签署
- 与 签署 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
BENEFICIARY'S SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN OCTUPLICATE CERTIFYING MERCHANDISE TO BE OF CHINA ORIGIN.
受益人签署的商业发票一式八份须证实商品为中国原产。
-
SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN OCTUPLICATE(SIX COPIES WITH ORIGINAL DOCUMENTS, REMAINING COPIES WITH DUPLICATE DOCUMENTS)CERTIFYING
签署商业发票一式十份(六份随正本单据,余下随副本单据),证实货物产于中国,注明进口许可证号第027018,以及孟加拉银行在"SEM"项下的注册号,副本单据另以航空邮件寄出。
-
SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN OCTUPLICATE(SIX COPIES WITH ORIGINAL DOCUMENTS REMAINING COPIES WITH DUPLICATE DOCUMENTS)WITH FULL ADDRESS OF BENEFICIARY CERTIFYING MERCHANDISE TO BE OF CHINA ORIGIN QUOTING LCAF NO.25356 UNDER CASH FOREING EXCHANGE RESOURCES.
经签署的商业**一式六份,要写受益人证明的的详细地址,注明:商品原产地为中国,LCAF NO.25356,用外币交换资源?
-
SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN OCTUPLICATE(SIX COPIES WITH ORIGINAL DOCUMENTS, REMAINING COPIES WITH DUPLICATE DOCUMENTS)CERTIFYING MERCHANDISE TO BE OF CHINA ORIGIN QUOTING L/A NO 027018 AND BANGLADESH BANK REGISTRATION NO UNDER SEM, DUPLICATE SET OF DOCUMENTS TO BE SENT BY SEPARATE AIRMAIL.
签署商业发票一式十份(六份随正本单据,余下随副本单据),证实货物产于中国,注明进口许可证号第027018,以及孟加拉银行在"SEM"项下的注册号,副本单据另以航空邮件寄出。
-
SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN OCTUPLICATE(SIX COPIES WITH ORIGINAL DOCUMENTS REMAINING COPIES WITH DUPLICATE DOCUMENTS)CERTIFYING MERCHANDISE TO BE OF CHINA ORIGIN QUOTING L/A NO 027018 AND BANGLADESH BANK REGISTRATION NO UNDER SEM DUPLICATE SET OF DOCUMENTS TO BE SENT BY SEPARATE AIRMAIL.
签署商业发票一式十份(六份随正本单据,余下随副本单据),证实货物产于中国,注明进口许可证号第027018,以及孟加拉银行在"SEM"项下的注册号,副本单据另以空邮寄出。
-
SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN OCTUPLICATE(SIX COPIES WITH ORLGINAL DOCUMENTS, REMAINING COPIES WITH DUPLICATE DOCUMENTS)CERTIFYING MERCHANDISE TO BE OF CHINA ORLGIN QUOTING L/A NO 027018 AND BANGLADESH BANK REGISTRATION NO UNDER SEM, DUPLICATE SET OF DOCUMENTS TO BE SENT BY SEPARATE AIRMAIL.
签署商业发票一式十份(六份随正本单据,余下随副本单据),证实货物产于中国,注明进口许可证号第027018,以及孟加拉银行在"SEM"项下的注册号,副本单据另以航空邮件寄出。
-
I/We, the undersigned client, hereby undertake with each other that each will notify the other of any material change to the information provided in theClient Agreement of even date between us.
本人/下述签署人声明,彼此承诺对方若本客户交易协议书上提供的资料或内容有任何重大变更,将于变更同一日向另一方发出通知。
-
I/We, the undersigned client, hereby undertake with each other that each will notify the other of any material change to the information provided inthe Client Agreement of even date between us.
本人/吾等,下述签署人声明,彼此承诺对方若本客户交易协议书上提供的资料或内容有任何重大变更,将于变更同一日向另一方发出通知。
-
The deed was drawn in the lawyer's office.
在律师的办公室里签署了契约。
-
A copy of the Constitution or Memorandum and Articles of Association duly signed by the Chairman and one other office-bearer to the effect that it is a true copy.
一份申请团体的章程或组织章程大纲及章程细则,并须由主席及另一名干事正式签署,以示真确。
- 推荐网络例句
-
They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.
他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。
-
In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.
在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。
-
Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.
密封,遮光,置阴凉干燥处。