英语人>网络例句>第二十一 相关的搜索结果
网络例句

第二十一

与 第二十一 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I went on the next yearwith great success in my plantation: I raised fifty great rolls oftobacco on my own ground, more than I had disposed of fornecessaries among my neighbours; and these fifty rolls, being eachof above a hundredweight, were well cured, and laid by against thereturn of the fleet from Lisbon: and now increasing in business andwealth, my head began to be full of projects and undertakingsbeyond my reach; such as are, indeed, often the ruin of the bestheads in business.

我想出的唯一办法是:爬上去坐一整夜再说,第二天再考虑死的问题吧,因为我看不出有任何生路可言。我从海岸向里走了几十米,想找些淡水喝,居然给我找到了,真使我大喜过望。

Somewhat incongruously, MidAmerican owns the second largest real estate brokerage firm in the U.S. And it's a gem. The parent company's name is HomeServices of America, but our 19,200 agents operate through 18 locally-branded firms. Aided by three small acquisitions, we participated in $64 billion of transactions last year, up 6.5% from 2004. Currently, the white-hot market in residential real estate of recent years is cooling down, and that should lead to additional acquisition possibilities for us. Both we and Ron Peltier, the company's CEO, expect HomeServices to be far larger a decade from now.

有点奇怪的是,美中能源另外还拥有全美第二大的不动产仲介商,而她却是一颗耀眼的宝石,母公司的名称是美国居家服务,不过旗下总共19,200名的仲介在全美18州则以不同的名称营业,包含刚购并的三个据点在内,我们去年总共完成了总值640亿美元的不动产交易,较2004年增加了6.5%,近年来呈现白热化的住宅不动产交易市场有冷却的迹象,这将使得我们有更多购并的机会,包含我们跟该公司的总裁 Ron Peltier 在内,都预期美国居家服务在未来十年内还有非常大的成长空间。

Nie: one is prohibited of working hours and days midday drinking, 2 is strictly accept students' parents banquets and gifts, Three is forbidden, imaginary ills, without absenteeism TuoBing leave, a second job, Four is prohibit fraudulent, shuffle disputes over trifles, encouraged and push the unity. Five is prohibited or corporal punishment in disguised forms, the corporal punishment student, 6 it is forbidden to student fees, and its items; apportion 7 it is forbidden to play CARDS, play chess, and time is not work related activities, 8 is prohibited in all kinds of test in violation of stipulations on the management of unity and jobbery, Nine is prohibited in in-service teacher paid tutoring; on-the-job Ten is strictly excessive increase student schoolwork burden.

聂局长:一是严禁工作时间和工作日中午饮酒;二是严禁接受学生家长宴请和馈赠;三是严禁无故旷工、无病呻吟、托病请假、从事第二职业;四是严禁弄虚作假、推诿扯皮、揽功推过、闹不团结;五是严禁体罚、变相体罚学生;六是严禁向学生乱收费、摊派资料及其它物品;七是严禁上班时间打牌、下棋及与工作无关的活动;八是严禁在各类考试中违反统一管理规定,营私舞弊;九是严禁在职在岗教师从事有偿家教;十是严禁过度加重学生课业负担。

This I was very glad of, you may be sure, and about the latter end of December, which was our second harvest of the year, I reap 'd my crop.

不用说,这件事使我很高兴。十二月底,是一年中的第二个收获季节,我收割了我的庄稼。

Alphonsus, two names are deserving of special mention: Gousset, whose "Théologie morale"(1844) had been preceded by his "Justification de la theologie morale du bienheureux Alphonse-Marie Liguori"(2nd ed., 1832); Jean-Pierre Berman, professor at the seminary of Nancy for twenty-five years (1828-1853), and author of a Theologia moralis ex S.

在这些谁甚至在此之前曾大力反对,主要是通过提供反对的理论的圣阿方,这两个名字值得特别一提: Gousset ,其"神学的士气"( 1844年)之前,他的"理由德拉鲁阿神学的士气都bienheureux阿马里利顾理"(第二版。, 1832 );让皮埃尔伯尔曼教授在学院的南希为二十五年( 1828年至1853年),和作者的道德神学前语。

A decade passed between the discovery of penicllin byAlexander Fleming and the development of a purification tech-nique by two British researchers that took the "miracle 0 drug"offthe shelf and placed it into medical practice,in time for use duringWorld War Ⅱ.

