糖果
- 与 糖果 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He stoep, bidding us thank our mother for her gift and sending quaint, old-f
待我们吃完糖果或水果,她总要将我们送到屋前的门廊,叮嘱我们要多谢母亲给她
-
When we had finished our sweetmeats or fruit she would accompany us to the stoep, bidding us thank our mother for her gift and sending quaint, old-fashioned messages to her and the Father. Then she would turn and enter the house, closing the door behind, so that it became once more a place of mystery.
待我们吃完糖果或水果,她总要将我们送到屋前的门廊,叮嘱我们要多谢母亲给她送食品,要我们对父母亲转达一些稀奇古怪的老式祝愿,然后就转身回到屋里,随手关上门,使那里再次成为神秘世界。
-
When we had finished our sweetmeats or fruit she would accompany us to the stoep, bidding us thank our mother for her gift and sending quaint, old- fashion ed messages to her and the Father. Then she would turn and enter the house, closing the door behind, so that it became once more a place of mystery.
待我们吃完糖果或水果,她总要将我们送到屋前的门廊,叮嘱我们要多谢母亲给她送食品,要我们对父母亲转达一些稀奇古怪的老式祝愿,然后就转身回到屋里,随手关上门,使那里再次成为神秘世界。
-
When we had finished our sweetmeatsorfruit she would accompany us to the stoep, bidding us thank our mother for her gift and sending quaint, old-fashioned messages to her and the Father. Then she would turn and enter the house, closing the door behind, so that it became once more a place of mystery.
待我们吃完糖果或水果,她总要将我们送到屋前的门廊,叮嘱我们要多谢母亲给她送食品,要我们对父母亲转达一些稀奇古怪的老式祝愿,然后就转身回到屋里,随手关上门,使那里再次成为神秘世界。
-
When we had finished our sweetmeats or Air Jordan 22 fruit she would accompany us to the stoep, bidding us thank our mother for her gift and sending quaint, old-fashioned messages to her and the Father. Then she would turn and enter the house, closing the door behind, so that it became once more new jordan shoes a place of mystery.
待我们吃完糖果或水果,她总要将我们送到屋前的门廊,叮嘱我们要多谢母亲给她送食品,要我们对父母亲转达一些稀奇古怪的老式祝愿, Air Jordan 1然后就转身回到屋里,随手关上门,使那里再次成为神秘世界。
-
Accompany us to the stoep, bidding us thank our mother for hergift and sending quaint, old-fashioned messages to her and theFather. Then she would turn and enter the house, closing the doorbehind, so that it became once more a place of mystery.
待我们吃完糖果或水果,她总要将我们送到屋前的门廊,叮嘱我们要多谢母亲给她送食品,要我们对父母亲转达一些稀奇古怪的老式祝愿,然后就转身回到屋里,随手关上门,使那里再次成为神秘世界。
-
When we had finished our sweetmeats or fruit she would accompany us to the stoep, bidding us thank our mother for her gift sending quaint, old-fashioned messages to her the Father. Then she would turn enter the house, closing the door behind, so that it became once more a place of mystery.
待我们 sSBbWw 吃完糖果或水果,她总要将我们 sSBbWw 送到屋前的门廊,叮嘱我们 sSBbWw 要多谢母亲给她送食品,要我们 sSBbWw 对父母亲转达一些8 tt t8.com 稀奇古怪的老式祝愿,然后8t t t8.com 就转身回到屋里,随手关上门,使那里再次成为神秘世界。
-
Doctor and candy striper .
医生和卖糖果的。。
-
They carried a big welcome basket filled with Jewish goodies: humintashin, strudel even the ruggala that I was counting on eating that night.
她们带去了一个大的欢迎花篮,里面装满了犹太糖果:有薄荷、果馅卷,甚至还有那晚我一直不停在吃的腊嘎拉饼。
-
However, there is a period of time, I did not eat that I love candy - Lemon Sugar.
可是,有一段时间,我没有吃那我爱吃的糖果——柠檬糖。
- 推荐网络例句
-
I am accused of being overreligious," she said in her quiet, frank manner,"but that does not prevent me thinking the children very cruel who obstinately commit such suicide.""
客人们在卡罗利娜·埃凯家里,举止就文雅一些,因为卡罗利娜的母亲治家很严厉。
-
Designed by French fashion house Herm è s, this elegant uniform was manufactured in our home, Hong Kong, and was the first without a hat.
由著名品牌 Herm è s 设计,这件高贵的制服是香港本土制造,是我们第一套不配帽子的制服。
-
Do not 'inflate' your achievements and/or qualifications or skills .
不要 '夸大' 你的业绩或成果,条件或者技能。