米-千克
- 与 米-千克 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Yiling District, fruit trees waterfalls, more than 30 meters wide, gap of about 100 metres, coupled with the ability to move the Rainbow Falls, the Three Gorges is the most spectacular waterfalls; Zigui Sixi the three hanging water waterfall, a five ladder, appear suddenly, Fall into flowers; immortal River Falls group to photogenic powder Kyo, rolling into a white spray; Changyang Jiuwanxi Falls Community formed bamboo, throwing into Plum; Changyang Wuzhua of Lan Cao Valley has many large and small waterfalls 10, the age of the canyon water Fog diffuse; car River Falls Sky Dragon Cave cloud from the grass between the flow; Changyang Tahsi Falls group, You Liangdao Falls gap of about 500 meters, the most likely to challenge Asia.
夷陵区白果树瀑布,宽30多米,落差近100米,加上能移动的瀑布彩虹,是三峡最壮观的瀑布;秭归泗溪的三吊水瀑布,形成五个阶梯,自天而降,落地成花;仙人溪瀑布群以细柔见长,滚动成白色水花;长阳九湾溪瀑布群落地形成竹节、抛成梅花;长阳五爪观兰草谷有大小瀑布10多处,终年使峡谷水雾弥漫;车溪天龙云窟的瀑布从草间流过;长阳大溪瀑布群中,有两道瀑布落差约500米,有可能挑战亚洲之最。
-
The time-activity of workers was recorded manually during sampling, and the average exposure levels of nanoparticle mass concentrations and nanoparticle number concentrations to workers were calculated from the time-activity pattern and the mapping data. In the iron foundry plant, the worker with the highest exposure level was the crane driver whose average exposure levels of nanoparticle number concentrations and nanoparticle mass concentrations were found to be 5.17x104 ?q/cm3 and 11.39 ?慊/m3, respectively.
为了解工作人员的质量暴露浓度,本研究在采样的过程中利用人工的方式将工作人员的时间-活动模式加以记录,结合此时间-活动模式以及奈米微粒质量浓度分布图,可以推估出工作人员的平均奈米微粒数目浓度与质量浓度暴露量,其中铸造厂暴露浓度最高的工作人员为天车吊桶作业人员,其奈米微粒平均暴露数目浓度与暴露质量浓度分别为5.17x104 #/cm3、11.39μg /m3。
-
Factory long-term production, export granite basin boards have Units: English brown, dark green linen, brown diamond, red diamond, gold diamond, purple Golden Ma, India blue, butterfly green, Sicily, jute, etc.; marble has: Spain Beige Indonesia beige, beige Myanmar, Oriental white, shallow Jinfeng, white Begonia, red bars hang the gray matter and white bars hang ash,, black root, blue red cream, coffee and so on.
本厂长期生产、出口的花岗石面盆台板有:英国棕、墨绿麻、啡钻、红钻、黄金钻、紫点金麻、印度兰、蝴蝶绿、西西里黄麻等;大理石有:西班牙米黄、印尼米黄、缅甸米黄、东方白、浅金丰、白海棠、红筋杭灰、白筋杭灰、金香玉、黑白根、青红奶油、咖啡等。
-
The Mirny Diamond Mine is 525m deep and has a diameter of 1200m. It was the first, and one of the largest, diamond Pipes in the USSR. It is now abandoned.
米尔钻石矿坑深525米,其直径为1200米,它是前苏联最早、最大的管状钻石矿之一,目前这处矿场已被废弃。
-
"Statue of Liberty", bronze statues, 47 meters high pedestal, like high 46 meters, 93 meters high total, re-229 tons, the French sculptor Augustus escalator clause Pakistan Tao (Auguste Bartholdi ,1834 - 1904) Design, completed in 1886, is located in New York Port Menpang the freedom of the island.
自由女神像》,铜质雕像,基座高47米,像高46米,总高93米,重229吨,法国雕塑家奥古斯梯·巴陶第( Auguste Bartholdi,1834--1904)设计,落成于1886年,座落在美国纽约港港口金门旁的自由岛上。
-
Cashmere goats are usually larger than angoras. The Breezy Meadow Cashmere farm in Bellingham, Washington, says cashmere goats are big enough to be kept with sheep and cattle.
开士米山羊通常要比安哥拉山羊体形要大些,华盛顿别林汗的微风牧场开士米羊养殖场说,开士米山羊体形足够大,能和绵羊,牛一起放养。
-
For birds such as Senegals or cockatiels an aviary 8 feet long×5 feet deep ×6 feet high(2.5 m ×1.5 m X 2 m) would suffice .
如塞内加尔的鹦鹉或澳洲鹦鹉的鸟舍:8英尺长×5英尺深× 6英尺高(2.5米× 1.5米× 2米)就足够了。
-
Metres/decimetres, metres/cm or metres/mm yards/eighths or feet/inches.
米/分米,米/厘米或米/毫米码/八分之七或英尺/英寸。
-
Metres/decimetres, metres/cmmetres/mm yards/eighthsfeet/inches.
米/分米,米/厘米或米/毫米码/八分之七或英尺/英寸。
-
The lung tissues were extracted with acetonitrile and 0.1M potassium dihydrogen phosphate buffers. The extracts purified by C18 solid-phase extraction cartridges. The eluates were determined by HPLC at 288nm. Limits of detection were 0.025 ug/mL for tilmicosin in plasma and 0.025ug/g for tilmicosin in lung, respectively.
采用C18 SPE柱分离和提纯血浆中的替米考星,用乙腈和0.1M磷酸二氢钾缓冲液提取肺脏中的替米考星,用C18 SPE柱净化,均采用反相高效液相色谱测定替米考星,检测波长288nm。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。