笼罩
- 与 笼罩 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Their parties abroad were less varied than before; and at home she had a mother and sister whose constant repinings at the dulness of every thing around them threw a real gloom over their domestic circle; and, though Kitty might in time regain her natural degree of sense, since the disturbers of her brain were removed, her other sister, from whose disposition greater evil might be apprehended, was likely to be hardened in all her folly and assurance by a situation of such double danger as a watering place and a camp. Upon the whole, therefore, she found what has been sometimes found before, that an event to which she had looked forward with impatient desire, did not, in taking place, bring all the satisfaction she had promised herself.
外面的宴会不象以前那样多那样有趣了,在家里又是成天只听到母亲和妹妹口口声声埋怨生活沉闷,使家里笼罩上了一层阴影;至于吉蒂虽说那些闹得她心猿意马的人已经走了,她不久就会恢复常态;可是还有那另外一个妹妹,秉性本就不好,加上现在又处身在那兵营和浴场的双重危险的环境里,自然会更加大胆放荡,闯出更大的祸事来,因此从大体上说来,她发觉到(其实以前有一度她早就发觉到)她眼巴巴望着到来的一件事,等到真正到来了,总不象她预期的那么满意。
-
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer
陆都笼罩在经济大萧条的绝望之中时,她见证了一个国家战胜自身恐惧,重新崛起,罗斯福总统推行的"新政"
-
And yet every time I read those two words, I find myself overwhelmed with dysphoria.
每一次读到这句话,我总发现自己被不安所笼罩。
-
I remembered, from Fe Gang to Ying De, I needed to ride through several tunnels by bike, one of them was 450 meters in length, it was narrow and there was no any lighting in it, only the little bite sunshine from out of tunnel, I was afraid of vehicles, their noises were earsplitting, I was worried about I was bumped, I was worried about if there were some holes in dark tunnel, I was afraid of dropping down into them. I was full of dread and helplessness I never had, in front of me, only a little bit faint sunshine.
我还记得从佛冈到英德,我要穿过几个隧道,有一个450米长的,我走进去非常害怕,周围黑得什么也看不见,我第一次感受大什么叫伸手不见五指,里面又窄又没有灯,只有洞口那一点点光明,我很怕有车进来,那声音震耳欲聋,我担心它撞到我,我有怕里面有个洞我掉下去,心里被一种从来没有的恐惧和无助笼罩着,我眼前只有一点光明。
-
Bunin desired the ideal love, but he pessimistically thoughtthat earthborn love can not be perpetually happy and death always hided behind loveand the happiness. In the ancient Greek mythology death becomes the destination oflove and in "the gloomy avenue" death becomes the inevitable choice out of thevulgarness.
布宁希求"灵与肉相融合"的完美爱情,但是他又悲观地认定尘世的爱情不可能获得永恒的幸福,死亡的阴影总是笼罩在爱情之中,就像在古希腊神话中死亡成为了爱情的绝唱,在布宁的笔下,死亡则成为尘世爱情免于庸俗的一种必然选择。
-
He then explains that the "full Earth" would bathe the Moon with "earthshine" even though the Sun is nowhere in sight, just as the full moon bathes the Earth with soft moonlight when the Sun has long set.
接著,他说明纵使已看不到阳光,「〔阳光〕满〔照的〕地〔球〕」将使月球沈浸在「地〔球反照的〕光」之中,就像日落后,满月会使地球笼罩在柔和的月光中一样。
-
The optimism I see is striking - especially in contrast to the pessimism echoing around other parts of the world.
我看到的乐观情绪是令人吃惊的,特别是与笼罩世界其他地方的悲观情绪相比较。
-
The threat of an economic depression hangs over the world.
经济衰退的威胁笼罩着世界。
-
O Krsna, pervader of the universe, You are lapping up and devouring all these people from all directions with your fiery mouths covered by Your radiant effulgence fearsome rays all the universes are scorched.
奎师那啊,遍透宇宙的人,您那喷着火焰的口,在吞噬着从各个方向奔向您的这些人。被您可怕的灿烂光芒所笼罩,所有的宇宙都要被烧焦了。
-
That mantles the vista far and wide and wait till the glowing orb of the moon shine forth to irradiate her silver effulgence...
155黄昏辽远而广阔地笼罩着这片景色,直到月亮那皎洁的球体喷薄欲出,闪烁出它那银色的光辉
- 推荐网络例句
-
Neither the killing of Mr Zarqawi nor any breakthrough on the political front will stop the insurgency and the fratricidal murders in their tracks.
在对危险的南部地区访问时,他斥责什叶派民兵领导人对中央集权的挑衅行为。
-
In fact,I've got him on the satellite mobile right now.
实际上 我们已接通卫星可视电话了
-
The enrich the peopling of Deng Xiaoping of century great person thought, it is the main component in system of theory of Deng Xiaoping economy, it is a when our country economy builds basic task important facet.
世纪伟人邓小平的富民思想,是邓小平经济理论体系中的重要组成部分,是我国经济建设根本任务的一个重要方面。