英语人>网络例句>紧接的 相关的搜索结果
网络例句

紧接的

与 紧接的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Soon YANG Xiaoxue and Chen Bai-year, Shen Lan, and Xu Feng was caught in a marriage hall, immediately following the morning is easy, and Lei child's birth, jack to help him took the English called henny Henry, and help that they have born a two-month daughter named jenny Jenny and suggest the significance of siblings, two children Chinese names of the respective years and Lei Lili, while Yang is a four month little beauties, people will see the sweet cried uncle and aunt , Meng Fei one to run in the past day weekend Xi Yi received her play here.

很快杨晓雪和陈白年,沈兰和徐明峰都步入了婚姻的礼堂,紧接是易晨和何磊孩子的出生,jack帮他取了个英文名为henny亨利,并帮自己已出生两个月的女儿取名jenny燕妮,寓意姐弟的意义,两孩子中文名分别为何年和雷丽丽,而杨晓月已是四岁的小美人,见人便甜甜的叫着叔叔和阿姨,孟菲一到双休就跑过去把她接到易夕这里来玩。

Wind performance appraisal test gave students great encourage, tight next, after more than two months of training, they played 《Beautiful Flowers in the Open》、《the Same Song》、《the Team Song of Chinese Young Pioneers》systemic and completely. On June 1,2006, the wind played performance reporting, some students played solo. Unisons such as clarinet unison 《Colorful Cloud Chase Month》、flute unison 《Wool Clip》、French horn unison《hope》,solos such as saxophone solo 《 My Heart Will Go on》、《Countryside paths》 and baritone solo 《MaYiLa》Etc.

考级考试对孩子的鼓励很大,紧接下来,经过两个多月的训练,我们系统完整的吹奏了《美丽鲜花在开放》,《同一首歌》,《中国少年先锋队队歌》,"六一"儿童节我们管乐团在学校进行了汇报演出,还有孩子进行单技表演,像黑管齐奏《彩云追月》,长笛齐奏《羊毛剪子》,圆号齐奏《希望》,萨克斯独奏《我心永恒》《乡间的小路》以及次中音号独奏《玛依拉》等演出。

When St. Paul immediately proceeds to say (1:16) that all things heavenly and earthly were created "in" Christ, the preposition must be taken literally and not instrumentally.

当保罗紧接著说(一16),万有无论是天上的,地上的都是在他里面造的,介系词必须照原意领会,不是机械式的领会。

A student who is or was a resident of the other side immediately before visiting one side, and who is present in the first-mentioned side solely for the purpose of his education shall be exempted from paying taxes in that first-mentioned side on the payments derived from sources outside that side for the purpose of making a living, accepting education.

学生是、或者在紧接前往一方之前曾是另一方居民,仅由于接受教育的目的,停留在该一方,对其为了维持生活、接受教育的目的收到的来源于该一方以外的款项,该一方应免予征税。

An individual who is, or just before visiting a party, was a resident of the other party and who is present in the first-mentioned party solely for the purpose of teaching, giving lectures or conducting research at a university, college, school or other similar educational institution or scientific research institution accredited by the government of the first-mentioned party shall be exempted from paying taxes in the first-mentioned party, for a period of 3 years from the date of his first arrival in the first-mentioned party, in respect of remuneration for such teaching, lectures and research.

一、任何个人是、或者在紧接前往一方之前曾是另一方居民,主要是为了在该一方的大学、学院、学校或为该一方政府承认的教育机构和科研机构从事教学、讲学或研究的目的,停留在该一方,对其由于教学、讲学或研究取得的报酬,该一方应自其第一次到达之日起,三年内免予征税。

Payments which a student or trainee who is or was immediately before visiting a Contracting State, a resident of the other Contracting State and who is present in the first-mentioned State solely for the purpose of his education or training receives for the purpose of his maintenance, education or training shall not be taxed in that State, provided that such payments arise from sources outside that State.

一、学生或实习生是、或者在紧接前往缔约国一方之前是缔约国另一方居民,仅由于接受教育或培训的目的,停留在该缔约国一方,对其为了维持生活、接受教育或培训的目的收到的来源于该缔约国以外的款项,该缔约国一方应免予征税。

Remuneration which an individual who is or was immediately before visiting a Contracting State, a resident of the other Contracting State and who is present in the first-mentioned State at the invitation of a university, college, or scientific research institution for the purpose of teaching, giving lectures or conducting research at a university, college or scientific research institution recognized by the Government of the first-mentioned State derives for the purpose of such teaching, lectures or research shall not be taxed in the first-mentioned State, for a period of two years from the date of his first arrival in the first-mentioned State.

一、任何个人是、或者在紧接前往缔约国一方之前曾是缔约国另一方居民,为了在该缔约国一方政府承认的大学、学院和科研机构从事教学、讲学或研究的目的,接受大学、学院或科研机构的邀请停留在该缔约国一方。对其由于教学、讲学或研究取得的报酬,该缔约国一方应自其第一次到达之日起,两年内免予征税。

Wind performance appraisal test gave students great encourage, tight next, after more than two months of training, they played 《Beautiful Flowers in the Open》、《the Same Song》、《the Team Song of Chinese Young Pioneers》systemic and completely. On June 1,2006, the wind played performance reporting, some students played solo. Unisons such as clarinet unison 《Colorful Cloud Chase Month》、flute unison 《Wool Clip》、French horn unison《hope》,solos such as saxophone solo 《 My Heart Will Go on》、《Countryside paths》 and baritone solo 《MaYiLa》Etc.

考级考试对孩子的鼓励很大,紧接下来,经过两个多月的训练,我们系统完整的吹奏了《美丽鲜花在开放》,《同一首歌》,《中国少年先锋队队歌》,&六一&儿童节我们管乐团在学校进行了汇报演出,还有孩子进行单技表演,像黑管齐奏《彩云追月》,长笛齐奏《羊毛剪子》,圆号齐奏《希望》,萨克斯独奏《我心永恒》《乡间的小路》以及次中音号独奏《玛依拉》等演出。

The PO and the Rhone are the dirtiest, followed by the Ebro and the Llobregat in Spain , by the Adige and the Tiber in Italy, and by the. Nile.

波和和隆河是最肮脏的,紧接下来的是西班牙的埃布罗河和the Llobregat,第三是意大利的阿迪杰河和台伯河,第四是尼罗河。

One of its major advantages is the proximity to national transport facilities - 15 kilometres from the Pakistan National Highway, 14 kilometres from the National Railway network through six railway tracks located immediately behind the berths and 22 kilometres from Jinnah International Airport.

它的一个主要优势是背靠全国交通设施15公里以外的巴基斯坦国家公路 14公里的全国铁路网,通过六轨位于紧接在后面的泊位和22公里吉纳国际机场。

第9/11页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 > 尾页
推荐网络例句

Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).

呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。

The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.

粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。

However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.

然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。