第十一
- 与 第十一 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Article 41 The peoples court of second instance shall try civil cases by a collegial panel of judges.
第四十一条人民法院审理第二审民事案件,由审判员组成合议庭。
-
Article 41 The people''s court of second instance shall try civil cases by a collegial ...
第四十一条人民法院审理第二审民事案件,由审判员组成合议庭。
-
Article 41 The people's court of second instance shall try civil cases by a colle...
第四十一条人民法院审理第二审民事案件,由审判员组成合议庭。
-
Article 31Where a sale and leaseback transaction is determined as a financing lease, any balance between the sales proceeds and the carrying amount of the asset shall be deferred and amortized as an adjustment to depreciation in light of the depreciation pattern of the leased asset.
第三十一条售后租回交易认定为融资租赁的,售价与资产账面价值之间的差额应当予以递延,并按照该项租赁资产的折旧进度进行分摊,作为折旧费用的调整。
-
When United States voters elected Herbert Hoover, who had established a worldwide reputation as mining engineer, writer, and war-relief administrator, 31st president in 1928, the country was enjoying an ''.
当美国选民于1928年选举赫伯特·胡佛,一个世界著名的矿业工程师、作家和战争亲善官,当美国第三十一任总统时,美国的''。
-
When United States voters elected Herbert Hoover, who had established a worldwide reputation as mining engineer, writer, and war-relief administrator, 31st president in 1928, the country was enjoying an industrial and financial boom.
当美国选民于1928年选举赫伯特·胡佛,一个世界著名的矿业工程师、作家和战争亲善官,当美国第三十一任总统时,美国的工业和金融业正处繁荣时期。
-
Article 31 Where it is agreed that the objects of auction shall be transferred by the client, after the auction transaction is concluded, the client shall transfer the objects of auction to the vendees.
第三十一条按照约定由委托人移交拍卖标的的,拍卖成交后,委托人应当将拍卖标的移交给买受人。
-
The four hundred and ninety-first is too much.
这第四百九十一可叫人受不了啦。
-
Article 61 Any violator of this Law who damages, occupies or destroys embankments, sluices, bank revetments, pumping stations, drainage systems or other flood control works, or hydrological or communications facilities, or stand--by apparatuses or materials for flood control shall be ordered to stop the illegal act, take remedies and may be concurrently fined not more than RMB 50, 000 yuan.
第六十一条违反本法规定,破坏、侵占、毁损堤防、水闸、护岸、抽水站、排水渠系等防洪工程和水文、通信设施以及防汛备用的器材、物料的,责令停止违法行为,采取补救措施,可以处五万元以下的罚款
-
Article 61 Any violator of this Law who damages, occupies or destroys embankments, sluice s, bank revetments, pumping stations, drainage systems or other flood control works, or hydrological or communications facilities, or stand--by apparatuses or materials for flood control shall be ordered to stop the illegal act, take remedies and may be concurrently fined not more than RMB 50, 000 yuan.
第六十一条违反本法规定,破坏、侵占、毁损堤防、水闸、护岸、抽水站、排水渠系等防洪工程和水文、通信设施以及防汛备用的器材、物料的,责令停止违法行为,采取补救措施,可以处五万元以下的罚款
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。