纯朴的
- 与 纯朴的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
When, in the deathlike stillness of the study, he sat with his elbows on the dusty writing-table of his deceased friend, there passed in calm and significant succession before his mental vision the impressions of the last few days, especially of the battle of Borodino, and of that overwhelming sense of his own pettiness and falsity in comparison with the truth and simplicity and force of that class of men, who were mentally referred to by him as "they."
当他在书斋死一般的沉寂里,用臂肘支撑身体靠着尘封的死者的写字台坐着时,脑子里平静地、意味深长地闪现出一幕接一幕的近日的回忆,尤其是波罗底诺战役的回忆,尤其是他已铭刻在心的名为·他·们的那一类人,与他们的真理、纯朴和实力相比,他无可奈何地感到自己的渺小的虚假。
-
Returnd from Babylon by leave of Kings Thir Lords, whom God dispos'd, the house of God They first re-edifie, and for a while [ 350 ] In mean estate live moderate, till grown In wealth and multitude, factious they grow; But first among the Priests dissension springs, Men who attend the Altar, and should most Endeavour Peace: thir strife pollution brings [ 355 ] Upon the Temple it self: at last they seise The Scepter, and regard not Davids Sons, Then loose it to a stranger, that the true Anointed King Messiah might be born Barr'd of his right; yet at his Birth a Starr [ 360 ] Unseen before in Heav'n proclaims him com, And guides the Eastern Sages, who enquire His place, to offer Incense, Myrrh, and Gold; His place of birth a solemn Angel tells To simple Shepherds, keeping watch by night; [ 365 ] They gladly thither haste, and by a Quire Of squadrond Angels hear his Carol sung.
他们感动了神,得到列王主子的允许,从巴比伦回来重建神殿,暂时在粗陋的屋宇里将就住下,等到人财兴旺时,便党派之争纷起。首先在祭司们中间起了纷争,他们守护祭坛,理应致力于和平,他们却纷争,把圣殿玷污了。最后,他们竟不尊重大卫的子孙,夺取王杖,终落异邦人之手。真正君临的王弥赛亚诞生在王权旁落的时代;但他诞生时天上出现了一颗从未出现的奇星,宣布他的降临,引导东方的圣人前来奉献乳香、没药和黄金;一个庄严的天使告诉夜间看守羊群的纯朴牧人他的诞生地点,他们欣喜若狂地赶到那地方去,听到列队天使合唱的颂歌声。
-
Should the moon refuse to make its appearance And the star to twinkle Let's use the fire in our hearts To kindle the night And turn it into a nightful of joy The fog is like the lamb gone astray Popping out its head uneasily from the black curtain of night The frame reflects The glow on your face Let's fan hard Fan out the dancing sparks Fan out the fragrance of the meat When the night is deep When the stars have gone to sleep in the misty smoke Let's sing that old and unforgotten song Exchange simplicity with our eyes Transmit sincerity with our hands Till the sorrow and unhappiness of the day Has burnt into A pile of wordless ashes And our melancholy Barbecued Into the charred chicken wing in our hands Tonight, we drink no wine But we are drunk Drunk in the lost memory Drunk in the joyous occasion
假如月光不来假如星子们不肯睁开眼睛我们就用心中那团熊熊的火把夜燃烧起来把夜,烧成许多不寐的狂欢雾象一只迷途的羔羊不安地从夜的黑幕中探出头来火光,却映照出你脸上一片璀璨的红霞我们就用力扇吧扇出满天飞舞的星辰扇出阵阵扑鼻的肉香等到夜已深沉,等到星子们也在朦胧的烟火中沉沉睡去我们就唱起那首古老而难忘的歌以眼瞳交换纯朴以手心传送赤诚直到日间的烦恼与不快都己烧成一堆无言的灰烬忧郁——也烤成手上一只焦黑的鸡翅今夜,没有酒但我们俱己迷失迷失在失去的记忆里迷失在忘我的欢腾中
-
It would have melted the heart of a stone to hear her singing these ditties, whenever she worked apart from the rest of the girls in this cold dry time; the tears running down her cheeks all the while at the thought that perhaps he would not, after all, come to hear her, and the simple silly words of the songs resounding in painful mockery of the aching heart of the singer.
在这种寒冷的天气里,只要其他的姑娘们不在她的身边,她就唱这些歌曲,就是铁石心肠的人听了,也会被她感动。每当想到他也许终究不会来听她唱歌,她就泪流满面,歌曲里那些纯朴痴情的词句,余音不断,仿佛在讽刺唱歌人的痛苦的心。
-
But no weather interfered fatally with my walks,or rather my going abroad, for I frequently tramped eight or ten miles through the deepest snow to keep an appointment with a beech tree, or a yellow birch, or an old acquaintance among the pines;when the ice and snow causing their limbs to droop, and so sharpening their tops, had changed the pines into fir trees; wading to the tops of the highest hills when the show was nearly two feet deep on a level, and shaking down another snow-storm on my head at every step; or sometimes creeping and floundering thither on my hands and knees, when the hunters had gone into winter quarters.
我们谈到了纯朴和粗野的时代,那时候的人在冷得使人精神焕发的气候中,围着一大堆火焰坐着,个个头脑清楚;如果没有别的水果吃,我们用牙齿来试试那些松鼠早已不吃的坚果,因为那些壳最硬的坚果里面说不定是空的呢。
-
Gaudi as we shall see, was not a pompous man, and his simplicity and character permeate his architecture, almost as if freeing architecture from the laws of physics and defying gravity itself; his style is often described as a blend of neo-Gothic and Art Nouveau, but it also has surrealist and cubist elements.
我们可以发现高第并非一个自吹自擂型的人物,他的纯朴与人格特质渗透到他的建筑里,让这些作品像是摆脱物理法则、向地心引力挑战一般,他的风格通常被称为是新哥德式与新艺术形式的结合,但它们也通常兼具超现实与立体派的元素。
-
While I do not like to spend, but the family also raised the Jipen, there is the smiling face delicate, noble and elegant Clivia and strength of conviction but without losing a warm Milan, the Eight simple stocky tree salivating lily ...... but let me The most popular is Clivia, and raised five years has seen it bloom, how many times my mother regarded readily abandon it, but seeing his tenacious upright character, but let me visibly moved.
虽说本人不喜欢家花,但家中也养了几盆,有颜面娇柔的含笑,高贵典雅的君子兰,刚毅而又不失温馨的米兰,纯朴敦实的八宝树,垂涎欲滴的百合……但让我最喜爱的却是君子兰,养有五年却未见它开花,多少次妈妈都把它随手而弃,但看到他那顽强挺拔的性格,却又让我为之动容。
- 推荐网络例句
-
Lugalbanda was a god and shepherd king of Uruk where he was worshipped for over a thousand years.
Lugalbanda 是神和被崇拜了一千年多 Uruk古埃及喜克索王朝国王。
-
I am coming just now,' and went on perfuming himself with Hunut, then he came and sat.
我来只是现在,'歼灭战perfuming自己与胡努特,那麼,他来到和SAT 。
-
The shamrock is the symbol of Ireland and of St.
三叶草是爱尔兰和圣特里克节的标志同时它的寓意是带来幸运。3片心形叶子围绕着一根断茎,深绿色。