第十六
- 与 第十六 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Article 36 No unit or individual shall forge, falsify or transfer document.
第三十六条任何单位和个人不得伪造、变造或者转让广告审查决定文件。
-
Article 56 For the pharmaceuticals whose prices are to be adjusted by the market, the pharmaceutical producing enterprises, trading enterprises, and medical organizations shall fix the price in conformity with the principles of fairness, rationality, honesty, good faith and accord between quality and price to provide the users of the pharmaceuticals with reasonable prices.
第五十六条依法实行市场调节价的药品,药品的生产企业、经营企业和医疗机构应当按照公平、合理和诚实信用、质价相符的原则制定价格,为用药者提供价格合理的药品。
-
Nbsp; Article 56 For the pharmaceuticals whose prices are to be adjusted by the market, the pharmaceutical producing enterprises, trading enterprises, and medical organizations shall fix the price in conformity with the principles of fairness, rationality, honesty, good faith and accord between quality and price to provide the users of the pharmaceuticals with reasonable prices.
nbsp;第五十六条依法实行市场调节价的药品,药品的生产企业、经营企业和医疗机构应当按照公平、合理和诚实信用、质价相符的原则制定价格,为用药者提供价格合理的药品。
-
Article 36 When the land-use-right is granted, the grantor shall properly resettle and compensate the units and individuals to be relocated.
第三十六条土地使用权出让时,出让人应当对被拆迁的单位和个人给予适当安置和补偿。
-
The third is the hex value of the starting color.
第三是十六进制值的开始颜色。
-
Article 86 For a damage suit arising from the environmental pollution by solid wastes, the inflicter shall assume the burden of proof for the statutory causes for exemption and the nonexistence of causation between its act and harmful consequences.
第八十六条因固体废物污染环境引起的损害赔偿诉讼,由加害人就法律规定的免责事由及其行为与损害结果之间不存在因果关系承担举证责任。
-
Article 46 No entity or individual shall obstruct or interferer with the investigation and handling of a food safety accident.
第四十六条任何单位或者个人不得阻挠、干涉食品安全事故的调查处理。
-
Article 426 The principal shall pay the intermediator remuneration according to the terms of the contract of the intermediator has facilitated the establishment of the contract.
第四百二十六条居间人促成合同成立的,委托人应当按照约定支付报酬。
-
Article 426 The principal shall pay the intermediator remuneration according to the terms of the contract if the intermediator has facilitated the establishment of the contract.
第四百二十六条居间人促成合同成立的,委托人应当按照约定支付报酬。
-
Article 36 Force Majeure 第三十六条不可抗力 A bank assumes no liability or responsibility for the consequences arising out of the interr uption of its business by Acts of God, riots, civil commotions, insurrections, wars, acts of terrorism, or by any strikes or lockouts or any other causes beyond its control.
银行对由于天灾,暴动,骚乱,叛乱,战争,恐怖主义行为或任何罢工,停工或其无法控制的任何其他原因导致的营业中断的后果,概不负责。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。