等号
- 与 等号 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
And see no end to the landscape,new objects presenting themselves as we advan ce;so,in the commencement of life,we set no bounds to our inclinations.nor to the unrestricted opportunities of grastifying them.we have as yet found no obs tacle,no disposition to flag;and it seems that we can go on so forever.we look round in a new world,full of life,and motion,and ceaseless progress;and feel in ourselves all the vigour and spirit to keep pace with it,and do not foresee from any present symptoms how we shall be left behind in the natural course o f things,decline into old age,and drop into the grave.it is the simplicity,and as it were abstractedness of our feelings in youth,thatidentifie s us with nature ,and(our experience being slight and our passions strong)delu des us into a belief of being immortal like it.our short-lives connexion with existence we fondly flatter ourselves,is an indissoluble and lasting union-a h oneymoon that knows neither coldness,jar,nor separation.as infants smile and s leep,we are rocked in the cradle of our wayward fancies,and lulled into securi ty by the roar of the universe around us0we quaff the cup of life with eager h aste without draining it,instead of which it only overflows the more-objects p ress around us,filling the mind with their magnitude and with the strong of de sires that wait upon them,so that we have no room for the thoughts of death.
此时,但觉好风光应接不暇,而且,前程更有美不胜收的新鲜景致。在这生活的开端,我们听任自己的志趣驰骋,放手给它们一切满足的机会。到此为止,我们还没有碰上过什么障碍,也没有感觉到什么疲惫,因此觉得还可以一直这样向前走去,直到永远。我们看到四周一派新天地——生机盎然,变动不居,日新月异;我们觉得自己活力充盈,精神饱满,可与宇宙并驾齐驱。而且,眼前也无任何迹象可以证明,在大自然的发展过程中,我们自己也会落伍,衰老,进入坟墓。由于年轻人天真单纯,可以说是茫然无知,因而将自己跟大自然划上等号;并且,由于经验少而感情盛,误以为自己也能和大自然一样永世长存。我们一厢情愿,痴心妄想,竟把自己在世上的暂时栖身,当作千古不变、万事长存的结合,好像没有冷淡、争执、离别的密月。像婴儿带着微笑入睡,我们躺在用自己编织成的摇篮里,让大千世界的万籁之声催哄我们安然入梦;我们急切切,兴冲冲地畅饮生命之杯,怎么也不会饮干,反而好像永远是满满欲溢;森罗万象纷至沓来,各种欲望随之而生,使我们腾不出工夫想死亡。
-
I am even more opposed to Pan-China was kidnapped, kidnapping issue, but also against the so-called "referendum" in the name of the handling of the by-election, were the biggest markets, by-election on the election, a referendum on the referendum, without an equal sign between the two, you can only to say voter turnout and vote, so many people share your own question argument.
我更反对有人绑架泛民,绑架议题,更反对以所谓「公投」的名义处理这次补选,名不正则言不顺,补选就补选,公投就公投,两者之间无一个等号,你只可以说以投票率及得票率,话自己有多少人赞同你的议题论点。
-
Tz = 2Gk q 即 z = 2Gk q /T 40 Suppose the volume between membrane and the boundary plane is V, and we notice that 2 ∫∫ d x d y = M Then we have Thereby we have q qM V =∫∫ zdxdy =∫∫ dxdy = 2GTk 4GTk M 2 Gk = 2V q /T From τ zx =τ xz =, y z 2Gk τ zx /= y q / T τ z y =τ yz = x 41 Moreover, we get 设薄膜及其边界平面之间的体积为V,并注意到 2 ∫∫ d x d y = M 则有从而有由又可得 q qM V =∫∫ zdxdy =∫∫ dxdy = 2GTk 4GTk M 2 Gk = 2V q /T τ zx =τ xz =, y z 2Gk τ zx /= y q / T τ z y =τ yz = x 42 Adjust the pressure q of which the membrane is under, and make the rights of formulas,, equal to one, then we can gain some conclusions as follows:(1) The stress function of wringed pole equals to the uprightness angle of the membrane (2) The torsion M which wringed pole received equals to two times of the volume between the membrane and the boundary plane.
o b y a x 43 调整薄膜所受的压力q,使得,,三式等号的右边为1,则可得出如下结论:(1)扭杆的应力函数等于薄膜的垂度z。(2)扭杆所受的扭矩M等于该薄膜及其边界平面之间的体积的两倍。
-
By overlapping media coverage, collaboration with governmental agencies, fabricated statistics and equivocal wording, the Taiwanese media construct the "foreign brides" phenomenon as a social problem. The brides are portrayed either as passive victims or materialist blood-suckers, and prone to committing crimes, while the bridegrooms are portrayed as the "socially undesirable," that is, physically or mentally disabled, and deceivers and sexists.
台湾媒体透过相互抄袭的报导内容,辅之以官方说法、捏造的统计数据、模稜两可的文句,将「外籍新娘」现象定性为社会问题,其中女人的形象或为无可奈何的受害者,或为唯利是图的吸血鬼,并常与外国人犯罪画上等号;而跨国婚姻中的男性则被形塑为「社会所不欲者」:肢体或精神残障、道德卑劣的骗徒与沙猪。
-
One panellist even drew a parallel with Drexel Burnham Lambert, an investment bank that went from best to bust in short order 20 years ago.
一位与会人士甚至将高盛与Drexel Burnham Lambert——一家在20年前从顶峰瞬间坠落的投资银行,划上了等号。
-
The cold waters here once yielded such an abundance of bluefin, with such thick layers of tasty rich fat, that this tiny wind-swept seaport became Japan's answer to California's Napa Valley or the Brie cheese-producing region of France: a geographic location that is nearly synonymous with one of its nation's premier foods.
这儿的寒冷海域曾经盛产黑鲔鱼,层层厚实的可口油花,让大间这个海风吹袭的小海港几可和国家招牌美食画上等号,和的加州纳帕谷、盛产乳酪的法国布里区旗鼓相当。
-
As you read this line, train yourself to think of the equal sign as gets , not equals .
当你读这条线的时候,试着思考等号,这不是平等的。
-
All this makes the Nanjing people not comfortable with the high-rise residential living painting a sign.
所有这些使得南京市民把高层住宅与不舒适的生活画上了等号。
-
Rice represents eastern culture, nearly row first-class number with Chinese, Chinese agricultural to is it food is god so as to rice to found a state.
和中国人几乎划上等号也代表东方文化,中国人以农立国以米食为天,英文的Mi又有自我中心的意识。
-
With this conviction, they are surely to fly high like eagles and carve out their distinctive athletic images in the track and field races, so as to match their efforts with mellow fruits to be harvested.
带着这样的信念,他们必定如雄鹰展翅般,活跃地在田径场上展现自己独特的姿彩,将付出的努力与收获的果实划上等号。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。