亚历山大·弗莱明发现青霉素之后又过了十年,才有两位英国医学研究人员研究出一种纯化的技术,将这种"神奇的药"从架子上拿下来用于临床医疗,恰好赶上在第二次世界大战中使用。

The most esteemed among the vocal mothers were Mother Sainte-Honorine; the treasurer, Mother Sainte-Gertrude, the chief mistress of the novices; Mother-Saint-Ange, the assistant mistress; Mother Annonciation, the sacristan; Mother Saint-Augustin, the nurse, the ssbbww.com one in the convent who was malicious; then Mother Sainte-Mechtilde, very young with a beautiful voice; Mother des Anges, who had been in the convent of the Filles-Dieu, in the convent du Tresor, between Gisors Magny; Mother Saint-Joseph, Mother Sainte-Adelaide (Mademoiselle d'Auverney), Mother Misericorde (Mademoiselle de Cifuentes, who could not resist austerities), Mother Compassion (Mademoiselle de la Miltiere, received at the age of sixty in defiance of the rule, very wealthy); Mother Providence, Mother Presentation, who was prioress in 1847; finally, Mother Sainte-Celigne (sister of the sculptor Ceracchi), who went mad; Mother Sainte-Chantal, who went mad.

在那些"参议"中最受重视的是圣奥诺雷嬷嬷,司库;圣热尔特律德嬷嬷,初学生们的第一导师;圣安琪嬷嬷,第二导师;领报嬷嬷,司衣;圣奥古斯丁嬷嬷,护士,她是全院中唯一的恶人;还有圣梅克蒂尔德嬷嬷,极年轻,嗓音美妙;安琪嬷嬷,她曾在圣女修院和吉索尔与马尼间的宝藏修院里待过;圣约瑟嬷嬷;圣阿德拉依德嬷嬷;慈悲嬷嬷(西弗安特小姐,她受不了刻苦的生活);温情嬷嬷(米尔齐埃小姐,六十岁破例特许入院,极有钱);神德嬷嬷;入庙嬷嬷,一八四七年当院长;最后,圣赛利尼嬷嬷,后来疯了;圣尚达尔嬷嬷,也疯了。

The most esteemed among the vocal mothers were Mother Sainte-Honorine; the treasurer, Mother Sainte-Gertrude, the chief mistress of the novices; Mother-Saint-Ange, the assistant mistress; Mother Annonciation, the sacristan; Mother Saint-Augustin, the nurse, the only one in the convent who was malicious; then Mother Sainte-Mechtilde, very young and with a beautiful voice; Mother des Anges, who had been in the convent of the Filles-Dieu, and in the convent du Tresor, between Gisors and Magny; Mother Saint-Joseph, Mother Sainte-Adelaide (Mademoiselle d'Auverney), Mother Misericorde (Mademoiselle de Cifuentes, who could not resist austerities), Mother Compassion (Mademoiselle de la Miltiere, received at the age of sixty in defiance of the rule, and very wealthy); Mother Providence, Mother Presentation, who was prioress in 1847; and finally, Mother Sainte-Celigne (sister of the sculptor Ceracchi), who went mad; Mother Sainte-Chantal, who went mad.

在那些"参议"中最受重视的是圣奥诺雷嬷嬷,司库;圣热尔特律德嬷嬷,初学生们的第一导师;圣安琪嬷嬷,第二导师;领报嬷嬷,司衣;圣奥古斯丁嬷嬷,护士,她是全院中唯一的恶人;还有圣梅克蒂尔德嬷嬷,极年轻,嗓音美妙;安琪嬷嬷,她曾在圣女修院和吉索尔与马尼间的宝藏修院里待过;圣约瑟嬷嬷;圣阿德拉依德嬷嬷;慈悲嬷嬷(西弗安特小姐,她受不了刻苦的生活);温情嬷嬷(米尔齐埃小姐,六十岁破例特许入院,极有钱);神德嬷嬷;入庙嬷嬷,一八四七年当院长;最后,圣赛利尼嬷嬷,后来疯了;圣尚达尔嬷嬷,也疯了。

Marc Gontard, president of Rennes II, one of the most strike-hit universities, says that those actively trying to block faculties are a small minority, led by hard-left elements. Others dream of reliving the student uprising of May 1968[3], sparked off when students occupied a building on the campus at Nanterre, earning it the nickname "Nanterre the red".

雷恩第二商学院是受罢课冲击最严重的大学之一,其校长Marc Gontard就称,那些试图阻碍教学进行的积极分子只是由极左分子领导的一小部分,其他的则梦想着重温1968年5月的学生起义[3]——其导火索是学生占领了巴黎第十大学校园内的一所大楼,并由此获得了"红色Nanterre"的外号。

The title Paralipomenon, books "of things passed over", which, from the Septuagint, passed into the old Latin Bible and thence into the Vulgate, is commonly taken to imply that they supplement the narrative of the Books of Kings (otherwise known as I-II Samuel and I-II Kings); but this explanation is hardly supported by the contents of the books, and does not account for the present participle.

标题Paralipomenon ,书籍"的事情过去了",其中,从七十,进入旧拉丁美洲圣经,再进入武加大,普遍采取意味著他们补充说明的书国王(也称为我二塞缪尔和第一和第二国王);但这一解释是难以支持的书的内容,并不帐户现在分词。

第25/31页 首页 < ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。