第四十一
- 与 第四十一 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Article 41 The Contractor shall take actions to control and handle environmental pollution or hazard caused by dust, exhaust gas, waste water, solid waste, noise or vibration, in compliance with applicable legislations and regulations of environmental protection and safety production.
第四十一条建筑施工企业应当遵守有关环境保护和安全生产的法律、法规的规定,采取控制和处理施工现场的各种粉尘、废气、废水、固体废物以及噪声、振动对环境的污染和危害的措施。
-
Along floodways and in flood detention basins and flood storage basins, the utilization of land and the various construction projects must meet the requirements for the prevention of floods.
第四十一条在防洪河道和滞洪区、蓄洪区内,土地利用和各项建设必须符合防洪的要求。
-
Article 41: In floodways, flood channels, flood detention basins and flood storage basins, all land utilization and developments must meet flood control requirements.
第四十一条在防洪河道和滞洪区、蓄洪区内,土地利用和各项建设必须符合防洪的要求。
-
Article 41 The patent administrative department of the State Council shall form a Patent Re-examination Board.
第四十一条国务院专利行政部门设立专利复审委员会。
-
Presidential election in 1988, at the active support of Ronald Reagan in the presidential election, after hard fight, defeated the Democratic presidential candidate Dukakis, was elected as the forty-first president of the United States.
帮忙把它翻译成英语:1988年总统大选时,在里根的积极支持下参加总统竞选,经过艰苦拚搏,击败了民主党总统候选人杜卡基斯,当选为美国第四十一任总统。
-
FOCALOR.-The Forty-first spirit is Focalor, or Forcalor, or Furcalor.
第四十一位是Focalor,或(Forcalor,Furcalor)。
-
Article 41 The peoples court of second instance shall try civil cases by a collegial panel of judges.
第四十一条人民法院审理第二审民事案件,由审判员组成合议庭。
-
Article 41 The people''s court of second instance shall try civil cases by a collegial ...
第四十一条人民法院审理第二审民事案件,由审判员组成合议庭。
-
Article 41 The people's court of second instance shall try civil cases by a colle...
第四十一条人民法院审理第二审民事案件,由审判员组成合议庭。
-
The State Council and the Central Military Commission may, when necessary, decide that the reservists shall participate in emergency training.
第四十一条国务院和中央军事委员会在必要的时候,可以决定预备役人员参加应急训练。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力