听见。

Just then the stern line came taut under his foot, where he had kept a loop of the line, and he dropped his oars and felt the weight of the small tuna's shivering pull as he held the line firm and commenced to haul it in.

就在这当儿,船梢的那根细钓丝在他脚下绷紧了,原来他在脚上绕了一圈,于是他放下双桨,紧紧抓住细钓丝,动手往回拉,感到那小金枪鱼在颤巍巍地拉着,有点儿分量。

Ellen, by soft-voiced admonition, and Mammy, by constant carping, labored to inculcate in her the qualities that would make her truly desirable as a wife.

爱伦用细声细气地训诫,嬷嬷则用滔滔不绝的唠叨,都在尽力将那些作为淑女贤妻不可少的品质栽培到她身上去。

According to correlative literatures, the diagnosis and treatment of bronchiolitis obliterans syndrome in three patients with hematological malignancies after allo-HSCT were analyzed. The function of haematopoiesis re-established successfully. The acute graft versus host disease did not occur in these patients except one patient occurred grade Ⅱ aGVHD, and the chronic graft versus host disease occurred in the 5th, 6th and 6th months after allo-HSCT respectively, but the cGVHD was recrudescent after treatment. The bronchiolitis obliterans syndrome occurred in the 9th, 7th and 11th months after allo-HSCT respectively, and they received the treatment of immunosuppressive, immune human serum globulin, azithromycin and to breathe in β2 receptor agonist and budesonide.

结合相关文献,对3例恶性血液病患者异基因造血干细胞移植后发生闭塞性细支气管炎综合征的临床特点和诊断治疗进行分析。3例患者移植后造血功能均顺利重建,2例未发生急性移植物抗宿主病,1例发生II度急性移植物抗宿主病;3例患者分别于移植后5,6,6个月发生广泛型慢性移植物抗宿主病,经治疗后病情仍有反复;3例患者分别于移植后9,7,11个月发生闭塞性细支气管炎综合征,给予免疫抑制剂、静脉免疫球蛋白、阿奇霉素及局部使用β2受体激动剂及布地奈德吸入治疗,2例在治疗4周后病情有所改善,另1例病情无改善。

第4/27页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。