类固醇
- 与 类固醇 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Because corticosteroid can modify the immunological process which is considered the major mechanism involved in AHS, it is used to treat AHS clinically. However, corticosteroid therapy may have deleterious effect (e.g., delayed healing of cutaneous lesions, infections, prolonged hospital stay). Therefore, the use of corticosteroids for AHS remains controversial. We reported a 54-year-old man who had underlying diabetes mellitus with chronic renal insufficiency, hypertension and hyperlipidemia. Allopurinol 100mg twice a day was initiated one month prior to admission. After taking the drug for 24 days, he developed a generalized mild itchy eruption on the trunk and upper extremities followed by chillness, fever, ocular discomfort and painful oral ulcer over one-week period and was admitted to the hospital. A skin biopsy revealed changes consistent with Stevens-Johnson syndrome.
本文报告一位54岁的男性患者,有高血压、高血脂、糖尿病及慢性肾脏功能不全的病史,最近发现有高尿酸血症(11.1mg/dL)而开始服用Allopurinol,在服用24日后,因为逐渐发生皮肤红疹搔痒、口腔溃疡、发烧、畏寒以及眼睛不适,一周之后到医院就医,经诊断为服用Allopurinol所造成之史帝文森-强生症候群(Stevens-Johnson syndrome),因而在皮肤科住院接受治疗,由於病人有高血压、高血脂及糖尿病,所以入院后仅以支持疗法,并未给予全身性类固醇,然而病人之病况恶化,并有肾功能恶化,因而於住院两日后,转进肾脏科病房,在使用全身性类固醇治疗之后,病况持续改善,并在2周后出院。
-
However, Deca, a most imperfect steroid does not have the capacity to open up more steroid receptors ...
但是, Deca,最不完美的类固醇没有容量开放更加类固醇的感受器官。。。
-
If there is infection of the glans then a steroid cream shouldnt be used by itself because steroids can make infection worse.
如果有感染的龟头,然后一类固醇霜shouldn 吨用于本身,因为类固醇可以使感染恶化。
-
Cases of the abnormal sex differentiated diseases in children were presented. Among them, there were 4 cases of Turner's syndrome, 1 Klinefelter's syndrome, 9 female pseudohermaphroditism, 2 male pseudohermaphroditism, and 4 true hermaphroditism.
本文报道小儿性分化异常疾病20例(包括先天性卵巢发育不全综合征4例、先天性睾丸发育不全综合征1例、女性假两性畸型9例、男性假两性畸型2例、真两性畸型4例),对上述病例进行了细胞染色体核型分析,同时作了口腔上皮细胞性染色质、中性粒细胞核鼓植体及尿17酮类固醇、17羟类固醇的检查。
-
Intensive systemic and topical steroid are necessary to control acute inflammation and long-term steroid treatment can prevent further visual loss.关键词 microphthalmos , cataract surgery , iritis , uveal effusion
要控制这种急性发炎反应是需要积极的全身性和局部性类固醇治疗,而长期的类固醇治疗则可以预防往后视力的恶化。
-
Diosgenin, a steroidal sapogenin is extracted from the root of wild yam. It has been reported to have various biological activites, including reducing blood sugar, synthesizing steroid hormone, antioxidant and anti-inflammatory effects.
Diosgenin萃取於植物山药的根是类固醇皂元的一种,它已被报导具有不同的生物活性,包括:降血醣、合成类固醇荷尔蒙、抗氧化及抗发炎等效应。
-
Saponins, steroid saponins, which are rich and play the most important physiologically active compounds in yam. The studies of steroid saponins of other plants found that glycone on saponins played an important physiological activity. Because of the structural differences between saponin glycosides with different forms and sapogenin resulting from the removal of glycone by hydrolysis on saponins , caused the different physiological effect.
山药含有丰富的皂,属类固醇皂,为山药所含最具生理活性的重要化合物;从其他植物类固醇皂的研究发现,醣基於皂的生理活性上扮演著相当重要的角色,其所接醣基的多寡与有无,醣基的组成、醣的键结型式、醣基链的长度及支链的有无等,皆会影响其生理功效;故不同形式配醣体的的皂,及水解后造成醣基去除而形成皂元,因其结构的不同,产生之生理功效亦不尽相同。
-
In the 86 studied infants, cortisol and adrenocorticotropic hormone leels did not differ between those exposed to single and repeated courses of antenatal steroids (P =.53 and P =.15, respectiely).
在86名研究的婴儿中,在重复类固醇激素疗程与一个疗程的患儿的血类固醇激素和促肾上腺皮质激素水平没有显著差异(分别是P=0.53和P=0.15)。
-
This is because anabolic/androgenic steroids may interfere with the ability for the body to clear corticosteroids from circulation, due to the fact that in their respective pathways of metabolism these hormones share certain enzymes.
这是因为合成代谢类/雄激素类固醇可能会干扰能力的机构,以明确的皮质类固醇的流通,这是由于在各自的途径分享这些激素代谢的某些酶。
-
He was successfully treated with intraorbital triamcinolone and a 4-month course of oral prednisolone.
经由眼窝内注射类固醇及口服类固醇治疗后,患者症状完全缓解。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。