第十六
- 与 第十六 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
"Unless one were looking up this matter in particular, he could have stood at Sixth Avenue and Fifteenth Street for days around the noon hour and never have noticed that out of the vast crowd that surged along that busy thoroughfare there turned out, every few seconds, some weather-beaten, heavy-footed specimen of humanity, gaunt in countenance and dilapidated in the matter of clothes."
除非是特别留意这种事情,否则一个人可以在中午时分,在第六大道和十五街的拐角处站上好几天,也不会注意到,在这繁忙的大街上蜂拥的人群中,每隔几秒钟就会出现一个饱经风霜、步履沉重、形容憔悴、衣衫褴褛的人。到中国译典经典版本中查找关于gaunt的最新解释和例句。。。。
-
"Unless one were looking up this matter in particular, he could have stood at Sixth Avenue and Fifteenth Street for days around the noon hour and never have noticed that out of the vast crowd that surged along that busy thoroughfare there turned out, every few seconds, some weather-beaten, heavy-footed specimen of humanity, gaunt in countenance and dilapidated in the matter of clothes."
除非是特别留意这种事情,否则一个人可以在中午时分,在第六大道和十五街的拐角处站上好几天,也不会注意到,在这繁忙的大街上蜂拥的人群中,每隔几秒钟就会出现一个饱经风霜、步履沉重、形容憔悴、衣衫褴褛的人。
-
Article 64 For the establishment of a rural commercial bank, there shall be qualified initiators.
第六十四条设立农村商业银行应当有符合条件的发起人
-
A Millstones, grindstones or other articles of Chapter 68;......
第六十八章的磨石、砥石或其他制品;。
-
At the same time, the letters and visitings institution and system perfect and develop constantly.Part three,Thinking of the cases in
这一时期的信访机构和制度不断地完善与发展;第三部分,对五六十年代信访案例的思考。
-
The implementing Regulations of this Law shall be drawn up by the Patent Office and shall enter into force after approval by the State Council.
第六十八条本法实施细则由专利局制订,报国务院批准后施行。
-
The lmplementing Regulations of this Law shall be drawn up by the Patent Office and shall enter into force after approval by the State Council.
第六十八条本法实施细则由专利局制订,报国务院批准后施行。
-
The "four selfs" slogan and the 10-point goal produced a widespread impact upon women and society.
中国妇女第六次全国代表大会提出的&自尊、自信、自立、自强&的口号及第七次全国代表大会上通过的90年代中国妇女发展的十项目标,在妇女中和社会上产生了广泛影响。
-
Article 61 Any violator of this Law who damages, occupies or destroys embankments, sluices, bank revetments, pumping stations, drainage systems or other flood control works, or hydrological or communications facilities, or stand--by apparatuses or materials for flood control shall be ordered to stop the illegal act, take remedies and may be concurrently fined not more than RMB 50, 000 yuan.
第六十一条违反本法规定,破坏、侵占、毁损堤防、水闸、护岸、抽水站、排水渠系等防洪工程和水文、通信设施以及防汛备用的器材、物料的,责令停止违法行为,采取补救措施,可以处五万元以下的罚款
-
Article 61 Any violator of this Law who damages, occupies or destroys embankments, sluice s, bank revetments, pumping stations, drainage systems or other flood control works, or hydrological or communications facilities, or stand--by apparatuses or materials for flood control shall be ordered to stop the illegal act, take remedies and may be concurrently fined not more than RMB 50, 000 yuan.
第六十一条违反本法规定,破坏、侵占、毁损堤防、水闸、护岸、抽水站、排水渠系等防洪工程和水文、通信设施以及防汛备用的器材、物料的,责令停止违法行为,采取补救措施,可以处五万元以下的罚款
- 推荐网络例句
-
By the time of its fall, most of the prisoners were writers who had written against the corruptions of the government.
到它被攻陷的时候,里面多数的犯人是写了反对政府贪污文章的作家。
-
The most obvious variation to ovum morphological character was that the color was changed from light green to sepiaceous in embryonic development, and all the ovums were almost hatched after 96h.
在胚胎发育过程中卵的形态特征最明显的变化是颜色从淡绿到深褐色,卵在发育96h后卵基本全部孵化。
-
There was a conflict between plebs and patricians in ancient Rome in 494BC.
在公元前494年,罗马发生了一次平民反对贵族的斗争。