英语人>网络例句>精子发生的 相关的搜索结果
网络例句

精子发生的

与 精子发生的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Sertoli cells can provide a material basis and a favorable microenvironment for sperm. After X radiation, spermatogenic cells and mitochondrion dramatically swelling and lysis with a decrease of mitochondrial cristae, with the prolonging of time, the mitochondria damage get even worse, mitochondrial crista is disappeared.

Sertoli细胞在精子发生过程中可为精子发生提供物质基础和能力,为精子发生提供有利的微环境,对精子的生成有复杂的作用。X射线照射后即出现生精细胞和支持细胞线粒体明显肿胀,线粒体嵴减少,且随着时间延长,线粒体形态的损害进一步加重,线粒体数量减少,线粒体嵴消失。

To investigate whether the expression of cdc2 and cyclin B1 in spermatogenic cells during spermatogenesis is actually a temperature dependent event, in situ hybridization, Western blotting and immunohistochemistry analysis were used to study the expression of cdc2 and cyclin B1 in normal and cryptorchid testis. Results showed that heat would differentially hurt male germ cells in different developmental stages during spermatogenesis, especially the pachytene primary spermatocytes. Most of spermatogonia in contralateral cryptorchid testis were not harmed fatally by heat as yet, indicating that spermatogonia could resist to beat to a certain extent. In this case spermatogonia could develop to pachytene/diplotene primary spermatocytes, but they could not acquire the ability to complete the transition from mitosis to meiosis, and then appeared to go through apoptosis. Therefore, we could not find the descendants of meiosis: secondary spermatocytes and round spermatids, elongated spermatids and spermatozoon. The abdominal temperature had no significant influence on the transcription of cdc2 and cyclin B1 in the spermatogonia and pachytene/diplotene primary spermatocytes. In normal rabbit testis, cyclin B1 increased in the pachytene/diplotene primary spermatocytes before meiosis and reached its peak in the spermatids.

为了解精子正常发生过程中cdc2和cyclin B1表达的低温依赖性,我们利用原位杂交和免疫组化等方法,研究了正常和隐睾精子发生过程中cdc2和cyclin B1的转录和翻译调控活动,结果表明:(1)热对各阶段的雄性生殖细胞都有损害,粗线期的初级精母细胞尤为敏感,实验性隐睾内的精原细胞尚未完全受到"致命"影响,说明精原细胞对热有一定的耐受性,但即使成为粗线期/双线期初级精母细胞,却未能获得由有丝分裂过渡到减数分裂的能力,呈现不同程度的凋亡,所以在整个切片中找不到源自减数分裂的产物----次级精母细胞、圆形精子细胞,更谈不上长形精子细胞和精子的形成;(2)腹腔高温未明显地影响隐睾精原细胞和粗线期/双线期初级精母细胞中cyclinB1和cdc2的转录,说明高温并不是通过影响cyclin B1和cdc2的转录活动而导致生精过程阻断的;(3)正常兔睾丸组织中,〓在精原细胞和粗线期/双线期精母细胞中均有表达:cyclin B1蛋白在减数分裂前期的粗线期/双线期初级精母细胞中的表达量增加,于变态末期的精子细胞中达高峰。

Therefore to elicit the functions of the proteins is of great value to delineate the mechanism of spermatogenesis.

因而,揭示这些睾丸生精细胞特异表达蛋白的功能对于阐明精子发生的机理是极其重要的。

Therefore to elicit the functions of these proteins is of great value to delineate the mechanism of spermatogenesis.

因而,揭示生精细胞特异表达蛋白的功能对于阐明精子发生的机理具有极其重要的价值。

To study the effect of different does methyltestosterone on Spermatogenesis and reproductive organs performance of mice.

目的 探讨不同剂量的甲睾酮对雄性小白鼠生殖系统的发育及精子发生的影响。

These are the main characteristics of spermatogenesis in P.monodon.

这是斑节对虾精子发生的主要特征。

Typical rough endoplasmic reticulum were not seen during the process of spermatogenesis, only vesicular RER appeared and smooth endoplasmic reticulum only presented at spermatogonium stage.

精子发生的全过程中,未见典型的粗面内质网,仅见泡状粗面内质网;滑面内质网只在精原细胞期出现。

Targeted disruption of the Ppp1cc gene, which encodes the PP1 gamma 1 or PP1 gamma 2 isoforms, causes male infertility in mice as a result of impaired spermiogenesis.

编码PP1γ1或PP1γ2的Ppp1cc基因缺失的雄性小鼠由于精子发生的削弱导致雄性不育。

Spermatogenesis does not show any special peculiarities; however, spermiogenesis exhibits some peculiar features, which are not previously described among teleosts for which data are available, excepting the Nile catfishes examined so far.

尽管其精子发生的大体过程与同类鱼无异。但是,在细节上仍具其独特之处。这些特点未见在其他硬骨鱼中报道过。

The effect of Y chromosome abnormality on sperms.

人类 Y 染色体异常对精子发生的影响。

第2/13页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。