粗壮
- 与 粗壮 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Robust plants are very similar to Lysimachia hemsleyi Franchet; however, their distributions and flowering times are different.
粗壮的植株非常类似于Lysimachia hemsleyi Franchet;不过,他们的分布和花时代不同。
-
The stockiness of the Maba Man's supraorbital ridge lies between ape-men and neandertal men.
马坝人头骨的眉嵴粗壮介於猿人与尼人之间。
-
Fruiting pedicels stout, straight, divaricate or ascending; root napiform, fleshy; deserts
果梗粗壮,直,极叉开的或上升;根芜青状,肉质;沙漠 2 M。 megalocarpa 大果高河菜
-
Nasutus is curved with thin ends and enlarged middle portion. The file of E.
鼻优草螽发声锉较弯曲,中部稍粗壮,两端稍细。
-
Rhizome erect or oblique, brownish, robust, densely noded, with numerous roots and slender, long stolons produced from nodes.
根状茎直立或偏斜,带褐色,粗壮,密生节的,具多数根和生自节上的纤细的,长的匍匐茎。
-
Scanning electron microscopy showed that the spores were shrinking and collapsing, and the mycelium walls were ramified and nodulated under combined application of Na2SeO3 65.714mg/kg+LaCl3 53.002mg/kg. Furthermore the surface ornamentation of cystidia became fuzzy and disappearing, and some cystidia were disappearing and collapsing.
扫描电镜观察结果表明,与对照相比,中浓度硒镧配施(Na2SeO3 65.714mg/kg + LaCl3 53.002mg/kg)时,孢子由正常椭圆形变成全部萎缩,菌丝粗壮;囊状体在较低硒镧配施浓度(Na2SeO3 43.810mg/kg + LaCl3 35.335mg/kg)处理时表面纹饰模糊、消失,个别囊状体破裂,表面带有藤蔓状的组织。
-
Leaves (3-)5(-9)-palmatifid, lobes entire; petiole with 2-4(-6) glands; stipules large, reniform, clasping.
茎粗壮,单,具叶和大的苞片;圆锥花序不类似于穗状花序或小头状花序;雄蕊长于花被。
-
Stem stout, spongy; leaves usually smooth, not papillose, deciduous.
茎粗壮,海绵状;叶通常平滑,不具小乳突,落叶。
-
Pinkish purple, multi_ petalled; flowers in clear layers with flat round buds, narrow stiff leaves in pale green, stout branches, spreading.
粉紫色,台阁型,层次分明,花蕾扁圆。株形开张,枝条粗壮。叶长尖,质硬,浅绿色。
-
Roots usually stout, or sometimes plants rhizomatous.
通常根粗壮,或有时种植。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。