纽约人
- 与 纽约人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He also became a regular media commentator on sports business issues writing in publications throughout the United States for publications including the New York Times, New York Post, The Oregonian, Business Week Online, Sports Business Journal, Ad Age, Stadia and Sport Business International.
他也是全美体育商业期刊的正规媒体评论员,这些出版物包括《纽约时报》、《纽约邮报》、《俄勒冈人》、《在线电视周报》、《体育商业杂志》、《广告时代》、《国际体育商业和视距》。
-
And New York's rebellion called to me excitedly, this savagery which piled great concrete block on concrete block, topping at the last moment as in an afterthought, with crowns as delicate as pinnacled ice; this lavishness which, without a prayer, pillaged coal mines and waterfalls for light, festooning the great nature-severed city with diamonds of frozen electrical phenomena─ it fascinated me, the Asian man, and in it I saw not Milton's Satan, but the one of Blake.
而纽约的反叛精神激动着我的心。它的野性将大块混凝土层层垒起,在最后一刻仿佛踌躇再三才加盖,顶部皆似精巧的冰山;它的挥霍未经祈祷便为获取光明劫掠煤矿和瀑布,用钻石般璀璨夺目的无数电灯装饰这座超脱自然的伟大城市──这一切令我,一个亚洲人心醉神迷。在纽约身上我看到的不是弥尔顿笔下的撒旦,而是布莱克的撒旦。
-
And New York's rebellion called to me excitedly, this savagery which piled great concrete block on concrete block, topping at the last moment as in an afterthought, with crowns as delicate as pinnacled ice; this lavishness which, without a prayer, pillaged coal mines and waterfalls for light, festooning the great nature-severed city with diamonds of frozen electrical phenomena― it fascinated me, the Asian man, and in it I saw not Milton's Satan, but the one of Blake.
而纽约的反叛精神激动着我的心。它的野性将大块混凝土层层垒起,在最后一刻仿佛踌躇再三才加盖,顶部皆似精巧的冰山;它的挥霍未经祈祷便爲获取光明劫掠煤矿和瀑布,用钻石般璀璨夺目的无数电灯装饰这座超脱自然的伟大城市──这一切令我,一个亚洲人心醉神迷。在纽约身上我看到的不是弥尔顿笔下的撒旦,而是布莱克的撒旦。
-
12 Now --Conceptual Estate in Shanghai, Shanghai, China ; 10 The First Norminative Exhibition of Fine Art Literature, Wuhan, China; 10 Sculpture by the Sea, Sydney, Australia; 8 Gods Becoming Men, Frissiras Museum, Athens, Greece ; 7 What Is Art--Two Wrongs Can Make One Right, Xian Art Museum, Xian, China ; 7 Playing With Chi Energy, House of Shiseido, Tokyo, Japan; 7 L'art a' La Plage, Nice. France; 7 Exposition des Sculptures Chinoises, Jardin Des Tuileries, Paris, France; 6 Between Past and Future: New Photography and Video from China, International Center of Photography / Asia Society, New York, U.S.A; 6 Le Moine et le De'mon, Lyon Contempprary Art Museum, Lyon, France; 5 Busan Sculpture Project, Busan, Korea; 4 Light As Fuck, National Museum of Contemporary Art, Oslo, Norway; 1 Beyond Boundaries, Shanghai Gallery of Art, Shanghai, China
2004年 12月举办《现在---观念地产展在上海》上海住交会上海会展中心中国; 10月举办《海洋雕塑展》悉尼澳大利亚; 9月举办《首届美术文献提名展》武汉; 8月举办《神变成人》弗瑞斯拉斯美术馆雅典; 7月举办《游于气》资生堂屋东京; 7月举办《什么东西》西安美术馆西安中国; 7月举办《想象中国》杜伊勒里公园巴黎法国; 6月举办《过去与将来》纽约国际摄影中心纽约美国; 6月举办《道与魔》里昂当代美术馆里昂法国; 5月举办《釜山雕塑展》釜山文化中心釜山; 1月举办《超越界限》沪申画廊上海中国; 4月举办《轻而易举》国家当代美术馆奥斯陆挪威。
-
Speaking in Chinese, Sonia introduced New York's social background to me.
在纽约的一天,我和索妮娅"打的",二人一起坐到了后排,索妮娅用汉语向我介绍纽约社会背景。
-
Alone and untethered, feeling lost in the country he had come to regard as home, Hans stumbles upon the vibrant New York subculture of cricket, where he revisits his lost childhood and, thanks to a friendship with a charismatic and charming Trinidadian named Chuck Ramkissoon, begins to reconnect with his life and his adopted country.
Hans与妻子离异期间,Hans与Chuck结为朋友,小说很大的乐趣来自於二人的交往,Chuck把Hans引到一个他不熟悉的纽约世界。小说一开始是在2006年,Hans与妻子在伦敦重过生活,接到来自纽约警方的电话,告知Chuck的尸体被发现弃於运河;小说便从这悬疑死讯开始,穿梭於回忆与现在之间。
-
New York makes even a rich man feel his unimportance. New York is cold, glittering, malign. The buildings dominate.
在纽约即使一个有钱人也会觉得自己无足轻重,纽约是冷酷、灿烂、邪恶的。
-
Some wiseacre would say to you in New York months later; that is, if you ever saw New York again.
某些自以为聪明的人今后在纽约(如果你还能再见到纽约的话)见到你的时候会这么说。
-
He had gone on board the Victoria Regia, but had afterwards exchanged his berth for one in another vessel belonging to the same owners, and had gone to New York, where he had stayed as long as he could support the weariness of his exile; as long as he could endure the loneliness of an existence which separated him from every friend he had ever known.
他曾经登上&维多利亚·里吉亚号&海船,但他后来跟人换了船票,上了另一条属于同一个老板的海船,到纽约去了。当他能顶得住流放所产生的厌倦之感,当他能忍受得了跟他以往所熟识的朋友全都隔绝的寂寞生涯之时,他在纽约待了一段时光。
-
And New York's rebellion called to me excitedly, this savagery which piled great concrete block on concrete block, topping at the last moment as in an afterthought, with crowns as delicate as pinnacled ice; this lavishness which, without a prayer, pillaged coal mines and waterfalls for light, festooning the great nature-severed city with diamonds of frozen electrical phenomena― it fascinated me, the Asian man, and in it I saw not Milton's Satan, but the one of Blake.
而纽约的反叛精神激动著我的心。它的野性将大块混凝土层层垒起,在最后一刻仿佛踌躇再三才加盖,顶部皆似精巧的冰山;它的挥霍未经祈祷便爲获取光明劫掠煤矿和瀑布,用钻石般璀璨夺目的无数电灯装饰这座超脱自然的伟大城市──这一切令我,一个亚洲人心醉神迷。在纽约身上我看到的不是弥尔顿笔下的撒旦,而是布莱克的撒旦。
- 推荐网络例句
-
Neither the killing of Mr Zarqawi nor any breakthrough on the political front will stop the insurgency and the fratricidal murders in their tracks.
在对危险的南部地区访问时,他斥责什叶派民兵领导人对中央集权的挑衅行为。
-
In fact,I've got him on the satellite mobile right now.
实际上 我们已接通卫星可视电话了
-
The enrich the peopling of Deng Xiaoping of century great person thought, it is the main component in system of theory of Deng Xiaoping economy, it is a when our country economy builds basic task important facet.
世纪伟人邓小平的富民思想,是邓小平经济理论体系中的重要组成部分,是我国经济建设根本任务的一个重要方面。